04/07/2021
0
Wyświetlenia
słowa kończące się na -con są bardzo rzadkie w języku hiszpańskim i zwykle są przymiotniki lub rzeczowniki. Na przykład: balkonna, halcna, taz.
Większość z tych rzeczowników i przymiotników pochodzi od innych rzeczowników, przymiotników i czasowniki i dodaj przyrostek -na. Ten przyrostek tworzy słowa potoczny i z różnymi niuansami, którymi mogą być:
Ale nie wszystkie rzeczowniki kończące się tymi literami zawierają ten przyrostek. Na przykład: balz, faz, emotikonyz.
początekz | krytykz | politykaz |
przyciągaćz | emotikonyz | ćwiczyłemz |
balz | faz | rinz |
beiz | halaz | rzekiz |
boz | hociz | Wyszedłemz |
brawuraz | mgłaz | współczuciez |
butaz | myz | taiz |
z | peryz* | wadyz |
* Tradycyjny taniec z Argentyny i Urugwaju.
balz | faz | rinz |
beiz | halaz | rzekiz |
boz | myz | taiz |
początekz | butaz | mgłaz |
przyciągaćz | krytykz | peryz |
brawuraz | hociz | ćwiczyłemz |
Postępuj zgodnie z: