Eksempel på en boliglånsavtale
Kontrakter / / November 13, 2021
En pantekontrakt er en kontrakt, hvis formål er å motta et lån ved å sette en eiendom som sikkerhet, som kan være et land, hus, ranch, fabrikk, bygning og til og med båter.
Eksempel på en boliglånskontrakt:
Pantekontrakt inngått i Mexico City D.F. 14. juni 2020
Denne pantekontrakten er signert på den ene siden av Mrs. María de Lourdes Ramírez López, som identifiserer seg med en velgers legitimasjon (sett inn folionummeret) og Mr. Manuel Ávila Villegas som identifiserer seg med en velgers legitimasjon (legg inn folioen til legitimasjonen) som er gift og er i et felles eiendomsselskap som erklærer at de er bosatt i kommunen Ecatepec de Morelos State of Mexico; hjemmeadressen hans er på nummer 13 maldiva street, Col. Tabachines Ecatepec de Morelos delstat i Mexico.
På den annen side, Lic. José Luís Elizalde Baltasar, som identifiserer seg som en representant for Banco Corso, S.A. de C.V.B. ved hjelp av en notarialattest som tildeler den som juridisk representant for nevnte bank og spesielt identifiserer seg med en velgers legitimasjon og/eller profesjonell ID med folio (sett Faktura).
Og på den annen side, herrer Mario Rosales Cornejo og Daniela Darío Robles, som identifiserer seg som ekteskap, som er vitner til denne kontrakten; De presenterer sin valgbevis med folioene (Sett de respektive folioene).
De som er navngitt i denne kontrakten samsvarer med følgende erklæringer og klausuler.
UTTALELSER:
- Mr. Lic. José Luís Elizalde Baltasar representerer Banco Corso, S.A. i denne kontrakten. de C.V.B. som er identifisert som representant ved hjelp av en notarialsak, holdt i Mexico D.F. den 28. januar 2008 og som udefinert. Dokument gitt av Lic Juan Ramon Puente Ambriz, notarius publicus. Nummer 325 i det føderale distriktet.
- Herrene María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas presenterer seg som innehavere av fulle rettigheter og eierskap til eiendommen:
- Eiendomshus Ervervet av de ovennevnte herrene; erverv som de viser med skjøtet datert 11. mars 1958 som er synlig i notarnummeret (sett nummer) som ligger i Ecatepec de Morelos kommune, samt kan være synlig i det offentlige registeret over eiendom og Handel.
- Denne eiendommen har sin matrikkelreferanse: (sett den tilsvarende referansen)
- Den nevnte eiendommen har ingen gebyrer eller heftelser av noe slag, og er gratis å pantsette som lånegaranti.
- En bekreftet kopi av eiendomsskjøtet vil bli vist
- En panterett vil bli belastet som en garanti til fordel for María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for en totalt beløp på 25 500 000,00 (tjuefem millioner fem hundre tusen pesos) som skal betales innen en periode på 10 år, regnet fra datoen for formalisering av denne kontrakten, og som vil ha en rentesats på 8 % per år, og en rabatt på 0,5 % for betaling av utgifter og kyster.
- En panterett vil bli belastet som en garanti til fordel for María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for en totalt beløp på 25 500 000,00 (tjuefem millioner fem hundre tusen pesos) som skal betales innen en periode på 10 år, regnet fra datoen for formalisering av denne kontrakten, og som vil ha en rentesats på 8 % per år, og en rabatt på 0,5 % for betaling av utgifter og kyster.
- Begge parter erklærer at det er deres vilje å inngå denne kontrakten og i samsvar med det foregående og etter å ha samtykket til innvilgelsen av denne, for dette formål i samsvar med følgende:
KLAUSLER:
Først.- Banco Corso, S.A. de C.V.B ved gjennomføringen av denne kontrakten utgjør et pant i den nevnte eiendommen til fordel for herrene María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas for beløpet på 25 500 000,00 (tjuefem millioner fem hundre tusen pesos) underlagt den tilsvarende verdivurderingen, og det har allerede blitt godkjent.
Beløpet som lånes vil påløpe renter på totalt 8 % per år
De nye debitorene forplikter seg til å tilbakekalle det nevnte beløpet pluss tilsvarende renter, som genereres i løpet av gjeldens løpetid.
Tilsvarende betaling vil skje gjennom innskudd som vil bli utbetalt til kontonummer (sett inn kontonummer tilsvarende) som er i den utstedende banken for denne kontrakten og som er plassert i Av Montecristi-nummeret 74.
Det tilsvarende kravet fra den utstedende banken vil bli fremsatt i følgende tilfeller.
Manglende betaling av ett eller flere av beløpene markert i tilsvarende periode, som vil være tre måneder.
I tilfelle av ikke å betale bidrag og skatter på den pantsatte eiendommen i tide.
- Dette boliglånet er dekket og representert av artiklene (sett de tilsvarende artiklene) i handelskoden til delstaten Mexico
- Om nødvendig kan långiver fremsette et rettskrav i samsvar med bestemmelsene i denne kontrakten.
- Debitorene satt som hjemsted for utøvelse av krav eiendommen til denne kontrakten.
- I tilfelle av å nå auksjonen, vil skyldnere tildele all dokumentasjon og de tilsvarende forpliktelsene fra deres side.
- Parten som inngår gjelden samtykker i å forsikre eiendommen mot brann for et beløp lik eller større enn beløpet for denne kontrakten
- Debitor erklærer å fraskrive seg retten til å bli varslet ved overdragelse av kreditten.
- Debitorene spesifiserer og samtykker i å underkaste seg jurisdiksjonen til (sett jurisdiksjonsstedet) og mister det på stedet der de bor.
- Partene kan be om og få de kopier de anser nødvendige, forhåndsbetaling og tilhørende merknad.
- Alle utgifter, skatter og uforutsette utgifter som oppstår eller følger av dette boliglånet forblir på debitors konto.
Sekund.- Hvis noen, forplikter partene i panteretten seg til å slette all gjeld de har før feiringen av hiotecaen, og som kan påvirke den.
Tredje.- Alle utgifter og skatter som oppstår ved innvilgelsen av dette skjøtet, både i forhold til stiftelsen av pantelån frivillig, som med hensyn til utsettelsen vil bli tilfredsstilt av María de Lourdes Ramírez López og Manuel Ávila Villegas
Rom.-For tolkning og oppfyllelse av denne kontrakten, så vel som for alt som ikke er fastsatt i den, underkaster partene seg jurisdiksjonen og jurisdiksjonen til domstolene i staten Mexico, så de gir uttrykkelig avkall på jurisdiksjonen som på grunn av deres nåværende eller fremtidige bosted kunne gjengjelde.
Femte.- Herrer Mario Rosales Cornejo og Daniela Darío Robles dukker opp som vitner, som vil signere som sådan på slutten av dette dokumentet.
Etter å ha lest dette og fullt ut i samsvar, signerer de det, og har dette dokumentet et duplikat på stedet og datoen som er angitt i begynnelsen, og etterlater en kopi av den i hver avtaleparts besittelse.
Avtalepart 1 Avtalepart 2
Signatur Signatur
Entreprenør
Fast
Vitne 1 Vitne 2
Signatur Signatur