Definisjon av kaffepause
Miscellanea / / November 13, 2021
Av Javier Navarro, i des. 2015
Det engelske begrepet kaffepause brukes til å referere til hviletiden i noen sosiale aktiviteter (konferanser, arbeidsmøter eller andre typer arrangementer). Ideen med en kaffepause er å lage en kort pause der deltakerne kan ta seg en matbit. Når det gjelder snacks, er det vanligste å ta en kaffe med bakverk, men det kan også omfatte drinker som te og juice, så vel som andre typer mat lys. Det er en pause i aktiviteten for å forlenge den senere. En kaffepause fungerer som en matbit og hviletid, og parallelt som et øyeblikk der deltakere kan chatte på en avslappet og avslappet måte, og dermed koble fra aktiviteten som utføre.
Hvis kaffepause kan oversettes som en matbit, pause eller kaffepause, kan vi lure på hvorfor dette begrepet brukes når vi snakker på spansk. Vi forstår at det er to mulige svar. På den ene siden en berettiget og rimelig bruk av begrepet og på den andre siden en upassende og upassende bruk.
Når gir bruken av begrepet kaffepause mening
I noen sammenhenger gir bruk av dette konseptet mye mening. For eksempel i en
møte internasjonalt, på et informasjonspanel på et hotell eller i planlegger av et aktivitetsprogram. På noen hoteller leies det også møterom, og prisene kan gå med eller uten kaffepause, avhengig av behovene til hotellet klient. I denne typen situasjoner er det logisk å bruke begrepet kaffepause, siden det er et internasjonalt navn som er forstått av alle. Noe lignende skjer i terminologien på flyplasser der ord som innsjekking, utsjekking, ankomst, avgang og annet brukes.Når er det upassende å bruke begrepet kaffepause?
Det er ubestridelig at bruken av termer på engelsk er et voksende fenomen. I noen sammenhenger er det imidlertid upassende å bruke dem, siden det innebærer en degenerasjon av vår Språk og den gradvise opprettelsen av et ikke-eksisterende språk, spanglish. Dermed, hvis to kolleger skal ta en kaffe, ville det være upassende å si at de skal ha en kaffepause.
Invasjonen av engelsk på vårt språk
Invasjonen av engelsk i hverdagen antar en viss fareVel, litt etter litt snakker vi engelsk uten å vite det, og vi skaper en veldig merkelig måte å snakke på. Det gir ikke mening å si at "Jeg skal gjøre en bedrift" eller å bruke verksted i stedet for verksted. Vi bruker allerede en blanding av spansk og engelsk ganske ofte (høy stående, ha en følelse, ha på oss truser eller snakke om en stil mote), så det er praktisk å ha en kriterium om når det er hensiktsmessig å snakke på engelsk og når det ikke er det.
Bilder: iStock - nattstudio / eli_asenova
Emner i kaffepause