Concept in definitie ABC
Diversen / / July 04, 2021
Door Florencia Ucha, op juli. 2015
Partner of partner in een bedrijf
De term partner komt uit de Engelse taal waar het wordt gebruikt om te verwijzen naar respectievelijk een partner of collega in een bedrijf of vakgebied. Ondertussen is het woord, zoals het gebeurt met vele andere die uit de Engelse taal komen, overgenomen door onze taal en tegenwoordig wordt het wijdverbreid gebruikt om hetzelfde aan te duiden: partner of partner in iets.
Gebruik op het gebied van zaken en human resources
Nu moeten we benadrukken dat het concept in onze taal bijna wordt gebruikt exclusief op het gebied van zaken en personeelszaken om twee ladingen te noemen of figuren in beide contexten zeer aanwezig.
Zakenpartner: houdt zich bezig met alles wat inherent is aan human resources
Op het niveau van middelen mensen, een zakenpartner is er één professioneel die in een bedrijf werkt dat vooral voor alles zorgt? inherent aan het beheer van de menselijke hulpbronnen die in het bedrijf werken. Als het concept Spaans zou moeten zijn, zou het zoiets zijn als a manager, coördinator personeelszaken.
In de zakenwereld is de partner een partner
En aan de andere kant, zakelijk of zakelijk gezien is een partner een partner. Accountants- en advocatenkantoren zijn meestal op deze manier georganiseerd, met partners, twee advocaten die hun loopbaan bundelen en werken en een advocatenkantoor opzetten.
Normaal gesproken verdelen ze het werk dat in de studie komt, en natuurlijk zijn ze partners in termen van winst, waarbij ze het geld dat als voordelen binnenkomt gelijk verdelen.
Deze modaliteit is bedoeld om de krachten te bundelen om concurrerender te zijn in de betrokken markt.
Taalkundigen tegen het gebruik van buitenlandse begrippen
Veel taalkundigen zijn fel gekant tegen het gebruik van vreemde concepten in hun taal, omdat ze van mening zijn dat dit de taal zelf verarmt en, natuurlijk, de neiging heeft om taal te degraderen. baan van de juiste voorwaarden. Nu, in een wereld zoals die van vandaag, zo technologisch en geglobaliseerd op alle niveaus, maakt het het onmogelijk voor terminologie uit andere talen, en nog veel meer uit het Engels, een taal die wereldwijd wordt gebruikt, komen uiteindelijk niet in andere terecht talen.
Het is ook een feit dat de meeste elektronische apparaten die we tegenwoordig gebruiken Engelse woorden bevatten, een feit dat deze opname van Engelse terminologie in andere talen accentueert.
Onderwerpen in Partner