Voorbeeld van een hypotheekovereenkomst
Contracten / / July 04, 2021
Een hypotheekcontract is een contract dat tot doel heeft een lening te krijgen door een onroerend goed als onderpand te geven, wat een land, huis, boerderij, fabriek, gebouw en zelfs boten kan zijn.
Voorbeeld Hypotheekovereenkomst:
Hypotheekcontract gemaakt in Mexico City D.F. 14 juni 2020
Dit hypotheekcontract is enerzijds ondertekend door mevr. María de Lourdes Ramírez López, die zich identificeert met de legitimatie van een kiezer (vul het folionummer in) en de heer Manuel Ávila Villegas die zich identificeert met de legitimatie van een kiezer (zet het folio van de geloofsbrief) die getrouwd zijn en deel uitmaken van een gemeenschappelijke eigendomsmaatschappij en verklaren dat ze buren zijn van de gemeente Ecatepec de Morelos, staat Mexico; zijn huisadres is Maldivian Street 13, Col. Tabachines Ecatepec de Morelos staat van Mexico.
Aan de andere kant, Lic. José Luís Elizalde Baltasar, die zichzelf identificeert als een vertegenwoordiger van Banco Corso, S.A. de C.V.B. door middel van een notariële akte die het toekent als de wettelijke vertegenwoordiger van genoemde bank en in het bijzonder identificeert hij zich met een kiezersreferentie en / of professionele ID met folio (zet Factuur).
En aan de andere kant, de heren Mario Rosales Cornejo en Daniela Darío Robles, die zichzelf identificeren als een huwelijk, die optreden als getuigen van dit contract; Ze presenteren hun electorale geloofsbrieven met de folio's (zet de respectieve folio's).
Degenen die in dit contract worden genoemd, voldoen aan de volgende verklaringen en clausules.
VERKLARINGEN:
- Meneer Lic. José Luís Elizalde Baltasar vertegenwoordigt Banco Corso, S.A. in dit contract. de C.V.B. die wordt geïdentificeerd als vertegenwoordiger bij notariële akte, gehouden te Mexico D.F. op 28 januari 2008 en as ongedefinieerd. Document afgegeven door Lic Juan Ramon Puente Ambriz, notaris. Nummer 325 van het Federaal District.
- De heren María de Lourdes Ramírez López en Manuel Ávila Villegas stellen zich voor als houders van de volledige rechten en eigendom van het onroerend goed:
- Eigendom woning verworven door bovenstaande heren; verkrijging die zij aantonen met de akte van 11 maart 1958 die zichtbaar is in het notarisnummer (zet de nummer) dat zich in de gemeente Ecatepec de Morelos bevindt en ook zichtbaar kan zijn in het openbare register van onroerend goed en Handel.
- Deze eigenschap heeft zijn kadastrale referentie: (zet de bijbehorende referentie)
- Het bovengenoemde onroerend goed heeft geen lasten of lasten van welke aard dan ook, en kan vrij worden gehypothekeerd als leninggarantie.
- Een gewaarmerkte kopie van de eigendomsakte wordt getoond
- Er wordt een pandrecht in rekening gebracht als garantie ten gunste van María de Lourdes Ramírez López en Manuel Ávila Villegas voor een totaal bedrag van 25.500.000,00 (vijfentwintig miljoen vijfhonderdduizend pesos) te betalen binnen een periode van 10 jaar, gerekend vanaf de datum van formalisering van dit contract, en dat een rentevoet van 8% per jaar zal hebben, en een korting van 0,5% voor de betaling van onkosten en kusten.
- Er wordt een pandrecht in rekening gebracht als garantie ten gunste van María de Lourdes Ramírez López en Manuel Ávila Villegas voor een totaal bedrag van 25.500.000,00 (vijfentwintig miljoen vijfhonderdduizend pesos) te betalen binnen een periode van 10 jaar, gerekend vanaf de datum formalisering van dit contract, en dat een rentevoet van 8% per jaar zal hebben, en een korting van 0,5% voor de betaling van onkosten en kusten.
- Beide partijen verklaren dat het hun wens is om dit contract aan te gaan en in overeenstemming met het voorgaande en hebben ingestemd met de verlening hiervan, voor dit doel, in overeenstemming met het volgende:
CLAUSULES:
Eerste.- Banco Corso, SA de C.V.B door de uitvoering van dit contract een hypotheek op voornoemd onroerend goed vestigt ten gunste van de heren María de Lourdes Ramírez López en Manuel Ávila Villegas voor een bedrag van 25.500.000,00 (vijfentwintig miljoen vijfhonderdduizend pesos) onderworpen aan de overeenkomstige taxatie en dat is al goedgekeurd.
Het geleende bedrag zal een rente van in totaal 8% per jaar opleveren
De nieuwe debiteuren verplichten zich tot herroeping van het voornoemde bedrag vermeerderd met de bijhorende rente, die gegenereerd wordt tijdens de looptijd van de schuld.
De bijbehorende betaling zal worden gedaan door middel van stortingen die worden gestort op het rekeningnummer (vul het rekeningnummer in) corresponderend) die zich in de uitgevende bank van dit contract bevindt en die zich op het Av Montecristi-nummer bevindt 74.
De overeenkomstige vordering door de uitgevende bank zal in de volgende gevallen worden ingediend.
Niet-betaling van een of meer van de bedragen die zijn gemarkeerd in de overeenkomstige periode, die drie maanden zal zijn.
Bij het niet op tijd betalen van de premies en belastingen op het verhypothekeerde goed.
- Deze hypotheek wordt gedekt en vertegenwoordigd door de artikelen (zet de overeenkomstige artikelen) van het handelswetboek van de staat Mexico
- Indien nodig kan de kredietgever een rechtsvordering instellen in overeenstemming met de bepalingen van dit contract.
- De debiteuren stellen als woonplaats voor de praktijk van eisen het eigendom van dit contract.
- Bij het bereiken van de veiling zullen de debiteuren alle documentatie en de bijbehorende verplichtingen van hun kant overdragen.
- De partij die de schuld aangaat, stemt ermee in het onroerend goed tegen brand te verzekeren voor een bedrag gelijk aan of groter dan het bedrag van dit contract
- De schuldenaar verklaart afstand te doen van het recht om in geval van cessie van het krediet op de hoogte te worden gesteld.
- De debiteuren specificeren en stemmen ermee in zich te onderwerpen aan de jurisdictie van (zet de plaats van de jurisdictie) en verliezen die van de plaats waar zij wonen.
- Partijen kunnen de door hen noodzakelijk geachte kopieën, voorafgaande betaling en bijbehorende annotatie opvragen en krijgen.
- Alle kosten, belastingen en onvoorziene uitgaven die voortvloeien uit of voortvloeien uit deze hypotheek blijven voor rekening van de debiteur.
Tweede.- Als het bestaat, verbinden de partijen bij het retentierecht zich ertoe om elke schuld die ze hebben vóór de viering van de hioteca te annuleren en dat dit van invloed kan zijn.
Derde.- Alle kosten en belastingen die voortvloeien uit het verstrekken van deze akte, zowel in verband met het vestigen van hypotheek vrijwillig, zoals met betrekking tot het uitstel, zullen ze worden voldaan door María de Lourdes Ramírez López en Manuel Ávila Villegas
Slaapkamer.-Voor de interpretatie en uitvoering van dit contract, evenals voor alles wat er niet in is voorzien, onderwerpen de partijen zich aan de jurisdictie en bevoegdheid van de rechtbanken van de staat Mexico waarvoor zij uitdrukkelijk afstand doen van de bevoegdheid die op grond van hun huidige of toekomstige woonplaats wederkerig.
Vijfde.- De heren Mario Rosales Cornejo en Daniela Darío Robles treden op als getuigen, die als zodanig zullen ondertekenen aan het einde van dit document.
Nadat ze dit hebben gelezen en volledig in overeenstemming zijn, ondertekenen ze het, terwijl ze dit document in een duplicaat hebben op de aan het begin aangegeven plaats en datum, waarbij een kopie ervan in het bezit is van elke overeenkomstsluitende partij.
Contractant 1 Contractant 2
Handtekening Handtekening
Aannemer
Firma
Getuige 1 Getuige 2
Handtekening Handtekening