Пример диалога на английском языке двух человек с приветствием и прощанием
Английский / / July 04, 2021
В 2 человека английский диалог Это каждая фраза, которую они говорят друг другу на английском языке для общения, посылая сообщение каждый раз, когда они говорят. Набор всех фраз, которыми они обмениваются, называется разговор на английском. На этот раз мы поговорим о диалогах на английском языке, которые ведут приветствие и до свидания. Приветствие отмечает начало разговора и может охватывать один или несколько диалогов. То же самое и с прощанием, знаменующим конец.
Между диалогами на английском языке двух человек с приветствием и прощанием можно найти разные слова. Например:
- Для приветствия, Привет, Привет, Привет!
- На прощание, До свидания!, До свидания!, Увидимся!, Увидимся позже!
Здесь не имеет значения, в каком глагольном времени встречаются предложения, поскольку приветствие и прощание произносятся во время встречи двух людей, которые начали говорить. Только промежуточные предложения они будут использовать глагольное время, о котором они говорят, и это связано с обсуждаемой темой. Ниже приведен ряд примеров.
Диалог на английском 2 человек в ресторане
Кэссиди: Привет, Рэйчел! Как твои дела?
Рэйчел: Привет, Кэссиди! Все хорошо, спасибо, что спросили!
Кэссиди: Я рада, друг мой! Вы здесь работаете?
Рэйчел: Да, я хозяйка этого ресторана.
Кэссиди: Круто!, я работаю в бутике через дорогу.
Рэйчел: Приятно!, кстати, мне нужно платье на выпускной вечер!
Кэссиди: Отлично!, я буду ждать вашего визита, чтобы показать вам.
Рэйчел: На этой неделе, может быть, спасибо! Столик на двоих?
Кэссиди: Да, пожалуйста, я пойду с мамой.
Рэйчел: В Таблице № 18 официант будет рядом с вами.
Кэссиди: Большое спасибо, Рэйчел!, увидимся позже!
Рэйчел: Приятно видеть тебя, Кэссиди!
Перевод на испанский
Кэссиди: Привет, Рэйчел! Как твои дела?
Рэйчел: Привет, Кэссиди! Все нормально, спасибо что спросили!
Кэссиди: Я рада, друг! Вы здесь работаете?
Рэйчел: Да, я хозяйка этого ресторана.
Кэссиди: Замечательно! Я работаю в бутике через дорогу.
Рэйчел: Хорошо! Кстати, мне нужно платье на ночь танцев.
Кэссиди: Идеально! Я буду ждать вашего визита, чтобы показать вам.
Рэйчел: Может быть, на этой неделе. Спасибо! Столик на двоих?
Кэссиди: Да, пожалуйста. Я приеду с мамой.
Рэйчел: За столиком № 18 для вас будет официант.
Кэссиди: Большое спасибо, Рэйчел! Увидимся!
Рэйчел: Рад тебя видеть, Кэссиди!
Диалог на английском 2 человек в гостях
Роман: Как дела, Джесси!, ты приехал рано!
Джесси: Привет Роман!, очень хотелось тебя видеть!
Роман: Я тоже!, заходи, поставим музыку.
Джесси: Я принес газировку и пакет чипсов.
Роман: О, спасибо!, вот так давайте их на кухне.
Джесси: Хорошо. Кстати, а кто еще идет?
Роман: Ой, чуть не забыл! Кэти сказала мне забрать ее!
Джесси: Я могу поехать за ней на машине, если хочешь.
Роман: Отличная идея, спасибо! Я позвоню ей.
Джесси: Хорошо, увидимся позже!
Перевод на испанский
Роман: Что нового, Джесси! Ты рано пришла!
Джесси: Привет, Роман! Я очень хотел тебя увидеть!
Роман: Я тоже! Заходи, давай поставим музыку.
Джесси: Я принес газировку и пакет чипсов.
Роман: О, спасибо, давай поставим их на кухню.
Джесси: Хорошо. Кстати, а кто еще идет?
Роман: Ой, чуть не забыл! Кэти сказала мне забрать ее.
Джесси: Если хочешь, я могу забрать его в машине.
Роман: Отличная идея, спасибо! Я позвоню ей.
Джесси: Хорошо, увидимся позже!
Английский диалог 2 человека в магазине
Продавец: Добрый день, мистер Джонс!
