Definiția prezentului simplu, perfect și continuu
Miscellanea / / July 04, 2021
De Javier Navarro, în oct. 2018
Verbul se formează în limba spaniolă aparțin a trei conjugări diferite: verbe care se termină cu „ar” (a merge sau sări), cele care se termină cu „er” (pauză) și cele care se termină cu „du-te” (pleacă). De asemenea, există verbe regulate și neregulate. Există trei forme verbale prezente: simplă, perfectă și continuă.
Utilizarea prezentului simplu
Folosim această formă verbală pentru a exprima acțiuni care apar regulat (se joacă în curte în fiecare zi). De asemenea, îl folosim pentru a oferi informații despre ceva (scaunul este înalt), pentru a oferi informații despre circumstanțele universale (Pământul este rotund), pentru a comunica ceva ce se va întâmpla în viitor (mâine luăm prânzul cu Martinez).
La fel, prezentul simplu este folosit pentru a exprima o condiție (dacă muncești mult, obții mai mult profit) și într-un sens istoric legat de trecut (Cristofor Columb descoperă America în 1492).
Dacă ceva se menține în timp, se folosește și această formă verbală (străzile orașului meu sunt murdare).
Utilizarea prezentului continuu
Se formează din verbul estar plus forma verbului în gerunzi. O folosim atunci când vrem să comunicăm că ceva se întâmplă în momentul în care este vorbit. Astfel, dacă scriu acum și cineva mă întreabă ce fac, voi spune că „scriu”.
Prezentul continuu nu trebuie utilizat în acele cazuri în care se transmite o regularitate (nu ar fi corect să spunem „Mă culc la unsprezece în fiecare zi”).
De asemenea, folosim prezentul continuu atunci când vrem să dăm o comandă („deja îți repari camera!”)
Utilizarea compusului prezent perfect sau trecut perfect
Se formează cu verbul auxiliar „haber” și participiul verbului. În termeni generali, îl folosim pentru a ne referi la acțiuni din trecut care au o anumită relație cu momentul prezent al persoanei care vorbește. De exemplu: „Am mâncat foarte bine astăzi” sau „am lucrat mult în ultima vreme”.
preterit Simplul perfect și compusul au funcții distincte. Primul este folosit atunci când vrem să indicăm că acțiunea trecutului nu are nicio legătură cu momentul prezent („my prietene Cumpar un mașină la mâna a doua").
Dacă aș vrea să exprim că evenimentul menționat mai sus este mai recent, aș spune „prietenul meu a cumpărat o mașină la mâna a doua”. Cu toate acestea, în America Latina trecutul simplu este folosit mai mult decât trecutul perfect (cel mai probabil un latino-american ar spune „în această dimineață am muncit mult” în loc să spunem „în această dimineață am muncit mult”.
Foto Fotolia: sabelskaya
Subiecte în prezent simplu, perfect și continuu