• Administrare
  • Cursuri De Spaniolă
  • Societate.
  • Cultură.
  • Romanian
    • Arabic
    • Bulgarian
    • Croatian
    • Czech
    • Danish
    • Dutch
    • English
    • Estonian
    • Finnish
    • French
    • Georgian
    • German
    • Greek
    • Hebrew
    • Hindi
    • Hungarian
    • Indonesian
    • Italian
    • Japanese
    • Korean
    • Latvian
    • Lithuanian
    • Norwegian
    • Persian
    • Polish
    • Portuguese
    • Romanian
    • Russian
    • Serbian
    • Slovak
    • Slovenian
    • Swedish
    • Thai
    • Turkish
    • Ukrainian
  • Twitter
  • Facebook
  • Instagram
  • Concept în definiția ABC
    • Ştiinţă.
    • Faceți Cunoștință Cu Noi
    • Psihologie. Definiții De Top
    • Istorie. Definiții De Top

    Concept în definiția ABC

    Miscellanea   /   by admin   /   November 13, 2021

    De Florencia Ucha, pe feb. 2015

    literalConceptul de literal se aplică în limba noastră atunci când vrem să indicăm că ceea ce spune sau citește cineva, precum și semnificația acestuia, sunt total fidele și exacte cuvintelor care apar într-un text sau document, sau la ceea ce cineva a comentat la un moment dat și că mai târziu altul reproduce exact unei alte persoane sau grup care nu a avut şansă să-l ascult.

    Prin urmare, cuvântul literal poate fi folosit ca sinonim pentru termeni precum exact, fidel, textual, precis și al expresie atât de popular la poalele Versuri.

    În literal nu este loc pentru sensul figurat, subiectivitatea, cel simbolic sau sugestie.

    Să ne gândim la a vorbire, va fi considerată literală acea traducere a acesteia care respectă cu strictețe fiecare dintre cuvintele pe care le-a exprimat vorbitorul în cauză, inclusiv Ordinea este fundamentală în literalitatea sau nu a unui text sau discurs, deoarece trebuie să respecte ordinea în care s-a spus că un lucru sau altul este considerat efectiv. literal.

    instagram story viewer

    Schimbarea ordinii a ceea ce s-a spus încalcă literalitatea și ar putea schimba complet sensul sau sensul a ceea ce a fost exprimat, motiv pentru care este atât de important să o luăm în considerare.

    Pentru traduceri, se aplică același lucru pe care tocmai l-am menționat pentru transcrierea unui discurs, Persoana care face traducerea nu ar trebui să-și includă subiectivitatea în munca pe care o desfășoară, nici măcar a opinie sau modificare, deși cu aceeași corectează o greșeală în care a fost comisă, tocmai pentru că ar încălca literalitatea.

    Traducerile în alte limbi trebuie să respecte sensul literal original pentru a fi credincioși

    Cu toate acestea, este important de reținut că în cazul traducerilor literale dintr-o limbă în alta, de multe ori, sensul a ceea ce este exprimat se pierde. Din acest motiv, trebuie avută grijă în acest caz, deoarece atunci când este tradus literal, s-ar putea să se manifeste ceva care nu are nicio legătură cu expresia care generează traducerea.

    În zilele noastre, datorită noilor tehnologii, traducătorii de cuvinte și fraze abundă, dar, desigur, ei traduc literal acele cuvinte și de multe ori acea traducere nu corespunde sensului original.

    Subiecte în limbaj literal
    Cloud etichete
    • Miscellanea
    Evaluare
    0
    Vizualizări
    0
    Comentarii
    Recomanda prietenilor
    • Twitter
    • Facebook
    • Instagram
    ABONATI-VA
    Abonați-vă la comentarii
    YOU MIGHT ALSO LIKE
    • Exemple de instrumente de percuție
      Cunostinte De Baza
      04/07/2021
      Exemple de instrumente de percuție
    • Cursuri De Spaniolă
      04/07/2021
      Exemplu modificatori de bază pentru subiect
    • Exemplu de legătură covalentă
      Chimie
      04/07/2021
      Exemplu de legătură covalentă
    Social
    5842 Fans
    Like
    4677 Followers
    Follow
    1285 Subscribers
    Subscribers
    Categories
    Administrare
    Cursuri De Spaniolă
    Societate.
    Cultură.
    Ştiinţă.
    Faceți Cunoștință Cu Noi
    Psihologie. Definiții De Top
    Istorie. Definiții De Top
    Exemple
    Bucătărie
    Cunostinte De Baza
    Contabilitate
    Contracte
    Css
    Cultură și Societate
    Curriculum Vitae
    Dreapta
    Proiecta
    Artă
    Loc De Munca
    Sondaje
    Eseuri
    Scrieri
    Filozofie
    Finanţa
    Fizică
    Geografie
    Poveste
    Istoria Mexicului
    Asp
    Popular posts
    Exemple de instrumente de percuție
    Exemple de instrumente de percuție
    Cunostinte De Baza
    04/07/2021
    Exemplu modificatori de bază pentru subiect
    Cursuri De Spaniolă
    04/07/2021
    Exemplu de legătură covalentă
    Exemplu de legătură covalentă
    Chimie
    04/07/2021

    Etichete

    • Cunostinte De Baza
    • Contabilitate
    • Contracte
    • Css
    • Cultură și Societate
    • Curriculum Vitae
    • Dreapta
    • Proiecta
    • Artă
    • Loc De Munca
    • Sondaje
    • Eseuri
    • Scrieri
    • Filozofie
    • Finanţa
    • Fizică
    • Geografie
    • Poveste
    • Istoria Mexicului
    • Asp
    • Administrare
    • Cursuri De Spaniolă
    • Societate.
    • Cultură.
    • Ştiinţă.
    • Faceți Cunoștință Cu Noi
    • Psihologie. Definiții De Top
    • Istorie. Definiții De Top
    • Exemple
    • Bucătărie
    Privacy

    © Copyright 2025 by Educational resource. All Rights Reserved.