Exemplu de contract de agent de vânzări al Comisiei
Contracte / / July 04, 2021
A contract comision agent vânzări, Este un contract în care vânzătorul este de acord să realizeze vânzări în favoarea unui angajator, care va plăti un salariu de bază și un comision pentru vânzările efectuate.
Comisioanele sunt stabilite într-un termen fix, fie 15 sau 30 de zile, care vor fi plătite la egalitate cu salariul, în modul proporțional corespunzător.
Exemplu de contract de muncă agent de vânzări comision:
Contract de muncă agent de vânzări comandat
În districtul federal din Mexico City, la 5 septembrie 2012, acest contract este semnat între „Almacenes Soleado S.A de C.V ”care în acest contract va fi reprezentat de domnul Alfonso Reyes Jácome, în calitate de patron care va fi numit„Șeful”. Ca omolog om Carlos Facundo Cabrera Becerra, ca muncitor, care de acum înainte va fi denumit „Vanzatorul”. Părțile menționate mai sus sunt pe deplin conștiente și sunt de acord să încheie acest contract de muncă comision în conformitate cu următoarele:
CLAUZE:
Primul.- Reprezentantul declară că societatea „Almacenes Soleado S.A de C.V” este o companie mexicană dedicată industriei alimentare și care are propria sa adresa legală la Calle Dávalos numărul 16 Col Monarca, Del Cuajimalpa, México D.F. Compania menționată îl lasă pe domnul Alfonso Reyes în calitate de reprezentant legal Jacome.
Al doilea.- „Vânzătorul” își declară numele este Carlos Facundo Cabrera Becerra, 36 de ani, singur și să fie domiciliat la Calle Aragón, numărul 39 Col Miguel de Cervantes, Chimalhuacan, statul Mexic.
Al treilea.- Acest contract va fi valabil pe termen nelimitat.
Sfert.- „Vânzătorul” este obligat să presteze serviciile sale, fiind exclusiv subordonat companiei „Almacenes” Soleado S.A de C.V ”, care va consta în distribuirea și promovarea alimentelor distribuite de„ Almacenes Soleado S.A de C.V ”.
A cincea.- „Vânzătorul” trebuie să îndeplinească sarcinile care i-au fost încredințate cu eficiență, dăruire și fermitate și va urma într-un mod clar și armonios declarațiile din statutele interne ale respectivei companii.
Şaselea.- „Vânzătorul” va fi atribuit zonei corespunzătoare piețelor aflate în delegația Iztacalco în care va efectua vânzarea produselor sponsorizate de Angajator.
Al șaptelea.- „Vânzătorul” se va adapta strict la prețurile atribuite de „Angajator”.
Al optulea.- „Vânzătorul” va avea funcția de a transmite toate comenzile, reclamațiile, sugestiile sau orice întrebare adresată de clienții lor.
Nouălea.- Pentru a lua în considerare o vânzare sau o tranzacție încheiată sau efectuată, va fi necesar:
a) Că documentația corespunzătoare există și este livrată executivului corespunzător.
b) Că credibilitatea și solvabilitatea clientului sunt confirmate.
c) După achitarea avansului.
d) Au fost aprobate de companie sau de angajator.
Atunci când comenzile nu au toate cerințele, acestea vor fi considerate ca „proces în așteptare”.
Al zecelea.- Salariul pe care „Vânzătorul” pentru prestarea serviciilor sale va fi de 5000 (cinci mii de pesos M / N), care va fi plătit bisăptămânal și un comision de 5% care va corespunde cu suma totală a mărfii vândute în perioada corespunzătoare, sumă care va fi plătită după verificare și autorizare.
Unsprezecelea.- „Angajatorul” va efectua plata în modul prevăzut și va acorda toate drepturile care corespund conform legislației federale a muncii. Prestațiile, concediile și orele suplimentare vor fi în conformitate cu legislația federală a muncii.
Al doisprezecelea.- Toate comisioanele vor fi făcute pentru sume verificate și aprobate anterior chiar dacă acest lucru întârzie livrarea din motive de procesare.
Treisprezecelea.- Orice aranjament pe care îl face „Vânzătorul” care nu este autorizat de „Angajator” va fi recunoscut și orice daune cauzate de insubordonare vor fi suportate de „Vânzătorul”.
Al paisprezecea. „Vânzătorului” nu i se permite să îndeplinească funcții echivalente sau comparabile cu cele stipulate în acest contract (vânzări), chiar dacă formular neplătit pentru orice altă companie sau instituție, precum și faptul că nu este permis să efectueze acte traductibile precum competență.
Al cincisprezecelea. Ziua de lucru va fi de maximum opt ore pe zi și va fi o săptămână engleză.
Existența unui timp extraordinar va fi realizată numai prin acțiune expresă și scrisă a superiorului ierarhic și se va ține o evidență a circumstanțelor și evenimentelor.
Șaisprezecelea.- Acest contract vă poate rezilia de către „Șef” dacă „Vânzătorul” își reduce vânzările într-un mod nejustificat și dacă nu prezintă informațiile corespunzătoare care îl exclud.
Şaptesprezecelea.- După ce ați lucrat șase zile de lucru, „Vânzătorul” va avea o zi obligatorie de odihnă; această zi poate varia în funcție de circumstanțele și nevoile locului de muncă; sărbători, sărbători naționale și sărbători cu plăcerea deplină a salariului său.
În cazul în care există absențe nejustificate, acestea vor fi reduse proporțional din prima de vacanță.
A optsprezecea.- Prima de vacanță, fără motiv, nu poate fi plătită în numerar.
Al XIX-lea. „Vânzătorul” va primi bonusul bonus, care va fi plătit în luna decembrie și întotdeauna în conformitate cu legislația federală a muncii din articolul 87.
Douăzeci.- „Vânzătorul” va primi pregătirea necesară conform regulamentelor interne ale companiei.
Douazeci si unu.- Pentru a stabili începutul sarcinilor lor formale și pentru a putea avea o evidență a vechimii lor, data de începere este stabilită pe 10 septembrie 2012.
Douăzeci secunde.- Pentru a formaliza și verifica acest contract, vor participa doi martori; unul pentru fiecare partid, astfel încât să poată atesta acest lucru.
Al douazeci si treilea.- Părțile convin să renunțe la orice jurisdicție și să se supună exclusiv jurisdicției instanțelor din districtul federal.
Al douăzeci și patrulea. Participanții sunt de acord că, în toate aspectele, acest contract este ghidat în conformitate cu ceea ce este stabilit de legislația federală a muncii.
După ce au citit că acest contract a fost de către părți și a impus conținutului și forței sale juridice, acestea l-au semnat, rămânând oarecum în puterea fiecăreia dintre ele.
Modelul Vânzătorul
Semnătura Semnătura
Martor Martor
Semnătura Semnătura