Eksempel på dialog på engelsk fra 2 personer
Engelsk / / November 13, 2021
Dialogene på engelsk er ordene som en person sier i sin tur når han chatter med en annen på dette språket. Din muntlige deltakelse er dialog, og hele settet med dialoger som begge personene (eller alle, avhengig av antall) sier gjennom møtet kalles samtale på engelsk. Dette kan variere fra en frase til alle de som er nødvendige for at kommunikasjon mellom disse menneskene skal finne sted.
Når to personer snakker engelsk, kan dialogene deres bestå av et hvilket som helst antall ord. I tillegg kan de være i hvilken som helst verbtid, fordi de avhenger av situasjonen de er i og emnet de tar opp. Også antall personer som deltar vil definere dialogene. I 2-personers engelske dialoger, kan de ha følgende egenskaper:
- De kan variere fra hilsener til farvel
- De 2 personene kan dele sine synspunkter på et emne
- De 2 personene stiller spørsmål til hverandre og svarer på dem
- Den ene snakker om noe og den andre lytter og svarer
- I slekt: Korte dialoger på engelsk mellom 2 personer
2 personer engelsk dialog i en klesbutikk
Den spanske oversettelsen er på slutten.
Janeth: Dette er en fin kjole, synes du ikke?
Marissa: Jeg er enig! og den er i samme farge som denne bikinien!
Janeth: Det er riktig! La oss bytte når vi er ferdige med å prøve!
Marissa: God idé! Vent litt. Jeg tar på meg klærne først.
Janeth: Jada!, og jeg tror du vil like denne blusen.
Marissa: Det er så vakkert, jeg ville bare endret fargen.
Janeth: Hvilken farge liker du best?
Marissa: Denne kunne sett mye bedre ut i turkis.
Janeth: Wow, jeg bare innbilte meg, og det er fantastisk!
Marissa: Faktisk!, og det er min størrelse!
Oversettelse til spansk
Janeth: Dette er en fin kjole, synes du ikke?
Marissa: Jeg er enig, og den er i samme farge som denne bikinien!
Janeth: Nøyaktig! La oss bytte når vi er ferdige med testingen!
Marissa: God idé! Venter. Jeg tar på meg klærne først.
Janeth: Jada! Og jeg tror du vil like denne blusen.
Marissa: Den er veldig vakker, jeg ville bare endret fargen.
Janeth: Hvilken farge liker du best?
Marissa: Dette ville se mye bedre ut i turkis.
Janeth: Wow, jeg så for meg det, og det er fantastisk!
Marissa: Faktisk, og det er min størrelse!
2-manns engelsk dialog mellom lege og pasient
Doktor: God morgen, Agatha. Hvordan har du følt deg?
Tålmodig: Jeg har hatt mer hodepine, doktor.
Doktor: Ok, hvor ofte kjenner du hodepine?
Tålmodig: Hver kveld, før jeg legger meg og de stopper ikke før jeg sovner.
Doktor: Bruker du telefonen i mørket på den tiden?
Tålmodig: Og det er. Jeg svarer på kommentarer i mine Facebook-innlegg.
Doktor: Slutt med det der. Lyset i skjermen er farlig på lang sikt.
Tålmodig: Jeg prøver, men føler meg ikke rolig før jeg er ferdig.
Doktor: Slå deretter på lyset og sov til du er ferdig. Ikke legg deg.
Tålmodig: Å det har jeg ikke gjort! Det kan være nyttig.
Oversettelse til spansk
Doktor: God morgen, Agatha. Hvordan du følte deg?
Tålmodig: Jeg har hatt mer hodepine, doktor.
Doktor: Ok, hvor ofte får du hodepine?
Tålmodig: Hver kveld før jeg legger meg og de stopper ikke før jeg sovner.
Doktor: Bruker du telefonen i mørket på den tiden?
Tålmodig: Ja. Jeg svarer på kommentarer på Facebook-innleggene mine.
Doktor: Slutt å gjøre det. Lyset fra skjermen er farlig på lang sikt.
Tålmodig: Jeg prøver, men føler meg ikke rolig før jeg er ferdig.
Doktor: Slå deretter på lyset og sov når du er ferdig. Ikke legg deg.
Tålmodig: Å det hadde jeg ikke gjort! Det kan være nyttig.
2 personer engelsk dialoghilsen
Katherine: Hei Johnny! Hvordan har du hatt det?
Johnny: Hei, Katherine! Alt er bra, heldigvis!
Katherine: Det er godt å høre det! kom du for å forlate Tracy til fotball?
Johnny: Ja, jeg blir her for å se leksjonen hennes.
Katherine: Fint, jeg har nettopp forlatt datteren min også! Der er hun.
Johnny: Flott! Se, hun sa hei! Smart jente.
Katherine: De ser så søte ut sammen, og jobber i et team.
Johnny: Jeg er enig! Hvordan har Robert hatt det etter operasjonen?
Katherine: Åh, han har tatt seg en pause og ble så mye bedre, takk for at du spurte!
Johnny: Jeg er glad for å vite det!
Oversettelse til spansk
Katherine: Hei Johnny! Hvordan har du hatt det?
Johnny: Hei Katherine, alt er heldigvis bra!
Katherine: Godt å høre! Kom du for å slippe Tracy på fotball?
Johnny: Ja, jeg blir her for å se på klassen din.
Katherine: Strålende! Jeg har nettopp forlatt datteren min også. Det er der borte.
Johnny: Storslått! Se, han sa hei, for en liste!
Katherine: De ser så søte ut sammen, og jobber som et team.
Johnny: Jeg er enig! Hvordan har Robert hatt det etter operasjonen?
Katherine: Å hun har tatt en pause og har blitt mye bedre, takk for at du spør!
Johnny: Jeg er glad for å høre det!
2-person engelsk dialog selger og kunde
Selger: Vi har en kampanje på øl, sir. Hvis du kjøper tolv bokser, har du to sjetonger gratis.
Klient: Wow på ekte? Da tar jeg dem med en gang. Takk!
Selger: God. Blir det noe annet?
Klient: Disse tyggegummiene og en pakke sigaretter.
Selger: Hvilket merke, sir? Hva er din favoritt?
Klient: Jeg tar den røde Marlboros.
Selger: Veldig bra. Vil du ha en plastpose til alt?
Klient: Åh, god idé, takk min venn!
Selger: Det er femten dollar med førti cent, sir.
Klient: Værsågod. Utmerket service!
Oversettelse til spansk
Selger: Vi har en ølkampanje, sir. Kjøper du tolv bokser får du to gratissjetonger.
Kunde: Flott, virkelig? Så jeg skal ta dem nå. Takk!
Selger: Vi vil. Blir det noe annet?
Kunde: Disse tyggegummiene og en pakke sigarer.
Selger: Hvilket merke, sir? Hva er din favoritt?
Kunde: Jeg tar den røde Marlboro.
Selger: Veldig bra. Vil du ha en plastpose til alt?
Kunde: Å god idé, takk venn!
Selger: Det er femten dollar og førti cent, sir.
Kunde: Her har du. Utmerket service!
Dialog på engelsk av 2 personer i en restaurant
Kelner: Hva vil du ha til middag, Mrs. Jones?
Middag: Jeg er ganske sulten akkurat nå, Alfredo. Hva anbefaler du?
Kelner: Vi har de Luigi´s Pizza med pepperoni, tre forskjellige oster og grillet kjøtt.
Middag: Høres bra ut. Jeg tar det. Noe å begynne med? Jeg vil ikke starte så tungt.
Kelner: Det kan være en liten rett med grønn pasta. Velsmakende, lett og krydret på samme tid.
Middag: Egentlig har jeg lyst på potetmos med parmesanost.
Kelner: Utmerket valg, fru Jones. Noe å drikke?
Middag: En mineral limonade, takk.
Kelner: Jeg tar det med en gang. Pizzaen er her om femten minutter.
Middag: Tusen takk, Alfredo!
Oversettelse til spansk
Kelner: Hva vil du ha til middag, Mrs. Jones?
Middag: Jeg sulter i dag, Alfredo. Hva anbefaler du?
Kelner: Vi har Luigi's Pizza med pepperoni, tre forskjellige oster og grillet kjøtt.
Middag: Høres bra ut. Jeg tar det. Noe å starte? Jeg vil ikke starte så tungt.
Kelner: Det kan være en grønn pastarett. Deilig, lett og krydret på samme tid.
Middag: Faktisk har jeg lyst på en potetmos med parmesanost.
Kelner: Utmerket valg, fru Jones. Noe å drikke?
Middag: En mineral limonade, takk.
Kelner: Jeg får det med en gang. Pizzaen er her om femten minutter.
Middag: Tusen takk, Alfredo!
Følg med på:
- Kort 2 personers engelsk dialog
- Samtale på engelsk
- Samtale på engelsk av to personer som nettopp har møttes