Пример полуопулятивных глаголов
Уроки испанского / / November 13, 2021
Полупулятивные глаголы - это глаголы, которые не совсем копулятивные но у них аналогичное использование: может ссылаться на предмет с атрибут и сформировать номинальный предикат. Атрибут предоставит нам информацию о предмете (это может быть его характеристики или состояние, в котором он находится).
А разница Важно то, что в копулятивных глаголах (быть быть Y казаться) атрибут можно заменить местоимением Это, например «Я устал» (я) или «будем хорошими друзьями» (мы будем).
Тогда как когда semicopulatives атрибут не может быть замененпо местоимению Это. Например: «Мы остались безработными» (нельзя заменить на мы остались это), «Они были очень заинтересованы в его покупке» (это не может быть заменено на они показали это ему).
Вот некоторые примеры полуопулятивных глаголов:
- Результат: «Ваш вклад в беседу они оказались (v. полуопулятивный) очень интересный (атрибут) "
- Быть произведенным: "Ожидание сделал (v. полуопулятивный) утомительный (атрибут) "
- Надеть: “У нас есть (v. полуопулятивный) эйфория от новости (атрибут) "
- Остаться: “Мы остались (v. полуопулятивный) тихий (атрибут), пока он не закончит говорить (дополнение) "
- Стали: "Кот повернулся (v. полуопулятивный) более угрюмый (атрибут), так как он стал старым (придаточное предложение) "
- Ходить: “Идти (v. semicopulativo) очень смущен тем, что он сделал (атрибут) "
- Следовать: “¿ты все еще (v. полукопулятивное) горло заболело (признак)? "
- Появляться: «Сначала дети им показали (v. полуопулятивный) неохотно изменяет (атрибут) "
- Встретиться: “Мы были (v. полуопулятивный) немного проголодался и устал (признак) после поездки (дополнение) »
- Продолжать: "Виновник преступления продолжать (v. полуопулятивный) рыхлый (признак) "
- Быть: «Рабочий найти (v. полуопулятивный) нежелание выполнять свою работу (атрибут) "
- Видеть: “Мы видели друг друга (v. полуопулятивный) вовлечен (атрибут) в запутанную ситуацию (дополнение) »
- Остаться: "Я Я остался (v. полуопулятивный) оглушен (атрибут) не может двигаться (придаточное предложение) "
Разница между копулятивными и полуопулятивными глаголами
С точки зрения синтаксиса разница с копулятивными глаголами заключается в том, что полусопулятивные глаголы может быть дополнен атрибутом, но не требует этого как и в случае копулятивных глаголов, так налог можно опустить. Если он опущен, полуопулятивный глагол выражает полное или полное значение. Таким образом, эти полупулятивные глаголы могут выражать частичное лексическое значение (например, копулятивные) или хорошо выражать полное чувство, которое обычно имеет отношение к состояниям, процессам или движениям, ибо пример:
- Глагол оставаться как полуопулятивный глагол: «яЯ остался заинтригован его словами »(глагол связывает тему меня с атрибутом заинтригован).
- Глагол оставаться как глагол с полным значением: «Я остался и не пошел в кино, потому что опоздал» (глагол в полном смысле выражает значение постоянства физического состояния).
- Глагол Продолжать как полуопулятивный глагол: «Клиент продолжение следует неудовлетворен, пока не будет объяснения »(глагол связывает тему клиент с атрибутом неудовлетворенный).
- Глагол Продолжать как глагол с полным значением: «Работы на проспекте будет продолжать еще неделя »(глагол выражает полное значение: состояние, которое останется).
- Глагол видеть как полуопулятивный глагол: «Моя семья Было замечено затронуты клеветой »(глагол связывает тему моя семья с атрибутом затронутый).
- Глагол видеть как глагол с полным значением: "я знаюон видел за рулем машины своей мечты »(глагол выражает чувство созерцания).
Еще одно отличие от копулятивных средств заключается в том, что полуопулятивные глаголы добавляют вид аспектной информациик глаголу. Другими словами, они обычно относятся к положению вещей, как они остаются или поддерживаются.
