50 de exemple de soiuri de limbă în Ecuador
Miscellanea / / November 09, 2021
Varietăți lingvistice în Ecuador
O varietate sau o modalitate lingvistică este o formă specifică pe care o dobândește o limbă naturală sau o limbă, care depinde de contextul geografic, Social și vârsta difuzoarelor săi. The dialecte sunt soiurile sau modalitățile regionale în care este prezentată o limbă.
În prezent, varietăți lingvistice din Ecuador Sunt formați din: spaniolă ecuadoriană, limba oficială a țării și prima limbă maternă și cea mai răspândită utilizare în rândul locuitorilor săi și paisprezece limbi indigene din opt familii diferite lingvistic.
Limbi originale sau indigene din Ecuador
Constituția ecuadoriană indică faptul că spaniola este limba oficială și indică faptul că limbile Kichwa și Shuar sunt acceptate ca limbi oficiale ale relațiilor interculturale.
Celelalte limbi sunt de uz oficial pentru popoarele indigene în zonele în care trăiesc și în condițiile stabilite de lege. În prezent, două dintre aceste limbi se remarcă, datorită numărului de oameni care încă le folosesc: Kichwa și Shuar.
Limbi | Familii de limbi |
A’ingae | limbaj independent |
Achuar Chicham | jivaro |
Așteaptă | gratar |
Cha’palaa | gratar |
Kichwa amazonian | quichua |
Kichwa Sierra | quichua |
Paicoca | tukano |
Shimingae | zapo |
Shiwiar Chicham | jivaro |
Sia Pedee | prăbușit |
Shuar chicham | jivaro |
Tsafiki | gratar |
Wao Terero | limbaj independent |
Zapara | zapo |
Exemplu de cuvinte Kichwa
- Añanku: furnică.
- Apamuna: aduce.
- Asina: a rade.
- Bacha: vremea.
- Chari: rece.
- Churi: copil.
- Khuyana: a iubi.
- Kushma: palton.
- Mamă: mamă.
- Ñaupana: trece.
Exemplu de cuvinte în Shuar
- Akankem: mașină.
- Apachich: bunicul.
- Esékmatai: pătură.
- Japimiuk: mătură.
- Jempe: pasărea Colibri.
- Katip: șoarece.
- Kinkiapatin: albastru deschis.
- Pinchuchink: vrabie.
- Pirish: peruș.
- Pushu: cafea.
Limba spaniolă a Ecuadorului
Spaniola ecuadoriană este ansamblul soiurilor de castiliană sau spaniolă folosite în Ecuador. Cele trei dialecte principale ale țării sunt:
-
Spaniolă de coastă sau ecuatorială. Este folosit în regiunea de coastă și în Insulele Galapagos. Sediul acestui dialect cel mai influent de pe teritoriul național este orașul Guayaquil. Principalele caracteristici sunt:
- Accentul tinde să fie plasat pe prima silabă a cuvintelor rostite.
- Litera S este aspirată când se află la sfârșitul cuvântului, aproape dispărând. Acesta, în cele mai multe cazuri, seamănă cu un H.
- În funcție de nivelul sociocultural al vorbitorului, S-ul aspirat poate suferi variații deoarece de multe ori poate fi pronunțat ca SH.
-
spaniolă andină. Este folosit în regiunea Sierra. Mulți străini tind să-l compare cu mexicanul Chilango spaniol. Principalele sale caracteristici sunt:
- Tinde să aibă multe idiomuri preluate din limba Kichwa, cea mai răspândită limbă indigenă din această regiune.
- Folosește voseo, adică utilizarea de tu in loc de ta, mai ales in limba mai mult colocvial si familia.
- Are diferite subdialecte:
- Dialectul andin central. Are variații în funcție de etnia și clasa socială a vorbitorului. Se întinde din provincia Imbabura până la Chimborazo.
- Dialectul Lojano. Are o intonație neutră și este vorbită în provinciile Loja, Chinchipe, zona superioară a El Oro și Zamora.
- Dialectul Pastuso. Are asemănări cu dialectele columbiene vorbite în Nariño și este folosit doar în provincia Carchi.
- Dialectul Morlaco. Are o intonație asemănătoare unui cântec, datorită accentuării proprii. Se vorbește în provinciile Cañar și Azuay.
-
Spaniolă amazoniană. Este folosit în regiunea Amazonului. Este o variantă de spaniolă care seamănă cu dialectul andin ecuadorian. Principalele sale caracteristici sunt:
- Este un amestec de serrano indigen care se vorbește în zona centrală a țării și Morlaco.
- Utilizarea ta conjugat cu verbul la persoana a III-a.
Exemple de cuvinte spaniole Costeño
- Caleta: Acasă.
- Baston: temniță.
- Copilăresc: bogat.
- Pozi: corect, afirmativ, pozitiv.
- Lampă: ceva nerealist, mincinos.
- Contean: persoană de la munte.
- Paco: polițist.
- Teacă: supărare, supărare, eșec.
- Ştab: persoană cu bani.
- Amesteca: lasa un loc.
Exemple de cuvinte spaniole andine
- Atatay: denotă dezgust sau aversiune.
- Achachay: exclamație care exprimă o senzație de frig.
- Longo: fără adăpost sau tineri, în funcție de context.
- Suco: blond sau blond.
- maimuţă: de coastă.
- Visage: a minti.
- Captură: a intelege.
- Lacăt: securitate, poliție.
- Llucho: gol.
- Frate mai mare: frate.
- Autobuz: copil.
- Mashi: prieten.
Exemple de cuvinte spaniole amazoniene
- Guinguiringongo: jocuri de copil.
- Tuco: puternic.
- Neizolat: copil.
- Decojite: fata.
- Clean: minciună.
- Paco: polițist.
- Cucayo: comestibil care se transportă în călătorii.
- Púchica: exclamație care exprimă admirația pentru ceva foarte mare.
Urmărește cu: