Exemplo de um contrato de data em pagamento
Contratos / / July 04, 2021
UMA data no contrato de pagamento É um contrato que formaliza a entrega de um bem, móvel ou imóvel, para o seu recebimento em pagamento.
leste contrato vem acompanhado da assinatura de duas testemunhas que atestam o ato e pode conter documentos endossados.
Exemplo de um contrato de pagamento de casa:
CONTRATO DE MERGULHO A PAGAMENTO.
Contrato de pagamento a prazo, que é celebrado pelo Sr. Ernesto Vargas Menéndez, que doravante passará a ser identificado como "TRANSMITIDO" e o Sr. Ángel Rodríguez Franco que doravante será identificado como o “RECEPTOR” do contrato assinado na Cidade do México em 22 de julho 2012, com a supervisão de duas testemunhas, uma pelo “TRANSMISSOR” e outra pelo “RECEPTOR”, testemunhas que no final assinar.
O "TRANSMISSOR" declara ser de nacionalidade mexicana, maior de idade, por profissão de professor universitário, identificado com Número da credencial de eleitor (colocar o número de identificação), com seu endereço na Av. Número principal 23 Col el Molino De. Istapalapa, México D.F. Ele é o proprietário em plena propriedade da seguinte fazenda:
Declarações:
Caracteristicas:
Casa localizado na Calle Ing. Mario Rosas, número 256 Col Impulso, Del Iztacalco, Distrito Federal.
Seus limites pela frente na Calle Ing. Mario Rosas Delgadillo, ao norte com a rua Delgadillo ao sul com outra propriedade Propriedade da Sra. Hermelinda Rivera Montes e a Oeste com outro imóvel de propriedade do Sr. Edmundo Juárez Fuentes.
As medidas são as seguintes Frente 27 metros, fundo 14 metros, que formam um retângulo perfeito.
A construção é composta por uma moradia de dois pisos, com logradouro, garagem e quarto, com três casas de banho completas, rés do chão com escritório, cozinha, escritório, sala de estar, sala de jantar e lavandaria; no andar de cima com cinco quartos, uma sala para assistir TV e uma varanda em cada um dos quartos.
A construção é em betão armado, devidamente rectificado pela segurança civil e tem 25 anos.
Títulos:
Esta casa foi adquirida ao Sr. Rodolfo Mendieta Pérez, com o título de propriedade correspondente, e registrado no registro público de bens e comércio sob o número (colocar os dados correspondente).
As partes presentes o fazem em nome e direito próprio, reconhecendo capacidade jurídica suficiente para conceder este documento, para o qual de comum acordo formalizam este contrato sob o seguinte:
CLÁUSULAS:
PRIMEIRO.- O Sr. Ernesto Vargas Menéndez, deve ao Sr. Ángel Rodríguez Franco o valor de $ 5.326.520,00 (CINCO MILHÕES, TRÊS CEM VINTE E SEIS MIL CINCO E VINTE PESS M / N.), por taxas por conta de processos judiciais em matéria agrária, pela gestão de uma fazenda de 250 hectares de pecuária de grande porte, que estava em disputa.
SEGUNDO.- O “TRANSMISSOR” cede e transmite ao “RECEPTOR”, que aceita e adquire como propriedade neste ato, a propriedade acima descrita, em plena titularidade; Esta propriedade está isenta de encargos fiscais, taxas e impostos especiais de consumo.
TERCEIRO.- A transmissão e aquisição desta fazenda é realizada com o conceito de "CECIÓN EN PAGO" devido ao dívida que até a assinatura deste contrato existe entre o Sr. Ernesto Vargas Menéndez e o Sr. Ángel Rodríguez Frank. Isso equivale a $ 5.326.520,00 (CINCO MILHÕES, TRÊS CEM VINTE E SEIS MIL CINCO E VINTE PESS M / N), Com total liberação dos devedores e transmissores sob sua responsabilidade.
TRIMESTRE.- Todas as despesas e impostos derivados e causados em consequência da execução deste contrato e da escritura pública em que no seu momento da formalização, ficarão a cargo do adquirente, incluindo o imposto municipal incidente sobre a valorização dos terrenos urbanos, se irá acumular.
QUINTO.- Pela interpretação e cumprimento deste contrato, bem como por tudo o que nele não estiver previsto, as partes submetem-se à jurisdição e competência do Instâncias judiciais do Distrito Federal da Cidade do México, para as quais renunciam expressamente à jurisdição que em razão de seu domicílio presente ou futuro, poderia retribuir.
Tendo lido o que se encontrava presente como prova de conformidade, assinam-no em duplicado, no local e data indicados no início, deixando uma cópia na posse de cada contratante.
Na Cidade do México em 22 de julho de 2012
Sr. Ernesto Vargas Menéndez Sr. Ángel Rodríguez Franco
RECEPTOR DE TRANSMISSÃO
(Assinatura) (Assinatura)
Testemunha testemunha
(Assinatura) (Assinatura)