Давайте посмотрим ниже примеры предложений с полуопулятивными глаголами, чтобы лучше понять, как они работают. Части предложения указываются в круглых скобках, а полуопулятивный глагол выделяется в каждом примере:
- продолжить чтение: копулятивные глаголы, предикативные глаголы
100 объясненных примеров полуопулятивных глаголов
- В конце концов, договоренность, к которой пришли бизнесмены, это окажется (v. полуопулятивный) выгодный (атрибут) для каждой из сторон.
- Решение суда об объявлении его невиновным это было сделано для меня (v. полуопулятивный) ничего справедливого (атрибут)
- я я кладу (v. полуопулятивный) очень рад (атрибут), когда мой брат сказал мне, что он будет к нам в гости.
- Публика остались (v. полуопулятивный) вставая (атрибут), горячо аплодируя фильму.
- Видимо с тех пор, как принял снотворное гулял (v. полукруглый) пух и без спирта (признак)
- я Я остался (v. полуопулятивный) обеспокоены (признак) до тех пор, пока не узнают, что благополучно прибыли домой
- Все они продолжили (v. полуопулятивный) очень расстроились (атрибут) во время разговора, потому что не смогли прийти к соглашению.
- Сказал, что не будет отвечать ни на какие звонки, потому что это найдено (v. полуопулятивный) эмоционально нездоровый (признак)
- я знаю сделано (v. полуопулятивный) более сильный человек (атрибут) после преодоления его проблем.
- Нас мы нашли (v. semicopulativo) очень озабочен доставкой (атрибутом), так как мы не знали, получим ли мы ее вовремя.
- Менеджер места Он показал себя (v. semicopulativo) очень любезно (атрибут) проявить внимание к нашей жалобе.
- Остаться (v. полукруглый) сидя (атрибут) на своих местах до полной остановки самолета.
- Наша собака он получает (v. semicopulativo) очень грустный (атрибут) каждый раз, когда нам приходится выходить из дома.
- Я остался (v. semicopulativo) mute (attribute), когда я увидел, что они организовали для меня вечеринку-сюрприз.
- Небольшой пищевой бизнес, который мы начали много лет назад Выключен (v. полуопулятивный) сбой (атрибут), но мы попытались иначе и преуспели.
- Моя сестра Он продолжил (v. полукопулятивный) очень больна (признак), поэтому она пойдет к врачу, чтобы ее обследовали.
- Твои интересы они видели (v. полуопулятивный), которым манипулируют посторонние (атрибут)
- Мы вернулись (v. полуопулятивный) некоторые угрюмые, которые не хотят ничего, кроме как дома отдыхать (атрибут)
- Продюсер Он показал себя (v. semicopulativo) весьма заинтересовал (атрибут), когда ему рассказали о новом кинопроекте.
- Воды повернулся (v. semicopulativo) черный (атрибут) быстро из-за большого количества грязи.
- Я иду пешком (v. полуопулятивный) очень разочарован (атрибут), потому что меня предали люди, которым я полностью доверял.
- Студенты они следовали (v. полуопулятивный) очень подчеркнутый (атрибут), потому что они не знают, смогут ли они сдать предмет.
- Совместная работа над одним проектом это окажется (v. полуопулятивный) очень выгодный (атрибут) из-за навыков и умений, которые мы будем комбинировать.
- Ее я знаювидел (v. semicopulativo) угрожает (атрибут) различных вымогателей, которые хотят ее напугать.
- Ты гуляешь (v. полуопулятивный) потерял (атрибут), не зная, что делать со своей жизнью.
- Я думаю, что наказание, которое они ему наложили Выключен (v. полуопулятивный) более радикальный, чем должен быть (атрибут)
- Она осталась (v. полуопулятивный) ушел (атрибут) и смотрит в небытие.
- Спустя годы без разговоров с нами мы вернулись (v. полуопулятивный) снова хорошие друзья (атрибут).
- Клиенты они показали (v. полуопулятивные) пациенты (признак), даже если их заставили ждать несколько часов.
- я я кладу (v. semicopulativo) угрюмый (атрибут), потому что он выбросил деньги на улице.
- Мы остались (v. полуопулятивный), захваченный (атрибут) в трафике без возможности использования альтернативного маршрута.
- Непрерывный (v. semicopulativo) очень поражает (атрибут), вспоминая все номера и акробатические номера, исполняемые в театре.
- После того, как вы выиграли в лотерею они были сделаны (v. полукопуляционные) миллионеры (атрибут) и они помогли многим людям.
- ¿Продолжай (v. полуопулятивный) грустный (атрибут)?
- я нахожу себя (v. полуопулятивный) (атрибут)
- быть (v. semicopulativo) очень оживленный (атрибут) новым проектом, который у нас на пороге.
- Много людей приведет к (v. полуопулятивный) затронут (признак) в связи с этим решением правительства
- Дискомфорт сделал (v. полуопулятивный) осязаемый (атрибут) в атмосфере помещения
- Студент положить (v. полуопулятивный) рад, что они сказали ему, что дадут ему стипендию (атрибут)
- Они остались (v. полу-пулятивный) соответствующий (атрибут) несколько лет, но потом попросили прибавку.
- Все вместе мы стали (v. полуопулятивный) пара заядлых любовников (атрибут)
- Моя семья найден (v. полуопулятивный) сбиты с толку (атрибут) недавней смертью дяди.
- Первый им показали (v. полуопуляционные) интересовались покупкой (атрибут), но потом покупать ничего не захотели.
- Остался (v. semicopulativo) фирма (атрибут) рядом с ним до последнего вздоха.
- Писатель Он показал себя (v. полуопулятивный) не хочет, чтобы они изменили конец его работы (атрибут)
- Он остался (v. полуопулятивный) тихий (атрибут), чтобы не вызывать у себя никаких подозрений.
- Я иду пешком (v. полуопулятивный) обида (атрибут) из-за любовного горя.
- Мы продолжим (v. semicopulativo) счастлив (атрибут) все время поет песни и рассказывает анекдоты.
- Водитель положить (v. полуопулятивный) в ярости (атрибут), когда его штраф за нарушение правил дорожного движения был отменен
- Котята они остались (v. полуопулятивный) ютились (атрибут) вместе в коробке, в которой они отдыхали.
- Работает новая общественная инфраструктура результат (v. semicopulativo) очень выгодно (атрибут), так как они улучшают движение по дорогам.
- Контракты последует (v. полуопулятивный) переопределен (атрибут), пока они не будут полностью проверены снова
- Художник это было (v. semicopulativo) вполне устраивает (признак) при виде конечного результата работы.
- Мы остались (v. полуопулятивный) раздражали друг друга (признак) несколько месяцев.
- Мне я продолжу (v. полуопулятивный) настойчивый (атрибут), пока мне не дадут хороший ответ.
- Жизнь результат (v. полуопулятивный) простой или сложный (атрибут) в зависимости от точки зрения, с которой вы на него смотрите.
- я встреча (v. полуопулятивный) очень рад разделить сцену с кем-то, кем я так восхищаюсь (атрибут).
- Мясо сделал (v. полуопулятивный) некрасивый (атрибут), потому что он не был вовремя охлажден.
- я нашел (v. полуопулятивный) очень раздражает (атрибут), поэтому я предпочел ничего не говорить, пока он не пройдет.
- Нас Мы видели (v. полуопулятивный) порочащий (атрибут) из ложной информации, поступающей из сфабрикованных источников.
- На самом деле да мы остаемся (v. semicopulativo) очень доволен тем, каким получился дом (атрибут)
- Марио Было показано (v. полуопулятивный) очень грубо (приписывать) своим сослуживцам.
- За сотрудничество с ними, он видел (v. полуопулятивный), причастный (признак) к различным осложнениям.
- Увидев, как производят мясо промышленным способом повернулся (v. полукруглый) вегетарианский (атрибут)
- я знаюони кладут (v. полуопулятивный) так рады видеть друг друга еще раз (атрибут)
- За огромную любовь, которую они имеют они остались (v. полуопулятивный) вместе (атрибут) столько лет.
