Samtaler og dialoger på engelsk på et hotell (oversatt)
Engelsk / / April 19, 2023
I denne artikkelen finner du ulike dialoger og samtaler på engelsk som er vanlige på et hotell. Disse samtalene vil hjelpe deg med å gjøre deg kjent med ordforrådet og vanlige uttrykk som brukes hvis du skal reise.
Artikkelinnhold
- • Samtale for å reservere rom på et hotell
- • Oversettelse:
- • Dialog for å sjekke inn på et hotell
- • Oversettelse:
- • Dialog for en klage på engelsk på et hotell
- • Oversettelse
Samtale for å reservere rom på et hotell
Gjesten kontakter hotellet for å reservere rom på bestemte datoer.
Gjest: Hei, jeg er interessert i å bestille et rom for min kommende tur. Kan du hjelpe meg med det?
Resepsjonist: Selvfølgelig! Når planlegger du å bo på hotellet vårt?
Gjest: Jeg ønsker å bestille et rom for datoene 10. mai til 12. mai.
Resepsjonist: Flott! Hva slags rom ser du etter? Vi har enkeltrom, dobbeltrom og suiter tilgjengelig.
Gjest: Jeg tror et dobbeltrom ville være perfekt for mine behov.
Resepsjonist: Herlig. Jeg har et dobbeltrom tilgjengelig for disse datoene. Prisen er $120 per natt, inkludert frokost. Fungerer det for deg?
Gjest: Det høres fornuftig ut. Er det noen ekstra kostnader, som skatter eller serviceavgifter?
Resepsjonist: Den totale prisen, inkludert alle skatter og avgifter, kommer til $270 for oppholdet på to netter.
Gjest: Greit, vennligst bekreft reservasjonen. Trenger du kredittkortinformasjonen min nå?
Resepsjonist: Ja, vennligst oppgi kredittkortinformasjonen din for å sikre reservasjonen. Og kan jeg få ditt navn og kontaktinformasjon, takk?
Gjest: Jada, jeg heter Mau del Moral, og e-postadressen min er [email protected]. Telefonnummeret mitt er 555-123-4567.
Resepsjonist: Takk, Mr Smith. Din reservasjon er bekreftet. Vi ser frem til å ønske deg velkommen til hotellet vårt!
Oversettelse:
Gjest: Hei, jeg er interessert i å reservere et rom for min neste tur. Kan du hjelpe meg med det?
Resepsjonist: Selvfølgelig! Når planlegger du å bo på hotellet vårt?
Gjest: Jeg ønsker å reservere et rom for datoene 10-12 mai.
Resepsjonist: Strålende! Hva slags rom ser du etter? Vi har enkeltrom, dobbeltrom og suiterom tilgjengelig.
Gjest: Jeg tror et dobbeltrom ville være perfekt for mine behov.
Resepsjonist: Strålende. Jeg har et dobbeltrom tilgjengelig for disse datoene. Prisen er $120 per natt, inkludert frokost. Det ser bra ut?
Gjest: Det høres fornuftig ut. Er det tilleggsgebyrer, for eksempel skatter eller serviceavgifter?
Resepsjonist: Totalprisen, inkludert alle skatter og avgifter, er $270 for et opphold på to netter.
Gjest: Ok, vennligst bekreft reservasjonen. Trenger du kredittkortinformasjonen min nå?
Resepsjonist: Ja, vennligst oppgi kredittkortinformasjonen din for å garantere reservasjonen. Og kan jeg få ditt navn og kontaktinformasjon?
Gjest: Jada, jeg heter John Smith og e-postadressen min er [email protected]. Telefonnummeret mitt er 555-123-4567.
Resepsjonist: Takk Mr. Smith. Din reservasjon er bekreftet. Vi ser frem til å ønske deg velkommen til hotellet vårt!
(Reservere et rom: I denne dialogboksen kontakter gjesten hotellet for å reservere rom for bestemte datoer.)
Dialog for å sjekke inn på et hotell
Gjest: Hei, jeg har en reservasjon under navnet John Smith. Jeg vil gjerne sjekke inn, takk.
Resepsjonist: Hei, herr Smith. Velkommen til hotellet vårt! La meg slå opp reservasjonen din. Kan jeg få ID-en din?
Gjest: Jada, her går du.
Resepsjonist: Takk skal du ha. Jeg fant reservasjonen din for et dobbeltrom med utsikt over byen i tre netter. Er det riktig?
Gjest: Ja, det er riktig.
Resepsjonist: Flott! Jeg trenger bare et kredittkort for tilfeldige utgifter.
Gjest: Her er kortet mitt.
Resepsjonist: Takk skal du ha. Romnummeret ditt er 312, og her er nøkkelkortene dine. Heisene er til høyre for deg. Frokost serveres fra kl. 07.00 til 10.00 i restauranten i første etasje. Wi-Fi er gratis, og du kan finne passordet på rommet ditt. Hvis du trenger noe, ikke nøl med å ringe resepsjonen.
Gjest: Tusen takk. Når er utsjekking?
Resepsjonist: Utsjekking er kl. 11.00. Hvis du trenger sen utsjekking, vennligst gi oss beskjed på forhånd, så vil vi gjøre vårt beste for å imøtekomme forespørselen din.
Gjest: Flott, takk for informasjonen. Ha en fin dag!
Resepsjonist: Du er velkommen, Mr. Smith. Nyt oppholdet og ha en flott dag også!
Oversettelse:
Gjest: Hei, jeg har en reservasjon i navnet til John Smith. Jeg vil gjerne sjekke inn, takk.
Resepsjonist: Hei, Mr. Smith. Velkommen til hotellet vårt! La meg slå opp reservasjonen din. Kan jeg få ID-en din?
Gjest: Jada, her går du.
Resepsjonist: Takk skal du ha. Jeg fant reservasjonen din for et dobbeltrom med utsikt over byen i tre netter. Det er riktig?
Gjest: Ja sånn er det.
Resepsjonist: Strålende! Jeg trenger kun et kredittkort for ekstra utgifter.
Gjest: Her er kortet mitt.
Resepsjonist: Takk skal du ha. Romnummeret ditt er 312 og her er nøkkelkortene dine. Heisene er på høyre side. Frokost serveres fra kl. 07.00 til 10.00 i restauranten i første etasje. Wi-Fi er gratis, og du kan finne passordet på rommet ditt. Hvis du trenger noe, kan du gjerne ringe resepsjonen.
Gjest: Tusen takk. Når er utsjekking?
Resepsjonist: Utsjekking er kl. 11.00. Hvis du trenger sen utsjekking, vennligst gi oss beskjed på forhånd, så vil vi gjøre vårt beste for å imøtekomme forespørselen din.
Gjest: Flott, takk for informasjonen. Ha en fin dag!
Resepsjonist: Du er velkommen, Mr. Smith. Nyt oppholdet og ha en flott dag også!
Dialog for en klage på engelsk på et hotell
Gjest: Unnskyld meg, jeg har et problem med varmtvannet på rommet mitt. Det ser ut til at det ikke er varmt vann i det hele tatt.
Resepsjonist: Jeg beklager å høre det, Mr Johnson. Kan du fortelle meg romnummeret ditt?
Gjest: Ja, det er rom 405.
Resepsjonist: Takk, Mr Johnson. Jeg kontakter vedlikeholdsteamet vårt umiddelbart for å løse problemet. I mellomtiden, vil du bruke et annet roms bad mens vi løser problemet?
Gjest: Det ville vært flott, takk.
Resepsjonist: Værsågod. Jeg har tildelt deg rom 409 foreløpig. Her er nøkkelkortet for det rommet. Vårt vedlikeholdsteam bør få løst problemet snart. Jeg gir deg beskjed så snart det er fikset.
Gjest: Jeg setter pris på hjelpen din. Takk skal du ha.
Resepsjonist: Du er velkommen, Mr. Johnson. Vi beklager eventuelle ulemper og setter pris på din forståelse. Hvis du har flere problemer, ikke nøl med å kontakte oss.
Oversettelse
Gjest: Unnskyld meg, jeg har et problem med varmtvannet på rommet mitt. Det ser ut til at det ikke er varmt vann i det hele tatt.
Resepsjonist: Jeg beklager å høre det, Mr. Johnson. Kan du fortelle meg romnummeret ditt?
Gjest: Ja, det er rom 405.
Resepsjonist: Takk, Mr. Johnson. Jeg vil kontakte vedlikeholdsteamet vårt umiddelbart for å fikse problemet. I mellomtiden, vil du bruke et annet roms bad mens vi løser problemet?
Gjest: Det ville vært flott, takk.
Resepsjonist: Vær så god. Jeg har tildelt deg rom 409 foreløpig. Her er nøkkelkortet til det rommet. Vårt vedlikeholdsteam bør fikse problemet snart. Jeg gir deg beskjed så snart det er fikset.
Gjest: Jeg setter pris på hjelpen din. Takk skal du ha.
Resepsjonist: Du er velkommen, Mr. Johnson. Vi beklager eventuelle ulemper og setter pris på din forståelse. Hvis du har andre problemer, ikke nøl med å kontakte oss.
Hvordan sitere? & Del Moral, M. (s.f.). Eksempel på samtale på engelsk på et hotell.Eksempel av. Hentet 19. april 2023 fra https://www.ejemplode.com/6-ingles/5302-ejemplo_de_conversacion_en_ingles_en_un_hotel.html