04/07/2021
0
Wyświetlenia
Po hiszpańsku, słowa kończące się na G nie są one zbyt częste. Większość z nich to prymitywne lub nieprzystosowane obce słowa, to znaczy używane są z oryginalną pisownią i wymową. Na przykład: katarynasol, windsurfingsol, śmietniksol.
Zgodnie z obecnymi zasadami naszego języka, te słowa muszą być napisane z jakimś rodzajem znak graficzny, taki jak kursywa lub cudzysłowy, aby wskazać, że jest to słowo w innym idiom.
airbasol | żeń-szeńsol | parkowaćsol |
anty-zrzutsol | gonsol | ping-ponsol |
Pekinsol | grosol | bungeesol |
Bisol Zakazsol | obżarstwosol | pontonsol |
blosol | trzymać sięsol | rankingsol |
campinsol | Honsol Konsol | rinsol |
rzucaniesol | lodobersol | sparingisol |
katarynasol | odrzutowiecsol | staćsol |
cyborsol | joggingsol | świniasol |
wysypiskosol | leasingsol | tuaresol |
ersol | podnoszeniesol | windsurfingsol |
esmosol | żyćsol | windsurfingsol |
wentylatorsol | marketingsol | Wyominasol |
stopasol | NAsol | yansol |
Gaisol | overbookinsol | zygzaksol |
blosol | Gaisol | rinsol |
ersol | gonsol | świniasol |
wentylatorsol | grosol | yansol |
airbasol | cyborsol | obżarstwosol |
Pekinsol | wysypiskosol | trzymać sięsol |
Bisol Zakazsol | esmosol | lodobersol |
campinsol | stopasol | joggingsol |
rzucaniesol | żeń-szeńsol | żyćsol |
katarynasol | marketingsol | windsurfingsol |
anty-zrzutsol | wielozadaniowośćsol | overbookinsol |