04/07/2021
0
Wyświetlenia
słowa kończące się na -ña mogą to być rzeczowniki, przymiotniki i czasowniki rodzaju żeńskiego. W języku hiszpańskim nie ma zbyt wielu słów z taką końcówką, ponieważ list jest rzadko używany. Na przykład: araña, Boże Narodzenieña, Nauczyłemña.
rzeczowniki które kończą się tymi literami są ogólnie wspólny, czyli słowa, które odnoszą się m.in. do ludzi, przedmiotów, idei; ogólnie. Na przykład: tyña, jazdaña.
Wiele z nich przymiotniki pochodzą od innych słów i są tworzone przez dodanie przyrostek -eña:
Jeśli chodzi o czasowniki, jako ostatnie litery -na tych, których bezokolicznik kończy się w:
towarzyszyćña | wchodziña | Panamaña |
araña | dodatkowyña | patraña |
artimaña | gruña | patkaña |
baña | Gwadelupaña | kopytoña |
kampiña | kosaña | stosña |
rasaña | zrobićña | Portorykańczykña |
chihuahueña | Hondurasña | podarteña |
bocianña | lasaña | regaña |
hasłoña | tyña | reseña |
kosztña | Limonkaña | riña |
Cuzqueña | madrylña | śmiechña |
graćña | malagaña | wiemña |
odkryćña | Maraña | pewnieña |
projektña | jazdaña | pajęczynaña |
empaña | jędzaña | tyña |
Engaña | aniña | wikuniña |
nauczonyña | Północña | widziałña |
ACña | z powoduña | pozwaćña |
dajeña | Liczba Piña | lubña |
taksówkaña | emña | lagaña |
kampaniaña | wyspaña | migrujeña |
bliskoña | pustelniaña | umieszczęña |
brazylijskiña | Domña | Boże Narodzenieña |
Postępuj zgodnie z: