Voorbeeld van een commerciële leningovereenkomst
Contracten / / July 04, 2021
EEN commerciële lening overeenkomstHet is een contract dat een geldlening voor commerciële doeleinden formaliseert; Dit kan een privé karakter hebben of een zakelijk karakter.
Over het algemeen zijn er twee partijen, "de schuldeiser" en "de schuldenaar", hoewel er meer partijen kunnen zijn, zoals twee of meer schuldeisers, of twee of meer debiteuren en in sommige gevallen garanten. Zowel de schuldeiser als de garant kunnen vennootschappen zijn.
Voorbeeld van een commerciële leningsovereenkomst:
COMMERCILE LENINGSOVEREENKOMST
Commercieel leningcontract aangegaan door één partij door “Ultramarinos Lozano S.A. de C.V., "als de geldschieter en" Casa Montes Distribuidores S.A. de C.V., ”als debiteur.
De heer Martín Espinosa Arismendi stelt zich voor als vertegenwoordiger van “Ultramarinos Lozano S.A. de C.V." en is geïdentificeerd met identificatienummer 45789887
Als vertegenwoordiger wordt hij geïdentificeerd met een notariële akte van 12 mei 2012, gewaarmerkt door het notarisnummer 32 van het federaal arrondissement.
VERKLARINGEN:
IK. "De Schuldeiser" verklaart "Ultramarinos Lozano S.A. de C.V., ”dat zijn adres heeft op Calle Oaxaca nummer 325, Col Roma, Mexico DF. en geaccrediteerd met een notariële akte nummer 563 gemaakt door de notaris 689 van het Federaal District, Mexico en dat getuigt van de vorige.
II. "De Schuldenaar" verklaart een vertegenwoordiger te zijn van de vennootschap "Casa montes Distribuidores S.A de C.V." evenals behoorlijk geaccrediteerd zoals vermeld in de notariële akte nummer 25 gemaakt voor de notaris in het arrondissement federaal. Daarnaast heeft het genoemde bedrijf zijn fysieke en fiscale adres op Av. Tepozanes nummer 563, Col Benito Juárez, Nezahualcoyotl Mexico en naar behoren worden gemanifesteerd voor het openbare en handelsregister van het Federale District met openbare akte nr. 68743.
III. Beide partijen komen overeen en accepteren hun persoonlijkheden wederzijds, en komen overeen dit contract aan te gaan in overeenstemming met de volgende clausules.
CLAUSULES:
Eerste.- Met dit contract is het de bedoeling om het bedrag van ($ 25.300.000,00 M/N) (vijfentwintig miljoen driehonderdduizend pesos nationale valuta), en dat in deze handeling wordt geleverd door middel van drie kassiercheques naar behoren onderschreven. Op naam van “Casa montes Distribuidores S.A. de C.V." en met toestemming voor ophaling door de heer Martín Espinosa Arismendi. Die zal worden betaald binnen een periode van drie jaar vanaf de formalisering van dit document.
Tweede.- Het toegekende bedrag met een waarde van 25.300.000,00 M / N) (vijfentwintig miljoen driehonderdduizend pesos nationale valuta) dat overeenkomt met deze lening, zal worden gebruikt voor daden van handel volgens de activiteit van het bedrijf “Casa montes Distribuidores S.A. de C.V.”, op behoorlijk verantwoorde wijze en met een naar behoren openbaar accountant behandeld geaccrediteerd.
Derde.- De debiteur stelt als waarborg een hypothecaire borgsom die overeenkomt met het onroerend goed gelegen in Av. Tepozanes nummer 563, Col Benito Juárez, Nezahualcoyotl Mexico, die naar behoren zal worden terugbetaald zodra de overeenkomstige betalingen, voorwaarden en rente zijn voltooid.
Slaapkamer.- "De Schuldenaar" is verplicht om "De Schuldeiser" het bedrag van 25.300.000,00 M / N te betalen (vijfentwintig miljoen driehonderdduizend pesos nationale valuta) plus 6,3% maandelijkse rente, aan het einde van het contract, met een looptijd van 3 jaar vanaf de formalisering correspondent.
