Ужасная сказка Ла Льорона
Разное / / September 14, 2021
Ужасная сказка Ла Льорона
Давным-давно в маленьком городке в сельской местности Мексики жила девушка с длинными черными волосами, красота которой была такой, что все молодые люди города хотели ее. От самых богатых до самых бедных, все они разными способами пытались завоевать ее сердце, но она не решила ни за что. Казалось, он почти ждал кого-то еще, кого-то извне.
Пока однажды не появился этот человек: купец, который ходил из города в город, продавая свои вещи, и который безумно влюбился в нее. И, к удивлению всех, она ответила взаимностью. Их любовь была настолько сильна, что купец решил поселиться в городе, и вместе они основали дом., в котором вскоре родились трое драгоценных детей. Горожане смотрели на недавнюю семью и мечтали, что когда-нибудь постигнет такая же судьба.
Но любовь пролетает мимо, и брак вскоре столкнулся с первыми проблемами. Поцелуи и объятия, которыми торговец осыпал свою жену, стали редкостью, и стал проводить все больше и больше времени вдали от дома, выпивая в таверне и в компании, кто знает кто.
Женщина, становясь все более одинокой и грустной, проводила дни взаперти в доме, ожидая, пока муж вернется, чтобы попытаться разжечь пламя. И она часто оставалась до поздней ночи, ожидая его.
То, что было объявлено, наконец, свершилось. Ее муж, увлеченный другой женщиной, более молодой и бездетной, ушел из дома, чтобы никогда не вернуться. Женщина, обезумевшая от горя и заброшенности, Ее охватила неудержимая ярость, и она хотела сломать все, что напоминало бы ей о муже..
Она уничтожала фотографии, подарки, платья, вызывала ураган ярости. Почему это происходило с ней, именно с ней, которая могла поставить кого-нибудь к ее ногам? Почему она влюбилась в этого человека, который теперь бросил ее на произвол судьбы? Я посмотрю, на что она способна! Это заставило бы его сожалеть о том, что жизнь предала ее!
Когда пары гнева наконец рассеялись, была уже полночь, а женщины не было дома. Он ничего не узнавал вокруг себя, как будто просыпался от дурного сна.
Он был в реке, которая протекает недалеко от города, погружен по бедра в холодную и прозрачную воду. Вокруг нее плавали неподвижные тела трех ее маленьких детей, которых она утащила, потому что в их невинных лицах она также увидела лицо вероломного мужа.
Сожаление потрясло ее, как дрожь. Как он смог сделать такое? В чем вина их детей в отсутствии любви? Боль заставляла ее всю ночь выть, как раненое животное. Так получилось, что утреннее солнце, вырисовывающееся из-за горизонта, нашло ее на берегу реки: буквально мертвой от такой боли в душе.
А) Да, то, что было образцовой семьей в деревне, стало позорной трагедией. Матери проклинали имя женщины, убившей их собственное потомство, а пьяницы в таверне жестоко подшучивали над ней, которую они прозвали «Ла Льорона».
Через несколько недель после захоронения тел сельские крестьяне снова стали слышать их плач и плач где-то на берегу реки. Многие сказали, что это их банши, а некоторые собрались пойти к реке посмотреть, надеясь, что это животное или что-то подобное.
Однажды утром они зажгли свои фонарики и пошли к реке, пока крик убитой горем женщины не достиг их ушей. Сначала они только вопили, стоны боли и пронзительные крики, но когда они подошли ближе, уже по мурашкам, они смогли разобрать несколько слов: «Мои дети, мои дети!» Голос закричал. И когда первые появились на берегу реки, они наконец увидели ее: одетую в белое, как будто желая снова выйти замужно промокшая с головы до пят и длинные черные волосы покрывали большую часть ее лица.
Из тех храбрых людей, которые ходили к ней в реку, немногие осмеливаются рассказать, что случилось потом. Вместо этого известно, что очень скоро некоторые сошли с ума, заболели неизлечимо или покончили жизнь самоубийством, без каких-либо объяснений. Но голоса людей, тех, кто знает, кем на самом деле была Ла Льорона, знают, что ее дух все еще ищет ее детей и ее мужа, тщетно пытаясь воссоединиться с ними. Именно поэтому не стоит гулять ночью возле реки, особенно если с ее берегов доносится безутешный плач одинокой женщины.
Что вам следует знать о Ла-Льороне
То, что вы только что прочитали, - это лишь одна из версий легенды о Ла Льороне. Также известный как Ла Сайона, Ла Качона, Ла Виуда или Ла Пукулен, среди многих других имен, он является одним из легенды наиболее известен и распространен по всей латиноамериканской Америке. Следовательно, есть многочисленные рассказы о его предполагаемом происхождении, адаптированные к местному фольклору и традициям.
Во многом это связано с тем, что это переосмысление доиспанской истории, происхождение которой можно проследить до культур науатль, кечуа, аймара или гуарани. Некоторые исследователи считают, что это может быть испанизированная версия некоторых мезоамериканских божеств., традиции Пурепеча, сапотеков, майя или науа, в которых изобилуют женские призраки, наказывающие мужчин.
Легенда о Ла Льороне впервые была переписана в 16 веке в произведении Всеобщая история вещей Новой Испании (1540-1585), написанный францисканским миссионером Бернардино де Саагуном (ок. 1499-1590), благодаря исследованиям которого сегодня мы можем многое узнать о колониальных временах Мексика. По словам монаха, легенда дошла до их ушей благодаря местным мексикам., В чьем традиция его отождествляли с богиней Чиуакоатль.
Использованная литература:
- «Льорона» в Википедия.
- "Правдивая история легенды о плачущей женщине" в Infobae.
- "Ла Илона; настоящая (и устрашающая) легенда »в National Geographic на испанском языке.
Следуйте с: