50 eksempler på ord med güe og güi (umlaut)
Miscellanea / / July 04, 2021
Dieresis
De umlaut er en staveform som består av å legge til to punkter horisontalt over en bokstav. På det spanske språket plasseres umlauten bare på bokstaven U i tilfeller der den må uttalt til tross for at den følges av et jeg eller et E. For eksempel: pingüino, cigüeña.
På vårt språk er bokstaven Q og bokstaven G vanligvis ledsaget av en U som ikke uttales. For eksempel: ostekrig. Umlaut, i tilfelle u som skjer med en G, er signalet om at det i så fall er nødvendig å uttale det: ü får en lydstyrke, i motsetning til u.
På de fleste språk er det en umlaut, men i noen er den mye mer vanlig enn i andre: på tysk har for eksempel et stort antall ord en umlaut. Når det gjelder spansk, er det derimot sjeldnere, og bruken er begrenset til en enkelt sak.
Feil bruk
Den nevnte regelen tilsvarer å si at ord med umlauts er de som vil ha güe eller gui.
Noen ganger kan det være feil bruk av umlaut, de vanligste er når mellom en G og en vokal som ikke er jeg eller E, er det en U med lydstyrke. For eksempel: paraply. (Det har ikke en umlaut fordi u har lyd uten behov for tegnet)
Eksempler på umlauts ord
Tegn | Güirila |
Agüista | Guiro |
Agüita | Smigrende |
Riste | Jagüeles |
Tvetydighet | Tunge |
Pute | Slikke |
Antikken | Språkforsker |
Blid | Lingvistikk |
Argumentere | Minskende |
Skam | Eenspråklig |
Finne ut | Nicaraguan |
Tospråklig | Paraplystativ |
Tospråklighet | Paraplyer |
Chigüín | Tigger |
Storke | Pingvin |
Veivaksel | Pingvin |
Sammenhengighet | Kanopadling |
Slakte | Kanopadling |
Avløp | Flerspråklig |
Skylle | Santigue |
Blodløs | Santigüé |
Uklarhet | Sigüenza |
Frag | Kjeltring |
Smier | Taragui |
Smi | Trespråklig |
Guelf | Salve |
Guero | Skam |
Güimba | Yegüita |
Güipil | Opossum |