Клиент: Добрый день, Джейк!
Продавец: Чем я могу помочь вам?
Клиент: Мне нужны две пачки бумаги для печати.
Продавец: Конечно! Одна секунда... вот, две пачки бумаги.
Клиент: Отлично, и коробку карандашей, пожалуйста.
Продавец: Ну вот. Scholar - идеальный бренд.
Клиент: Отлично. Сколько это стоит?
Продавец: Это 23 доллара пятьдесят центов, сэр.
Клиент: Держи, у меня есть точная сумма.
Продавец: Идеально. Хорошего дня, мистер Джонс!
Клиент: Ты тоже!, Увидимся позже, Джейк!
Перевод на испанский
Продавец: Добрый день, мистер Джонс!
Клиент: Добрый день, Джейк!
Продавец: Чем я могу помочь вам?
Клиент: Мне нужны два пакета бумаги для печати.
Продавец: Конечно! Подожди... держи, две пачки бумаги.
Клиент: Отлично, и коробку карандашей, пожалуйста.
Продавец: Вот и все, Scholar - идеальный бренд.
Клиент: Отлично. Сколько это стоит?
Продавец: Это 23 доллара пятьдесят центов, сэр.
Клиент: Держи, у меня есть точная сумма.
Продавец: Идеально. Хорошего дня, мистер Джонс!
Клиент: Ты тоже, увидимся позже, Джейк!
Диалог на английском 2 человек в библиотеке
Библиотекарь: Доброе утро, Стеффи.
Читатель: Доброе утро, мисс Харрис.
Библиотекарь: Что привело вас сюда так рано?
Читатель: Я должен готовиться к экзамену.
Библиотекарь: О, не о чем беспокоиться, моя дорогая.
Читатель: Спасибо!, а я отвлекся на роман.
Библиотекарь: Помни о своих приоритетах, Стеффи, будет время почитать!
Читатель: Обещаю! Спасибо, я займу столик в углу.
Библиотекарь: Конечно!, вот ваша карточка и книги. Хорошего дня!
Читатель: Я ценю это, увидимся позже!
Перевод на испанский
Библиотекарь: Доброе утро, Стеффи.
Читатель: Доброе утро, мисс Харрис.
Библиотекарь: Что привело вас сюда так рано?
Читатель: Я должен готовиться к экзамену.
Библиотекарь: О, не о чем беспокоиться, моя дорогая.
Читатель: Спасибо! Но меня отвлек на роман.
Библиотекарь: Позаботься о своих приоритетах, Стеффи, будет время почитать!
Читатель: Обещаю, что буду! Спасибо, я займу столик в углу.
Библиотекарь: Конечно! Вот ваша карточка и книги. Хорошего дня!
Читатель: Я ценю это, увидимся позже!
Диалог на английском языке из 2 человек в офисе
Босс: Привет, Роджер. Вы заняты?
Работник: Привет, Патрик. Да, но скажи мне.
Босс: Сара из отдела бухгалтерского учета говорит, что не получала ежемесячный отчет.
Работник: Это на пути. Я нашел ошибку. Баланс неправильный.
Босс: Да неужели? что это было?
Работник: Многие счета не были детализированы. Эти суммы не облагались налогом.
Босс: О ужасная ошибка! Хорошо, что ты это понял. Ждите повышения зарплаты.
Работник: Я ценю это, сэр. Я расскажу Саре о счетах.
Босс: Хорошего дня, Роджер.
Работник: Ты тоже, Патрик!
Перевод на испанский
Босс: Привет, Роджер. Вы заняты?
Работник: Привет, Патрик. Да, но скажи мне.
Босс: Сара из отдела бухгалтерского учета говорит, что не получала ежемесячный отчет.
Работник: Он уже в пути. Нашел ошибку. Баланс неправильный.
Босс: Да неужели? Что это было
Работник: Некоторые счета-фактуры не указывались. Эти суммы не облагались налогом.
Босс: О ужасная ошибка! Здорово, что вы заметили. Ждите прибавки.
Работник: Я ценю его. Я расскажу Саре о счетах.
Босс: Хорошего дня, Роджер!
Работник: Ты тоже, Патрик!
Следуйте с:
- Короткий диалог на английском между 2 людьми
- Диалог на английском между 3-мя людьми
- Разговор на английском