20 exemplos de locuções latinas
Miscelânea / / July 04, 2021
Locuções latinas
As Voice overs em latim São grupos de palavras herdadas do latim (língua que deu origem à maior parte do espanhol), cujo significado permanece idêntico ou muito próximo ao original. Por exemplo: ad honorem, in situ.
O Latina foi a linguagem da ciência, cultura, religião e direito na Europa até o século 18, então Não é de se estranhar que algumas de suas manifestações tenham permanecido em vigor na língua espanhola adoração.
As frases latinas são turnos ou frases definidas que são usadas no registro do culto ou na língua escrita. Alguns deles são como frases ou provérbios que expressam conselhos ou uma experiência de vida, fruto da sabedoria.
Eles são usados principalmente no campo jurídico, talvez sob a influência do direito romano (pai do direito ocidental moderno).
Veja também:
Como eles são escritos?
A Real Academia Espanhola de Letras indica que devem ser escritas em itálico e sem acentos, visto que devido ao seu caráter como estrangeiros eles devem receber o mesmo tratamento.
No entanto, algumas vozes latinas foram adaptadas ortograficamente ao espanhol e são escritas em letras redondas e com os acentos correspondentes às regras de acentuação. Por exemplo: segundo prêmio, excedente, currículo, soma, quid, proporção, lapso, status, versus ou réquiem.
Apenas algumas frases em latim se tornaram palavras completas em espanhol. Por exemplo: eccehomo (ecce homo) Y etc (et caetera).
Algumas frases latinas são escritas ou pronunciadas incorretamente, porque são formuladas em um tipo de tradução aproximada ou transferência de usos proposicionais.
Por exemplo, é comum dizer "Ele fez isso de próprio motus " no sentido de "ele o fez por sua própria iniciativa", mas a expressão latina correta para expressar esse conceito é motu proprio e não tem preposição, para a qual o correto é afirmar “Fez motu proprio” (escrito assim e sem a preposição "de").
Além disso, se você disser “Eu me lembro aproximadamente"Um erro é cometido, o correto é dizer"Me lembro aproximadamente”.
Exemplos de frases latinas
Vinte frases em latim são fornecidas a seguir a título de exemplo. Primeiro o locução (em negrito) e sua tradução mais fiel entre aspas; finalmente é ilustrado com uma frase completa que o incorpora:
- a priori (anterior para). É usado para unir dois fatos ou considerações, afirmando que um ocorreu antes do outro. Por exemplo: Devemos tirar uma conclusão inequívoca, sem preconceitos ou considerações sobre o acusado a priori.
- corpus criminal (corpo do crime). É a prova material de um ato malicioso, não necessariamente um corpo humano no sentido literal. Por exemplo: Todas essas contas agem como corpus criminal do enorme golpe que esse cara deu.
- cum laude (com elogios). Mérito com o qual uma determinada tarefa foi realizada. Por exemplo:Tenho o diploma cum laude como médico, o único em sua geração.
- modo de operação (modo de operação). Como proceder para atingir um determinado propósito, geralmente criminoso. Por exemplo: O modo de operação da gangue consistia em esconder as armas dentro de caixas de ferramentas.
- no local(no lugar). Referência explícita ao fato de que um fato derivado de outro ocorre no mesmo lugar que sua causa. Por exemplo: O local do crime permanece intacto desde aquele dia, então, por enquanto, faremos a investigação. no local.
- conhecimento comum (voz das pessoas). Manifestação dos envolvidos no assunto, a respeito do que lhes diz respeito. Por exemplo: A nova candidatura já é conhecimento comum no Partido Democrata.
- sine qua non (sem o qual não). Característica de um requisito essencial, sem o qual algo não pode ser feito. Por exemplo: Apresentar os certificados de residência no tempo correspondente é uma condição sine qua non para obter os benefícios.
- ad honorem (honorífico). É usado para se referir a empregos que são motivados pelo orgulho que representam. Presume-se que os empregos ad honorem eles não são remunerados e se tornaram sinônimos de trabalho não remunerado. Por exemplo:Nessa idade, ele mudou seu cargo no banco para outro na universidade, mas ad honorem.
- Ad hoc(para isto). Refere-se a algo que é criado ou usado para uma finalidade específica, geralmente fora da norma que não exigiria seu uso. Por exemplo: O tratamento do projeto ficou a cargo de uma comissão Ad hoc.
- curta o momento(Aproveite o dia). Frase literária latina de grande difusão que remete à importância de aproveitar os momentos imediatos e não adiar questões importantes. Por exemplo:Às vezes penso em quão pouco me resta com plena saúde, mas então digo a mim mesmo Curta o momento.
- genuíno (boa fé). Princípio de direito pelo qual se pressupõe que uma pessoa agiu sem intenções negativas para com outra, desde que o contrário não seja provado. Por exemplo: No início de genuíno, Devo dar-lhe mais tempo para entregar os jornais.
- AD Libitum (à vontade). Expressão para dizer que algo será feito por vontade do interessado ou implicado. Freqüentemente usado em ciências naturais para descrever experimentos em que os animais comiam à vontade. Por exemplo:Os porcos foram alimentados com ração de milho e ingestão AD Libitum Durante duas semanas.
- urbi et orbi (bênção). Fórmula de bênção determinada e esperada pelos cristãos dada pelo Papa no Domingo de Páscoa e no Dia de Natal. Por exemplo: Estávamos em Roma durante o urbi et orbi.
- em vitro (dentro do copo). Refere-se a experimentos realizados em tubos de ensaio (que são feitos de vidro). Em geral, refere-se a tudo o que é feito em condições controladas de laboratório, em vez de manter as condições naturais normais. Por exemplo: O próximo passo é tentar a fertilização em vitro.
- em flagrante(na hora certa de cometer um crime). Usado para sugerir que alguém foi pego nas evidências. Embora tenha sido originalmente aplicado à lei (para referir que havia evidência de um crime legal), hoje é usado em face de qualquer ato censurável. Por exemplo: Eles surpreenderam a famosa estrela em um pub em flagrante com o produtor.
- mea culpa (minha culpa). Situação pela qual uma pessoa que cometeu um erro admite para outra ou outras pessoas (eventualmente os prejudicados) seu erro, piddesculpando-se. Por exemplo: Neste ponto, um simples mea culpa com tanto dano que você nos fez.
- habeas corpus (que você tem o corpo). Remédio essencial em questões jurídicas pelo qual as pessoas têm o direito de corroborar a integridade do corpo de um parente, protegendo-se de ações físicas discricionárias e excessivas pelas forças de segurança. Por exemplo: Se eles nem mesmo informarem em qual delegacia se encontra, você deve apresentar um habeas corpus.
- fiat lux (que haja luz). Expressão do versículo bíblico sobre a origem do mundo. Por exemplo: Depois que a criação foi concluída, Deus disse: fiat lux.
- ex abrupto (De repente). Locução que se refere a decisões que surpreendem outras pessoas, geralmente causando uma situação desagradável. Não é traduzido como "explosão", que se limita a comentários expressos oralmente. Por exemplo: Ele abandonou seu próprio aniversário ex abrupto.
- em crescendo (em aumento). É usado para se referir a fenômenos (científicos ou não), que seguem uma dinâmica crescente. Por exemplo: No ano passado os preços eram em crescendo e a tendência não parece mudar.
Outras palavras estrangeiras:
Americanismos | Indigenismos |
Anglicismos | Italianismos |
Arabismos | Latinismos |
Arcaísmos | Lusismos |
Barbárie | Mexicanismos |
Galicismos | Quechuismos |
Germanismos | Vasquismos |
Helenismos |