Cum se spune „casa” în engleză
Engleză / / November 13, 2021
În spaniolă folosim cuvântul casă pentru a ne referi la locul în care locuim, atât în sens restrâns (cladirea sau departamentul), cât și în sens larg (cartier, oraș sau țară).
În engleză există două cuvinte pentru a spune casă. Când vorbim despre proprietate, (clădire sau construcție pe care o locuim în general), folosim cuvântul Casa.
Ale mele casa se află în 21st Germany Street, în Brimingham.
A lui casa este construit cu roci vulcanice.
Pe lângă Casa, există și alte cuvinte pentru a numi câteva construcții și clădiri pe care le locuim:
Apartament - Departament. Ambele forme înseamnă departament. Apartament Este folosit mai ales în engleza Regatului Unit, pentru a se referi atât la un apartament, cât și la un întreg apartament care este deținut sau închiriat și în care se locuiește. Departament folosește în engleza nord-americană cu aceleași utilizări ca și bemolul britanic:
Sunt din Londra. Ale mele apartament este 3C, în 221B, Baker Street.
Te invit la departamentul meu. Este la etajul 4, 124 Fifth Avenue, New York, în fața Central Park.
Bungalou. Asa se numesc casele rustice, in general cu un etaj, mai mult sau mai putin spatioase, si construite din lemn.
Noi avem o Bungalou lângă Chicago.
Am un bungalou 20 minute aproape de plaja.
cabana. Este casa rustica de tara. Spre deosebire de bungalou, cabana este mai rustică și poate avea mai mult de un etaj, pe lângă faptul că este o cameră mai concentrată pe viața la țară.
Lincoln își trăiește copilăria într-un pic cabana în Kentucky.
Lui Helen îi place cabane, ea iubește țara.
Cort. Înseamnă un cort, micile corturi construibile în care ne refugiăm uneori în nopțile pe care vrem să le petrecem în aer liber.
Weekend-ul în care dorm într-o cort în curtea casei mele.
Trecem în tabăra de vară corturi langa munti.
Când vorbim de casă în sens larg, adică de locul în care ne dezvoltăm viața împreună, unde ne odihnim și trăim cu familia, folosim cuvântul Acasă, care se traduce și în acasă:
Dupa munca ma duc Acasă din timp.
Sunt în mine Acasă, dulce Acasă.
De asemenea, folosim acasă în sens larg, adică atunci când vorbim despre cartierul nostru, orașul sau țara noastră.
După trei luni în Europa, în sfârșit vin Acasă.
Când suntem în Mexico City, ne simțim înăuntru Acasă.
Unele cuvinte derivate din acasă sunt tara natala (tara natala); oras natal (locul nașterii, locul de origine); fără adăpost (fără adăpost, fără adăpost, neputincios); lipsa de adăpost (neputință, fără loc de locuit); casnică (constructor, antreprenor); teme pentru acasă (teme, teme. De asta trebuie să-l distingem treaba prin casa, munca legata de casa, treburile casnice); pagina principala (Pagina principală a unui site web. Este spre pagina la care ne trimite la marcarea numelui de domeniu al unui site web).
10 Exemple de propoziții cu cum se spune acasă în engleză:
Vă rog, trimiteți pachetul la casa mea din centrul orașului.
Casa mea este casa ta, te rog să te simți confortabil.
Am nevoie de o casnică, casa mea are scurgeri.
Apartamentul tău este o casă drăguță.
Spania! Ajung din nou acasă!
Cu mulți ani în urmă, acel centru de birouri era în jur de 4 sau 6 case.
Când merg cu bunica, mă simt vreodată acasă.
Vara, Mary va sta într-un bungalou și Ann într-o cabană.
Patria mea a fost Acapulco, în Mexic.
Oamenii fără adăpost nu au casă.