10 exemplos de diálogos curtos
Miscelânea / / July 04, 2021
Diálogos Curtos
UMA diálogo é uma forma de comunicação entre duas ou mais pessoas. "Diálogo" é chamado de forma escrita e qualquer tipo de comunicação oral da vida cotidiana.
No teatro, os atores realizam oralmente diálogos que encontram sua forma escrita na literatura dramática. Os diálogos que ouvimos no cinema e na televisão também têm sua forma escrita nos roteiros.
Em outras formas de literatura, também encontramos diálogos. As entrevistas são uma forma de diálogo que geralmente ocorre primeiro oralmente e, em seguida, é incluída na forma escrita em artigos de livros ou diários. Na literatura narrativa, os diálogos são os momentos em que os personagens falam.
Os diálogos são geralmente marcados com um roteiro no início do parlamento de cada pessoa. Quando um personagem termina de falar, ele escreve novo parágrafo. Os scripts também podem ser usados para esclarecer o que o personagem está fazendo enquanto fala. Em outros formatos, como o formato dramático, cada discurso é precedido pelo nome do personagem falante e dois pontos.
Exemplos de diálogos curtos
Ma Joad: Tommy, você não vai matar ninguém, vai?
Tom Joad: Não, mãe, isso não. Não é isso. É só isso, já que sou um fora-da-lei de qualquer maneira e talvez eu possa fazer algo. Talvez você possa descobrir algo, pesquisar e talvez descobrir o que está errado e, em seguida, ver se há algo que pode ser feito a respeito. Eu não pensei claramente sobre isso, mãe. Não posso. Eu não sei o suficiente.
Ma Joad: Como vou saber sobre você, Tommy? Eles poderiam matar você e eu nunca saberia. Eles podem te machucar. Como eu sei?
Tom Joad: Bem, talvez seja o que Casy disse. Você não tem alma própria. Apenas um pedacinho de uma grande alma, da grande alma que pertence a todos nós.
Ma Joad: E então... E daí, Tom?
Tom Joad: Então não importa. Eu estarei em qualquer lugar no escuro Eu estarei em todos os lugares, onde quer que você olhe. Onde quer que haja uma luta para os famintos comerem, estarei lá. Onde quer que haja um policial batendo em um homem, lá estarei. Estarei no caminho que os homens gritam quando ficam com raiva. Estarei na risada das crianças quando estiverem com fome e souberem que o jantar está pronto. E quando as pessoas comem o que cultivam e moram nas casas que construíram, eu também estarei lá.
Ma Joad: Não entendo, Tom.
Tom Joad: Nem eu, mãe, mas é algo em que tenho pensado.
(Viñas de Ira, dirigido por John Ford.)
Fernando: Senhorita ...
Francisquita: Cavalheiro ...
Fernando: Deixa ele te parar, com licença.
Mãe de Francisquita: O que é, Francisca?
Francisquita: Nada, mãe. O lenço que você me deu. Espere, não sei se é meu.
Fernando: Isso é seu, eu atesto.
Francisquita: Está um pouco sem costuras?
Fernando: Sim.
Francisquita: Por acaso é de renda?
Fernando: Sim, confio em você.
Francisquita: É meu.
Fernando: E um efeito.
Francisquita: Francisca significa.
Fernando: É muito lindo!
Francisquita: Embora os sinais combinem com o meu lenço bordado, se alguma senhora perguntar se é você encontrou, diga a ela que a viúva de Coronado mora aqui e que sua filha tem para seu dono guarda.
Fernando: Cai fora, senhora, cuidado.
Francisquita: Tchau!
Fernando: Tchau!
(Doña Francisquita, Comédia lírica em três atos. Texto de Federico Romero e Guillermo Fernández Shaw.)
- Bom Dia.
- Bom Dia. Como posso ajudá-lo?
- Preciso de dois quilos de pão, por favor.
- Dois quilos de pão. Aqui estão. Algo mais?
- Nada mais. Quanto lhe devo?
- Trinta pesos.
- Aqui tem.
- Obrigada. Boa tarde.
- Boa tarde.
HUMBERTO: Você... Você tem muito o que fazer?
ARÓN: Como?
HUMBERTO: Quer dizer... Ele tem muito que fazer?
ARON: Não... não, apenas meia hora. Você está esperando que eu termine?
HUMBERTO: Sim ...
ARON: Tenho que entregar o balanço amanhã... o melhor seria chegar mais cedo e terminar... se eu terminar... Você é contratado pela empresa ou pelo prédio?
HUMBERTO: A empresa.
ARON: (canta o jingle da empresa) Sugarpoint, Sugarpoint. Somos todos Sugarpoint... Somos da mesma empresa ...
HUMBERTO: Sim.
ARON: Você tem alguém para cobrar impostos?
HUMBERTO: Não.
ARON: Se você quiser, eu posso. O primeiro ano grátis.
HUMBERTO: Obrigado.
ARON: Expira em nove dias. Casado ou solteiro?
HUMBERTO: Solteiro.
ARON: Sou casado com minha mãe. Até amanhã Humberto!
HUMBERTO: Até amanhã!… Arón.
(Trechos de "Rebatibles", de Norman Briski.)
- Desculpe.
- Sim, me diga.
- Você não viu um cachorro preto por aqui?
- Vários cães passaram esta manhã.
- Procuro um que tenha um colarinho azul.
- Ah sim, foi na direção do parque, há pouco.
- Muito obrigado tchau.
- Até logo.
Juan: De quem é esse guarda-chuva?
Ana: Não sei, não é meu.
Juan: Alguém esqueceu um guarda-chuva no corredor?
Alberto: Eu não.
Diana: Eu não.
Juan: Então quem o deixou?
Ana: Margarita esteve aqui antes. Provavelmente é dela.
Juan: Vou ligar para ela para avisar que ela está aqui.
"Desculpe o atraso", ele começou; e então, repentinamente perdendo o controle de si mesma, ela correu até minha esposa, jogou os braços ao redor de seu pescoço e começou a chorar em seu ombro. Oh, eu tenho um problema tão grande! -soluço-. Eu preciso tanto de alguém para me ajudar!
"Mas é Kate Whitney!" Disse minha esposa, levantando o véu. Você me assustou, Kate! Quando você entrou, eu não tinha ideia de quem você era.
"Eu não sabia o que fazer, então vim logo para ver você." O mesmo de sempre. Pessoas em perigo acorriam a minha esposa como pássaros à luz de um farol.
"Você foi muito gentil em vir." Agora beba um pouco de vinho e água, sente-se e conte-nos tudo. Ou você quer que eu mande James para a cama?
"Oh não, não." Também preciso do conselho e da ajuda do médico. É sobre Isa. Ele não vai para casa há dois dias. Estou tão preocupada com ele!
("O homem com o lábio torto," Arthur Conan Doyle.)
- Com licença, esse é o meu lugar.
- Está seguro?
- Sim, meu bilhete diz fila seis, assento doze. É o mesmo.
- Com licença, eu tinha visto minha entrada errada. Meu assento é dois. Eu já saio do seu lugar.
- Obrigada.
- De nada.
- Vejo que a janela foi quebrada, hein?
"Sim, senhor", disse o último, muito preocupado em dar-lhe o troco, e sem prestar muita atenção a Valentin.
Valentin silenciosamente adicionou uma gorjeta robusta. Com isso, o garçom tornou-se comunicativo:
- Sim senhor; uma coisa incrível.
- De verdade? Conte-nos como foi - disse o detetive, como que sem dar muita importância.
- Veja: entraram dois padres, dois padres estrangeiros daqueles que agora estão por aqui. Eles pediram algo para comer, comeram bem quietinhos, um deles pagou e foi embora. O outro ia embora também, quando percebi que tinha recebido o triplo do valor devido. «Ei você (eu disse ao meu homem, que já estava passando), você me pagou mais do que a conta. »« Ah? », Ele respondeu com grande indiferença. "Sim", eu disse, e mostrei-lhe o bilhete... Bem, o que aconteceu é inexplicável.
- Porque?
- Porque eu teria jurado pela Bíblia Sagrada que havia escrito quatro xelins na nota, e agora encontrei a cifra de quatorze xelins.
- E depois? - disse Valentin lentamente, mas com olhos flamejantes.
- Mais tarde, o pároco que estava à porta disse-me com muita calma: «Lamento complicar as tuas contas; mas vou pagar pela janela. » "Que vitral?" “O que vou quebrar agora mesmo”; e descarregou o guarda-chuva lá.
("A cruz azul", G. K. Chesterton.)
- Olá?
- Olá, eu sou Juan.
- Ola Joao como estas?
- Bem obrigado. Posso falar com Julia? Não consigo ligar para o seu telefone.
- Ele me disse que o telefone ficou sem bateria. Já aconteceu com você com ela.
- Obrigada.
- De nada.