Pojęcie w definicji ABC
Różne / / November 13, 2021
Javier Navarro, kwiecień. 2015
Termin spoiler pochodzi od angielskiego czasownika to spoil, co oznacza psuć. W praktyce koncepcja ta ma dwa zupełnie różne zastosowania: w odniesieniu do samochodów oraz, najczęściej, w świecie fikcji.
Spoiler rozumiany jako spoiler na samochód
Spoiler to spojler przymocowany do pojazdu w celu nadania mu bardziej sportowego i aerodynamicznego wyglądu. Tego typu akcesoria wpisują się w kulturę tuningu, personalizacji pojazdów (tuning można przetłumaczyć jako regulację).
W świecie kina i rozrywki
W fikcji psucie oznacza ogłaszanie argument lub kluczową jego część z góry. Kiedy to wydarzenie ma miejsce, fabuła zostaje ujawniona, a ktokolwiek otrzyma informacje, może stracić zainteresowanie częściowo lub całkowicie. Zjawisko to ma zastosowanie do filmów, seriali telewizyjnych lub dowolnego dzieła beletrystycznego.
Eksplozja wraz z pojawieniem się nowych technologii
Pierwsze wieści o spoilerze sięgają lat 70-tych, kiedy prasa amerykańska zaczęła zajmować się tą kwestią w odniesieniu do niektórych filmów. Jednak od wtargnięcia nowych technologii spoiler zyskał nowy
wymiar. Nowe systemy Komunikacja (na przykład sms, Facebook lub twitter) umożliwiają rozpowszechnianie informacji za pomocą prędkość, co powoduje, że możesz z góry poznać zadowolony niektórych utworów beletrystycznych. W tym sensie bycie ofiarą spoilera ma oczywiste konsekwencje, ale jest to rzeczywistość, której trudno rozwiązać.Refleksja na temat słowa spoiler, alternatywy, które mają to samo znaczenie
W naszym języku nie ma odpowiednika. Zamiast tego możesz użyć czasownika gut, ruina lub nawet wyrazić, że argument został ujawniony. Alternatywy spoilerów nie są zbyt odpowiednie.
Z tego punktu widzenia ten anglicyzm ma wiele sensu. Coś podobnego dzieje się ze słowem piłka nożna, ponieważ nie wydaje się rozsądne nazywanie go piłką nożną (choć w Hiszpanii jest kilka drużyn o tej nazwie).
anglicyzmy
Użycie anglicyzmów generuje pewną debata. Dla niektórych jego masowa inkorporacja degeneruje język, a w wielu przypadkach jest całkowicie niepotrzebna (ok można by powiedzieć ok, sponsor zamiast sponsora, moda zamiast mody i wiele innych przykładów). Są jednak tacy, którzy uważają, że jest to logiczny proces typowy dla globalizacja, więc rozumieją, że należy to założyć normalnie.
Nie jest łatwo przyjąć precyzyjne kryterium, czy zaakceptować anglicyzm, czy nie. W każdym razie niektórzy lingwiści uważają, że jeśli ważny i zaakceptowany termin już istnieje w naszym języku, to nie ma powód wprowadzić inny, który należy do innego języka.
Motywy spoilerów