100 voorbeelden van culten
Diversen / / April 30, 2022
De cultismen zijn woorden die afkomstig zijn uit de klassieke talen, Latijn en Grieks, en die, in tegenstelling tot andere termen, zijn overgegaan in Spaans met een betekenis gelijk aan of gelijkend op het origineel en zonder ingrijpende veranderingen qua schrift en taal. uitspraak. Bijvoorbeeld: jong, komedie, lexicon.
Over het algemeen vond de opname van cultismen in het Spaans plaats omdat de schrijvers de poëtische taal wilden wijzigen met behulp van enkele klassieke termen of omdat de specialisten uit verschillende disciplines namen hun toevlucht tot oude teksten om woorden te nemen of nieuwe te creëren die concepten of objecten aanduiden die geen naam hadden in de taal Romantiek.
De introductie van cultismen in het Spaans varieert echter afhankelijk van de taal van herkomst:
Veel grammatici zijn van mening dat deze termen moeten worden onderscheiden van de latinismen en van de hellenisme, omdat de laatste zijn buitenlandse woorden en omdat ze niet hetzelfde aanpassingsproces hebben als cultismen.
Andere specialisten op dit gebied zijn echter van mening dat de grens enigszins vervaagd is, omdat de Cultismen begonnen als latinismen of hellenismen die later termen van de taal werden Spaans.
Cultismen en erfgoedwoorden
De cultismen verschillen van de patrimoniale woorden, omdat ze binnenkwamen vanuit literaire, juridische, wetenschappelijke en geestelijken lang nadat het Spaans als taal opkwam, omdat ze maar een paar transformaties ondergingen om zich aan te passen de spelling regels en fonetisch en omdat ze over het algemeen hun betekenis behouden.
In plaats daarvan evolueerden erfgoedwoorden van gesproken vulgair Latijn naar Spaans zonder tijdelijke onderbrekingen en zoveel veranderd in termen van betekenis, schrijven en uitspraak dat ze uiteindelijk heel anders waren dan de woorden Latino's.
Hoewel de meeste woorden die dagelijks worden gebruikt, erfgoedwoorden zijn, zijn er een groot aantal cultismen die dagelijks worden gebruikt, omdat ze het Spaans zijn binnengekomen en enkele eeuwen in de gewone taal zijn overgegaan of jaar.
voorbeelden van cultisme
Voorbeelden van cultismen uit het Latijn
Als de termen in het Spaans zijn geïntroduceerd met dezelfde betekenis als in het Latijn, wordt alleen het woord aangegeven waar ze vandaan komen. Als de betekenis anders is, wordt aangegeven waarnaar het woord verwijst in de klassieke taal.
- abject. komt van het Latijnse woord abiectus.
- Moeilijkheden. komt van het Latijnse woord nadelig.
- Album. komt van het Latijnse woord album, wat betekent witgekalkt bord met gips.
- Buitenaards wezen. komt van het Latijnse woord buitenaards wezen, wat buitenlander betekent (eerst werd het in het Spaans met die betekenis gebruikt).
- hooghartig. komt van het Latijnse woord verheven, wat verheven betekent.
- Artikel. komt van het Latijnse woord Lidwoord, wat een deel betekent.
- Klas. komt van het Latijnse woord klas, die verwees naar bepaalde plaatsen waar ceremonies werden gehouden.
- Autoriteit. komt van het Latijnse woord auctoritas.
- Voordeel. komt van het Latijnse woord beneficium.
- Weldadig. komt van het Latijnse woord benevŏlus.
- Cactus. komt van het Latijnse woord Cactus, wat distel betekent.
- Warm. komt van het Latijnse woord calĭdus.
- Hoofdstuk. komt van het Latijnse woord kapitaal.
- Oorzaak. komt van het Latijnse woord oorzaak.
- Wedstrijd. komt van het Latijnse woord wedstrijd.
- Zeker. Toen het in het Spaans werd geïntroduceerd, werd het gebruikt in poëzie met de betekenis van illuster en komt van de Latijnse term clarus.
- Plaats. komt van het Latijnse woord legeren.
- bewustzijn. komt van het Latijnse woord bewust.
- Overwegen. Toen het in het Spaans werd geïntroduceerd, werd het in de poëzie gebruikt als synoniem voor het werkwoord kijken en komt van de Latijnse term ik zal overwegen.
- Goedgelovig. komt van het Latijnse woord goedgelovigheid.
- Tiende. komt van het Latijnse woord decimus.
- Discipline. komt van het Latijnse woord discipline, wat kennis of instructie betekent.
- Het opbouwen van. komt van het Latijnse woord aedificium.
- Studie. Toen het in het Spaans werd geïntroduceerd, werd het gebruikt in poëzie met de betekenis van belang en komt het van de Latijnse term studie.
- examen. komt van het Latijnse woord examen, waarvan de betekenis is de handeling van onderzoeken of wegen.
- Fabriek. komt van het Latijnse woord fabriek, waarvan de betekenis is handel of werkplaats.
- Fabel. komt van het Latijnse woord fabel.
- gunst. komt van het Latijnse woord gunst.
- Fortuin. komt van het Latijnse woord Fortuin.
- Mensen. komt van het Latijnse woord genen, wat stad betekent.
- Kiem. komt van het Latijnse woord kiem.
- Gewelddadig. komt van het Latijnse woord hostilis.
- momentum. komt van het Latijnse woord impuls.
- Jong. komt van het Latijnse woord iuvĕnis.
- juli-. komt van het Latijnse woord Julius, de naam van Julius Caesar, en werd met dezelfde betekenis in het Spaans geïntroduceerd.
- legaal. komt van het Latijnse woord legalis.
- Magnifiek. komt van het Latijnse woord magnifiek.
- Zee. komt van het Latijnse woord zee.
- Monster. komt van het Latijnse woord monster, die verwijst naar een bovennatuurlijk wezen.
- Surfen. komt van het Latijnse woord navigeren.
- vaderlijk. komt van het Latijnse woord paternalis.
- Vlak. komt van het Latijnse woord vliegtuig.
- Voorrecht. komt van het Latijnse woord voorrecht.
- Snel. komt van het Latijnse woord rapĭdus.
- Ruïneren. komt van het Latijnse woord ruïneren.
- Graf. komt van het Latijnse woord grafsteen.
- Getuigenis. komt van het Latijnse woord getuigenis.
- Titel. komt van het Latijnse woord titelloos.
- wake. komt van het Latijnse woord waken.
- Virus. komt van het Latijnse woord virus, wat in de klassieke taal vergif betekende.
Voorbeelden van cultismen uit het Grieks
Als de termen in het Spaans zijn geïntroduceerd met dezelfde betekenis als in het oud-Grieks, wordt alleen het woord aangegeven waar ze vandaan komen. Als de betekenis anders is, wordt aangegeven waarnaar het woord verwijst in de klassieke taal. Bovendien wordt, indien nodig, aangegeven of de termen door het Latijn of een andere taal zijn gegaan voordat ze in het Spaans werden geïntroduceerd, of dat het nieuwe woorden zijn die zijn gevormd met elementen uit het Grieks.
- snijbiet. Het komt van een term uit de Arabische taal, die is afgeleid van de Griekse term σικελή (sikel).
- Nood. komt van het Griekse woord ἀγωνία (nood), wat vechten betekent.
- Alfabet. komt van het Latijnse woord alfabet, afkomstig van het Griekse woord ἀλφάβητος (alfabetten).
- Zetmeel. komt van het Griekse woord ἄμυλον (amylon), wat verwijst naar een soort brood.
- Aloë. komt van het Latijnse woord aloë, afkomstig van het Griekse woord ἀλόη (aloë).
- Analyse. komt van het Griekse woord ἀνάλυσις (analyse).
- Bloedarmoede. komt van het Griekse woord ἀναιμία (animía), waarvan de betekenis is gebrek aan bloed.
