Definicja kultury zapoteckiej
Różne / / July 04, 2021
Javier Navarro, w grudniu 2015
W obecnych meksykańskich stanach Oaxaca, Chiapas i Veracruz istniała kultura Zapoteków, zbiór różnych powiązanych narodów kulturalny i politycznie. Jego powstanie sięga pierwszego tysiąclecia pne, a jego centrum nerwowe powstało w mieście Monte Albán.
Główne cechy kultury zapoteckiej
Ten siedzący tryb życia Mezoameryki poświęcił się rolnictwo za świetnie skala dzięki zaawansowanemu systemowi nawadniania. Pozostałości archeologiczne miasta Monte Albán pozwalają nam dowiedzieć się, jak żyli Zapotekowie. Odnosić się do religiapraktykowali politeizm, a ich głównym bóstwem był Xipe Totec. Wierzyli w wymiar duchowości istnienia i uważał, że ślady pozostawione przez zwierzęta na popiele obok ich chat widniał przekaz o symbolicznej ochronie zwierząt nad nowo urodzony.
Ze społecznego punktu widzenia Zapotekowie żyli w bardzo uporządkowanej strukturze, w której kapłani i władcy podporządkowywali sobie lud złożony z rolników, kupców i rzemieślników.
Jeśli chodzi o jego kulturę, musimy ją podkreślić
architektura wyrafinowane i z elementami dekoracyjnymi o tematyce wojennej lub związanej z ofiarami ku czci ich bogów. Wiadomo, że mieli system pisanie czcionką hieroglificzną, mieli własny kalendarz i rozbudowany system numeracji.Ciekawym aspektem Zapoteków jest uprawianie sportów związanych z rytuałami religijnymi. Grali zespołową grę w piłkę, a celem było wbicie piłki do kamiennego kręgu, który wystawał ze ściany.
Języki zapoteckie, ostatni ślad tysiącletniej kultury
Dziś nadal mówi się różnymi językami Zapoteków i szacuje się, że tworzą one społeczność ponad 700 000 osób posługujących się nimi. Te rdzenne języki reprezentują ostatni znak tożsamość żyć ze starożytnych ludów Zapoteków. Jego użytkownicy zdają sobie sprawę, że jest to język na drodze do wyginięcia, a mimo to istnieją grupy, które walczą o utrzymanie go przy życiu..
W naszych czasach języki zapoteckie reprezentują jeden z ponad 60 rdzennych języków używanych w Meksyku, takich jak Chotal, Huave, Mocho, Paipai, Tarasca czy Seri. Choć od czasów kolonizacji hiszpańskiej języki tubylcze traciły mówców, nie należy zapominać, że hiszpański używany w Meksyku zawiera w sobie słowa rdzenny (huarache to sandał, tambache to bryła, asquel to mała mrówka, a słowo czekolada pochodzi od chokola-tl, słowa, które pochodzi od z język Nahuatl.
Zdjęcie: iStock - Hvalur
Tematy w kulturze Zapoteckiej