- Персонаж становится (v. полуопулятивный) более подвижный (атрибут) по мере прохождения серии, и он должен научиться защищаться.
- Твоя судьба будут найдены (v. полуопулятивный), отмеченный удачей (атрибут)
- Ваши ученики всегда показывает (v. semicopulativo) внимательный и заинтересованный (атрибут), когда он рассказывает о любых своих анекдотах.
- Мы остались (v. полуопулятивный) тихий (атрибут), потому что функция собиралась запускаться
- Работаем сами без опыта Выключен (v. полуопулятивный) очень сложный (признак)
- Персонаж он остался (v. полуопулятивный) еще (атрибут), чтобы его враги не нашли его укрытия.
- Мы гуляем (v. semicopulativo) не хватает денег (атрибута), потому что нам пришлось произвести несколько платежей.
- Моя собака Он продолжил (v. полуопулятивный) больной (признак), но мы уже начали его лечение.
- Когда мы заговорили о политике, некоторые они получили (v. semicopulativo) очень интенсивно (атрибут) защищать свои идеалы.
- НАС мы остались (v. полуопулятивный) верный (атрибут) интересам королевства.
- Тур Выключен (v. полуопулятивный) интереснее, чем я думал (атрибут)
- Все ваши недавние художественные романы результат (v. semicopulativo) успех (атрибут), но не только среди публики, но и среди критиков.
- Моя мать Продолжай (v. semicopulativo) раздражает (атрибут) моих братьев и меня, потому что мы ссорились и устроили беспорядок.
- Пациент после введения доз препарата, это найдено (v. полуопулятивный) более стабильный и в процессе восстановления (признак)
- Остаться (v. полуопулятивный) тихий (атрибут), потому что мы находимся в библиотеке.
- Поскольку вы закончили читать книгу продолжать (v. полуопулятивный) вдумчивый (атрибут)
- Здоровое питание результат (v. полуопулятивный) очень хорош для быстрого похудения (признак)
- В эти моменты нашей жизни мы встретились (v. полуопулятивные) далекие друг от друга (признак)
- Из-за того, что готовят гамбургеры и мясо Я сделал меня (v. полуопулятивный) знаток разрезов (атрибут)
- Клиенты найдены (v. semicopulativo) очень доволен результатами вина (атрибут)
- Было видно (v. полуопулятивный) преданный собственной семьей (атрибут)
- Документальный фильм, который транслируют на форуме Выключен (v. полуопулятивный) чрезвычайно интересный (атрибут) для всех зрителей.
- Я остался (v. полуопулятивный) восхищены (атрибутом) проделанной работой с внутренней отделкой.
- я знаюОн показал (v. semicopulativo) очень замкнутый (атрибут) и не хотел прислушиваться к чьему-либо мнению, даже если он должен был дать ему совет.
- Мы видели друг друга (v. полуопулятивный) уволены с наших вакансий (атрибут)
- Отправляйтесь за покупками в день зарплаты результат (v. semicopulativo) настоящее безумие (атрибут), потому что именно тогда каждый хочет пойти по магазинам.
- Он это станет (v. полуопулятивный) атеист (атрибут), если бы не наличие духовных переживаний.
- Мне непрерывный (v. semicopulativo) фирма (атрибут) в моем решении, и я не передумаю.
- В эти моменты моей жизни я нахожу себя (v. полуопулятивный) очень стабильный по всем параметрам (признак)
- Мы сделали (v. полукруглый) очень близкие друзья (атрибут) во время учебы в колледже.
- я нахожу себя (v. полуопулятивный) недоволен решением судьи (признак)
- Учитель это было видно (v. полуопулятивный), превзойденный учеником (атрибутом) по прошествии многих лет.
- Собака он остался (v. semicopulativo) еще (атрибут), как только его владелец отдал приказ.
- Получилось (v. semicopulativo) очень раздражает (атрибут) всей его настойчивости.
Продолжить чтение:
- Копулятивные глаголы
- Предикативные глаголы
- Предложения с копулятивными глаголами
- Атрибут
- Номинальный предикат