- Antropologie. komt van het Griekse woord ἀνθρωπολόγος (antropologen), wat verwijst naar praten over de mens.
- arachnofobie. Het is een term gevormd door twee Griekse elementen: ἀράχνη (árachnē), wat spin betekent, en -φοβία (-fobie), wat angst of haat betekent.
- Geur. komt van het Latijnse woord geur, afkomstig van het Griekse woord ἄρωμα (geur), waarvan de betekenis goede geur is.
- Slagader. komt van het Latijnse woord slagader, afkomstig van het Griekse woord ἀρτηρία (slagader).
- artrose. komt van het Griekse woord ἄρθρωσις (artrose), wat articulatie betekent.
- Atoom. komt van het Latijnse woord atŏmus, afkomstig van het Griekse woord ἄτομον (atoom), waarvan de betekenis iets is dat niet kan worden verdeeld.
- Autonomie. komt van het Griekse woord αὐτονομία (autonomie).
- Bibliografie. Het is een term gevormd door twee elementen uit het Grieks: βιβλιο- (biblio-), wat boek betekent, en -γραφία (spelling), wat schrijven betekent.
- Grap. komt van het Griekse woord βρῶμα (grap), die verwijst naar zware elementen.
- Chaos. komt van het Latijnse woord doei, afkomstig van het Griekse woord χάος (chaos), waarvan de betekenis ongeordende afgrond is.
- Cardiale. komt van het Griekse woord καρδιακός (kardiakós).
- Komedie. komt van het Latijnse woord product, afkomstig van het Griekse woord κωμῳδία (kōmōidia).
- Kubus. komt van het Latijnse woord kubussen, dat afkomstig is van het Griekse woord voor κύβος (kybos), waarvan de betekenis wordt gegeven aan spelen.
- dialect. komt van het Latijnse woord dialectus, afkomstig van het Griekse woord διάλεκτος (dialecten).
- Diameter. komt van het Latijnse woord diameter, afkomstig van het Griekse woord διάμετρος (diameters).
- Didactisch. komt van het Griekse woord διδακτικός (didaktikós).
- Ovaal. komt van het Griekse woord ἔλλειψις (ellips).
- Raadsel. komt van het Latijnse woord puzzel, afkomstig van het Griekse woord αἴνιγμα (ainigma), waarvan de betekenis een moeilijk te begrijpen woord is.
- Gangreen. komt van het Latijnse woord gangraeen, afkomstig van het Griekse woord γάγγραινα (ganggraan), waarvan de betekenis verrotting is.
- Huichelaar. komt van het Latijnse woord huichelaar, afkomstig van het Griekse woord ὑποκριτής (hypokritisch), waarvan de betekenis is acteur.
- Homeopathie. Het is een term gevormd door twee elementen uit het Grieks: ὁμοιο- (homo-), wat gelijkaardig betekent, en -πάθεια (-pathia), wat experiment betekent.
- Idee. komt van het Latijnse woord idee, afkomstig van het Griekse woord ἰδέα (idee).
- Labyrint. komt van het Latijnse woord labyrint, afkomstig van het Griekse woord λαβύρινθος (labyrinthos).
- Lexicon. komt van het Griekse woord λεξικός (lexico's).
- Logaritme. Het is een term gevormd door twee elementen uit het Grieks: λόγος (logo's), wat reden betekent, en ἀριθμός (rekenkunde), wat nummer betekent.
- Microfoon. Het is een term gevormd door de vereniging van twee Griekse elementen: μικρο- (micro-), wat betekent klein, en -φωνο (-telefoon), wat geluid betekent.
- Microscoop. Het is een term gevormd door elementen uit het Grieks: μικρο- (micro-), wat klein betekent, en σκοπεῖν (skopein), wat observeren betekent.
- Morfologie. Het is een term gevormd door de vereniging van twee Griekse elementen: μορφο- (morfo-), wat vorm betekent, en -λογία (-loge), wat studie betekent.
- Longontsteking. komt van het Latijnse woord longontsteking, afkomstig van het Griekse woord πνευμονία (longontsteking).
- Neurose. Het is een term gevormd door twee elementen uit het Grieks: νεῦρον (neuron), wat zenuw betekent, en -σις (-zus), wat betekent actie of staat.
- Oogheelkunde. Het is een term gevormd door de vereniging van twee Griekse elementen: ὀφθαλμός (oogheelkunde), wat oog betekent, en -λογία (-loge), wat studie betekent.
- Oligarchie. komt van het Griekse woord ὀλιγαρχία (oligarchie).
- prosodie. komt van het Latijnse woord prosodie, afkomstig van het Griekse woord προσῳδία (prosōidy).
- Psychologie. Het is een term gevormd door de vereniging van twee Griekse elementen: ψυχο- (psycho-), wat ziel betekent, en -λογία (-loge), wat studie betekent.
- Psoriasis. Het is een term gevormd door verschillende elementen uit het Grieks: ψώρα (psra), wat schurft betekent; het achtervoegsel -ία (-IA), wat kwaliteit betekent; en het achtervoegsel -σις (-zus), wat betekent actie of staat.
- Ritme. komt van het Latijnse woord ritme, afkomstig van het Griekse woord ῥυθμός (ritme), waarvan de betekenis is terugkerende beweging.
- synaps. komt van het Griekse woord σύναψις (synaps), waarvan de betekenis link is.
- Syntaxis. komt van het Griekse woord σύνταξις (syntaxis), waarvan de betekenis is met orde.
- Symptoom. komt van het Latijnse woord symptoom, afkomstig van het Griekse woord σύμπτωμα (symptoom).
- Telepathie. Het is een term gevormd door twee Griekse elementen: τηλε- (TV-), wat ver weg betekent, en -πάθεια (-pathia), wat experiment betekent.
- Thermometer. Het is een term gevormd door elementen uit het Grieks: θερμο- (thermo-), wat heet betekent, en μέτρον (metro), wat maat betekent.
- Tragedie. komt van het Latijnse woord tragedie, afkomstig van het Griekse woord τραγῳδία (tragoïdie).
- zoölogie. Het is een term gevormd door elementen uit het Grieks: ζωο- (dierentuin-), wat dier betekent, en -λογία (-loge), wat studie betekent.
Referenties:
- Azofra Sierra, M. EN. (2006). Overwegingen over het concept van cultisme. Journal of Romance Philology, 23, 229-240. Opgehaald op 21 april 2022, van https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/RFRM0606110229A
- Benitez Claros, R. (1959). Classificatie van cultismen. Archivum: Tijdschrift van de Faculteit der Wijsbegeerte en Letteren, 9, 216-227. Opgehaald op 21 april 2022, van https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo? code=910339
- Eet, C (2016). De cultismen in het Spaans van de 19e eeuw. PHILOLOGIE, XXVI(1), 29-41.
- Cultisme. (vb.). In Online Spaans etymologisch woordenboek. Ontvangen op 20 april 2022 van http://etimologias.dechile.net/?cultismo
- Garcia Valle, A. (1992). Wederom over de begrippen 'latinisme', 'cultisme' en 'semi-cultisme', in het licht van de nieuwe gegevens. Jaarboek van filologische studies, 15, 89-96. Opgehaald op 21 april 2022, van https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo? code=58748
Gebruikte woordenboeken:
- Woordenboek van de Koninklijke Spaanse Academie
- Online Spaans etymologisch woordenboek
- Perseus Grieks-Nederlands woordenboek
- Perseus Latijn-Nederlands woordenboek
- Pabon S. de Urbina, José M. (2013). Klassiek Grieks-Spaans handboek. Tweetalig woordenboek: met grammaticale appendix. Vox.
- Vox. (2006). Geïllustreerd Latijns woordenboek. Latijn-Spaans / Spaans-Latijn. Vox/Spes.
Het kan u van dienst zijn: