20 примеров жаргона
Разное / / July 04, 2021
Жаргоны
Подъем жаргон это явление, которое происходит в говорящем сообществе, когда люди, которые разделяют определенные характеристики, принимают форму выражать свои мысли так, чтобы они были понятны членам этой группы, но практически непонятны всем, кто находится за пределами группы. он.
Какие Социальное явление, сленг или сленг связаны с дифференцирующим понятием и в определенной степени заставляют истинные значения слов оставаться смещенными или скрытыми.
В этом смысле не случайно жаргон часто возникает в маргинализованной среде, например, в среде заключенных или субъектов, вовлеченных в внешнюю деятельность. закон (торговцы наркотиками, сутенеры), хотя жаргон также часто встречается среди групп молодых людей или подростков, которые стремятся отличить себя от остального общества.
С появлением Интернета появилось бесчисленное количество слов, которые, несомненно, составляют новый жаргон, которым пользуются тысячи людей по всему миру.
Жаргон в мире труда
Кроме того, люди, занимающиеся различными профессиями, используют собственный жаргон, делясь кодами. конкретная речь, даже если нет намерения скрыть истинное значение слов от других частные лица.
Таким образом, понимание разговора между юристами может быть сложной задачей в юридических вопросах; как если бы два хирурга говорили о будущей операции. В этих случаях термин «технолект» или «профессиональный жаргон» лучше описывает ситуацию.
Сленг для региональных вариаций
Иногда слово сленг употребляется в смысле диалект, то есть к конкретным способам самовыражения на языке из-за региональных вариаций.
Происхождение этого вида «местного жаргона» дает описание исторических процессов в данный период. В случае Аргентины появление lunfardo представляет собой довольно особую ситуацию: этот сленг родился в регионе Ривер-Плейт в то время, когда в город прибывали волны иммигрантов итальянского и испанского происхождения.
В lunfardo помимо другие, принадлежавшие к гаучо, добавляли к различным вариантам языка, таким как преобразование слов путем изменения порядка слоги.
Эти ресурсы очень часто использовались людьми из «преисподней», чтобы не называть что-то открыто определенных вещей. Об этих языковых событиях свидетельствуют различные танго и милонги.
Примеры жаргонов
- Кнопка (от «полиции» или «информатора» на популярном сленге)
- Брак (так называют чоризо и кровяную колбасу на гриле)
- Привязанный (для «неуместного» или «отвлеченного» на сленге подростков и молодежи)
- Мужчина / женщина («Мужчина» и «женщина» на полицейском сленге)
- NN (неустановленное лицо ─ от английского «No Name» на полицейском сленге)
- Рулон («проблема» на испанском молодежном сленге)
- Петь (для «репортажей» на жаргоне преступников)
- Осел, бурреро или верблюд (для обозначения тех, кто носит наркотики на жаргоне торговцев наркотиками)
- Отрезать это (для «закончить» или «перестань на чем-то настаивать» на юношеском и молодежном сленге)
- Канут: сигарета с гашишем или марихуаной (наркомания)
- Чиболеро: человек, который предпочитает, чтобы его сопровождал кто-то намного моложе (перуанский сленг).
- Очень просто: легко достичь чего-то (популярный аргентинский сленг)
- Гуасо: деревенский человек, не привыкший к городу (чилийский сленг)
- Валовой: очень хорошо (подростковый и юношеский аргентинский сленг)
- Чоборра (от пьяного, популярного аргентинского сленга)
- Тонированный («навеселе» от употребления алкоголя, популярный аргентинский сленг)
- Фифи: тщеславный, со вкусами, типичными для зажиточного социального класса (популярный аргентинский сленг).
- Пройти через с: столкнуться с проблемой (популярный аргентинский сленг)
- Снитч: кто дает информацию о преступниках в обмен на что-то (полицейский жаргон)
- Прогресс: молодой интеллектуал из среднего или высшего среднего класса, с левыми идеями, но с ограниченным доступом к популярным секторам (аргентинский политический жаргон)