Concept în definiție ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
De Florencia Ucha, în iul. 2013
Cuvantul interpret Este utilizat pe scară largă în limba noastră și are mai multe referințe în funcție de contextul în care este aplicat.
Calcul: program care analizează și execută alții cu limbaje mai complexe
In contextultehnica de calcul, se numeste interpret la asta program care analizează și execută alte programe, dar care a fost codificat cu un limbaj mai complex.
Interpretul va efectua traducerea relevantă atunci când este necesar în special, adică la moment în care programul se execută și nu este obișnuit ca acestea să salveze rezultatul corespunzător traducere.
Profesionist autorizat, dedicat interpretării și traducerii unei limbi
Pe de altă parte, un interpret poate fi acel profesionist care se dedică traducerii și interpretării unui limba sau limbaj specific, pe care l-ați studiat în detaliu.
Practic, treaba lui este să medieze între două persoane care vorbesc limbi diferite, dar pe care le cunoaște vorbește și înțelege perfect și apoi, el va traduce fiecare dintre cuvintele sau semnele rostite în A comunicareinterpersonal sau într-un discurs.
De asemenea, este obișnuit ca acest profesionist să fie numit traducător.
Acum, trebuie să subliniem că această lucrare este studiată la universitate și pentru a putea practica profesional Este necesar să treceți diploma completă pentru a obține în acest fel înregistrarea care împuternicește traducătorul să intervină proceduri și evenimente.
Între timp, o traducere se numește produsul interpretului sau al traducătorului, care constă din schimbă limba unui text sau a unei prezentări orale, respectând întotdeauna conținutul a ceea ce este scris sau a ceea ce Se spune că.
Acum, traducerea poate fi literală, deoarece respectă strict conținutul în cauză sau gratuită, deoarece nu există traducere cuvânt cu cuvânt, dar lucrarea este generală și ceea ce se face este de a traduce ideea, conceptul de ceea ce este scris sau ceea ce se spune pentru cineva.
Activitatea interpretului este cu siguranță milenară și, prin urmare, a fost o practică foarte obișnuită în diferitele civilizații umane care au populat această lume, de la apariția primele texte scrise, deoarece era nevoie urgentă de a le înțelege atunci când aceeași cultură nu era disponibilă și, prin urmare, se vorbea limba în care nu era textul scris.
Tocmai acolo a fost chemat interpretul pentru a îndeplini această sarcină.
Una dintre cele mai traduse cărți din istorie a fost Biblia, cu intenția clară de a-i extinde circulația.
În prezent, progresele care au avut loc în domenii precum știința și tehnologia și globalizare, cererea și nevoia de a traduce informații, documente, conținut care sunt difuzate la televizor și pe internet, printre altele, au crescut.
Beneficiile tehnologiei au permis, de asemenea, în unele cazuri, înlocuirea traducătorului uman cu un dispozitiv automat în care introduceți cuvântul de tradus sau există aplicații și pagini web care permit, în câteva secunde, să traducă cuvinte în diferite Limbi.
Muzician care cântă o melodie sau un instrument
Între timp, în scopul muzică, un interpret este acel muzician care compune sau interpretează muzică.
Dacă, pe lângă interpretarea muzicii, o compune, poate fi numit cantautor.
Între timp, dacă cântă doar muzică, va fi numit instrumentist.
Printre cele mai utilizate sinonime pentru acest sens se numără cel al cântăreaţă.
Actor sau actriță
În domeniul performanţă găsim, de asemenea, o referință pentru cuvânt, deoarece interpretul de cuvinte este adesea folosit ca sinonim de actor / actriță.
După cum știm, actorul este acea persoană care reprezintă profesional sau amator un personaj într-un Joaca, un film sau la televizor.
A te pune în pielea acelui personaj va presupune mai întâi o recunoaștere și apoi internalizare pentru a-l interpreta din adâncurile inimași, desigur, este o interpretare a celor mai sincere.
Subiecte în Interpret