Figurert syntakseksempel
Spanskundervisning / / November 13, 2021
Figurativ syntaks refererer til figurer av konstruksjon. Er om syntaktiske endringer som ikke gir semantiske endringer og er: hyperbaton, ellipsis, pleonasme, silepsis og oversettelse.
De hyperbeton Består av inversjon av ord, uten å miste klarheten og betydningen av kommunikasjon.
Hyperbaton eksempel:
Hvert niende år kommer ni menn inn i huset slik at jeg kan frigjøre dem fra alt ondt.
a) For at jeg skal kunne frigjøre dem fra alt ondt, kommer ni menn inn i huset hvert niende år
b) For at jeg skal frigjøre dem fra alt ondt, kommer ni menn inn i huset hvert niende år.
c) Ni menn, for å frigjøre dem fra alt ondt, kommer inn i huset hvert niende år.
De Ellipse Består av utelatelse av ord syntaktisk nødvendig, men det forstyrrer ikke påstandens flyt.
Ellipsis eksempel:
Joaquín studerer skriving; Vicente, kommunikasjon.
I den andre uttalelsen av eksemplet, ordet studere; betydningen av uttalelsen gikk imidlertid ikke tapt.
De pleonasme består av bruk av unødvendige ord, fra det syntaktiske synspunktet, men som tjener til å gi større styrke og farge til utsagnet.
Eksempel på pleonasme:
Jeg gjorde det med mine egne hender.
Jeg så det med mine egne øyne.
De silepsis er den Fhøy enighet syntaktisk, som ikke endrer betydningen av meldingen.
Eksempel på silepsis:
Hans hellighet dette syk
Kvinne mann
De oversettelse består av bruk av en forskjellig verb som den tilsvarer i uttalelsen.
Oversettelseseksempel:
Læreren kommer for å undersøke oss neste uke.
(Skal komme)
Selv om betydningen av uttalelsen refererer til en fremtidig handling, har verbet kommer i dag indikerer en fremtidig tid.