Vijfde.- In het geval dat "De Schuldenaar" de gewone rente niet op de aangegeven datum betaalt of deze schuld niet aan "De Schuldeiser" terugbetaalt, zal de bedrijf dat de schuld is aangegaan, is verplicht om het bedrag van 25.300.000,00 M / N te betalen (vijfentwintig miljoen driehonderdduizend pesos nationale valuta) plus 12% maandelijkse rente vanaf de eerste werkdag vanaf de vervaldatum van de verplichting die: maakt zich zorgen.
Zesde.- "De Schuldenaar" is verplicht het bedrag dat het voorwerp uitmaakt van die lening terug te betalen op de dag na het einde van deze lening. contract, samen met de gewone of surseance van betaling die zijn gegenereerd. Evenzo zal "De schuldeiser" het overeenkomstige ontvangstbewijs voor de gedane betalingen afgeven, evenals een ontvangstbewijs voor de betaling van rente, indien de situatie dit vereist.
Zevende.- "De Schuldenaar" aanvaardt en stemt ermee in om te voldoen aan de verplichting vermeld in de vorige clausule op het bovengenoemde adres dat overeenkomt met "De Schuldeiser".
Achtste.- De kosten voor de verwerking van dit contract zullen door beide partijen billijk worden betaald.
Negende.- Oorzaken voor beëindiging van het contract zijn die toe te schrijven aan "De Schuldenaar", zoals:
a) Dat het voorwerp van de lening beschikbaar is voor andere doeleinden dan wat in dit contract is bepaald en dat er niet opnieuw met de kredietgever is onderhandeld.
b) Het niet teruggeven van het onroerend goed of het bedrag dat het voorwerp uitmaakt van de lening op de overeengekomen wijze en voorwaarden, en
c) Niet-betaling van de gewone rente op de aangegeven datum.
De oorzaak van beëindiging van dit contract is toe te schrijven aan "De Schuldeiser", bestaande uit:
a) Dat hij de door "De Schuldenaar" verleende garantie voor zichzelf gebruikt of uitvoert zonder enige reden of wanprestatie van een van de partijen.
In het geval dat dit contract wordt beëindigd, verbindt "De Schuldenaar" zich ertoe het bedrag of het object dat is opgegeven te betalen of terug te geven lening op het moment dat deze door "De Creditor" wordt vereist, evenals om het bedrag van $ 50.000,00 pesos te betalen met betrekking tot boete of schadevergoeding behalve in het geval van lid b) dat u verplicht vertragingsrente te betalen, in overeenstemming met de eerder overeengekomen zevende lid.
Tiende.- Dit contract kan door beide partijen worden beëindigd met een opzegtermijn van 60 dagen. vooruit werken en voorafgaande verrekening van de betaling en de daarbij behorende gewone rente en vertragingen in haar geval. En verplicht zijn "De Schuldeiser" om de bijbehorende garantie op een volledige en bevredigende manier te herstellen.
Elfde.- De partijen verklaren dat zij afstand doen van alle rechtsmacht en gebruik maken van de overeenkomstige aan het Federaal District om eventuele verschillen of controverses die hieruit voortvloeien op te helderen contract. Deze overeenkomst blijft van kracht in geval van verandering van woonplaats van een van de partijen.
Voor het sluiten van dit contract hebben de heren. lic. Felipe Salinas Perea door "The Creditor" en de Mevr. Josephine Montiel Lopez door de Schuldenaar om het bestaan en de overeenstemming van de partijen te bevestigen.
Na deze overeenkomst in zijn geheel te hebben gelezen, zijn beide partijen tevreden en op de hoogte van de inhoud, waarde en verplichting die hiermee is aangegaan.
De geldigheid van dit contract begint vanaf hun ondertekening en komt overeen met de datum 10 juni 2012, in het Federaal District van Mexico-Stad.
Naam van "De Schuldeiser" Naam van "De Schuldenaar"
Handtekening Handtekening
Naam van getuige Naam van getuige
Handtekening Handtekening
Notaris
Firma