Типы экранных дикторов (с примерами)
Разное / / December 30, 2021
В рассказчик это голос, который описывает и связывает, с его точки зрения, события, о которых говорится в повествовательный текст.
Существуют разные типы рассказчиков, но большинство из них являются вымышленными существами и отвечают за организацию того, как информация в рассказе появляется по отношению к:
Рассказчик может быть внешним по отношению к событиям, которые он рассказывает, персонажем, который участвует в рассказываемой истории, или, в некоторых случаях, как в автобиография, может совпадать с автором.
Как правило, в романы, то рассказы, то биографии, то Хроники волны поэзия есть только один рассказчик. Однако в некоторых случаях историю могут рассказывать разные персонажи.
Типы рассказчиков
По грамматическому лицу
Существуют разные типы рассказчиков, в зависимости от того, какой человек грамматики использует больше всего. В некоторых текстах этих рассказчиков можно комбинировать.
Согласно вашим знаниям
Рассказчики также классифицируются в соответствии с их знаниями или степенью близости к событиям, темам или персонажам, а также в зависимости от того, как они вмешиваются в сюжет.
Примеры экранного диктора
- Рассказчик от первого лица - АвтобиографияАгата Кристи
Одно из лучших вещей в жизни - счастливое детство. Мой был. У меня были дом и сад, которые мне очень нравились, мудрая и терпеливая медсестра, а родители - два человека, которые очень любили друг друга и чей брак и отцовство были удачными.
Оглядываясь назад, я вижу, что наш дом был счастливым, во многом благодаря моему отцу, который был очень любезным человеком. В наши дни этому качеству не придают особого значения. Часто спрашивают, умен ли мужчина и трудолюбив, способствует ли он общему благу, имеет ли он влияние.
- Рассказчик от второго лица - Посмертные воспоминания Браса КубасаХоаким Мачадо де Ассис
Держись за это выражение, читатель; сохраните его, исследуйте его, и, если вы этого не понимаете, вы можете сделать вывод, что игнорируете одно из самых тонких ощущений того мира и того времени *.
* Во многих частях этой книги второе лицо используется для разговора с читателем, но большая часть романа рассказывается от первого лица.
- Рассказчик от третьего лица - ИлиадаГомер
Остальные боги и люди, владельцы колесниц,
Они проспали всю ночь, но приятный сон не овладел Зевсом,
кто сомневался в своем уме, как почтить Ахилла
и истребить многих на кораблях ахейцев.
А вот план, который открылся ему лучше всего в его уме:
отправь Агамемнона на Атрид в пагубное Сновидение.
- Главный рассказчик - Дэвид копперфильд, Чарльз Диккенс
Если я герой своей жизни или меня кто-то заменит, об этом будет сказано на этих страницах. Чтобы начать свой рассказ с самого начала, я скажу, что родился (как мне сказали и я верю) в пятницу в двенадцать часов ночи. И, что любопытно, часы начали бить, и я одновременно начал кричать.
Учитывая день и время родов, медсестра и несколько акушерок по соседству (которые проявляли ко мне жизненный интерес за много месяцев до того, как я мы могли знать друг друга лично) заявил: во-первых, ему было суждено быть несчастным в этой жизни, а во-вторых, что он получит привилегию видеть призраков и духи.
- Всеведущий рассказчик - «Круговые руины» Хорхе Луиса Борхеса
Незнакомец растянулся под пьедесталом. Его разбудило высоко солнце. Он без удивления обнаружил, что раны зажили; он закрыл свои бледные глаза и заснул не из-за слабости плоти, а из-за решимости воли. Он знал, что этот храм был тем местом, которое требовалось его непобедимой цели; он знал, что непрекращающиеся деревья не смогли задушить внизу по течению руины другого благоприятного храма, также сожженных и мертвых богов; он знал, что его непосредственная обязанность - спать. Около полуночи его разбудил безутешный птичий крик.
- Безличный свидетель-рассказчик - УлейКамило Хосе Села
Женщина идет по тротуару, направляясь к площади Алонсо Мартинес. В окне кафе на углу бульвара разговаривают двое мужчин. Это двое молодых людей, одному за двадцать, а другому за тридцать; самый старший выглядит как жюри литературного конкурса; самый младший имеет вид писателя.
- Рассказчик-очевидец - Сердце тьмыДжозеф Конрад
Он молчал. Пламя скользнуло по реке, маленькое зеленое пламя, красное пламя, белое пламя, которое преследовали друг друга и достигли друг друга, соединяясь, затем пересекая и расходясь очень медленно или очень быстро. Движение большого города продолжалось во все более густой ночи по реке, которая никогда не спала. Мы терпеливо смотрели друг на друга. Делать было нечего, пока ситуация не изменилась, а только после долгого молчания, как сказал Марлоу вашим нерешительным голосом: «Полагаю, товарищи, вы помните, что я когда-то пытался удачи пресноводному моряку », мы поняли, что были обречены услышать еще до того, как течение начало спадать, еще один из его двусмысленных и неубедительных опытов. рассказы.
- Репортер-свидетель рассказчик - Гениальный джентльмен Дон Кихот из Ла-МанчиМигель де Сервантес Сааведра
Когда я услышал «Дульсинея дель Тобосо», я был поражен и остановился, потому что позже мне представили, что эти папки содержали историю Дон Кихота. С этим воображением я поспешил ему прочитать принцип, и, сделав это, я внезапно превратил арабский в Кастильский, сказал, что сказал: История Дон Кихота де ла Манча, написанная Сиде Хамете Бененгели, историком Арабский. Требовалась большая осторожность, чтобы скрыть радость, которую я получил, когда название книги достигло моих ушей; и, пропустив шелковый магазин, я купил мальчику все бумаги и папки через королевские СМИ; что, если бы у него была свобода действий и он знал, чего я хочу, он мог бы пообещать себе и получить больше шести реалов с покупки. Затем я расстался с мавром через монастырь главной церкви и умолял его вернуть эти папки, все что они имели дело с Дон Кихотом на испанском языке, ничего не убирая и не добавляя к ним, предлагая ему любую плату, которую он хотел. Он удовлетворился двумя арроба изюма и двумя бушелями пшеницы и пообещал перевести их хорошо, точно и очень кратко; Но я, чтобы упростить дело и не допустить, чтобы такая удачная находка вышла из-под контроля, привела его к себе домой, где чуть больше чем за полтора месяца он все это перевел так же, как здесь.
- Рассказчик-наблюдатель - «Бойня» Эстебана Эчеверриа.
Так что в то время был очень обильный дождь. Дороги были затоплены; болота купались, а улицы, ведущие в город и из города, были залиты водянистой грязью. Огромный проспект внезапно устремился вниз по Риачуэло-де-Барракас, и его мутные воды величественно простирались до подножия верхних ущелий. Бушующее Серебро толкнуло те воды, которые искали свой канал, и заставляло их течь, набухая. над полями, набережными, рощами, деревушками и раскинулся, как огромное озеро, через все низины. Город окружал с севера на восток пояс воды и грязи, а на юг - белесая морская стена, на поверхности которой маленькие лодки и почернели дымоходы и верхушки деревьев, бросали удивленные взгляды на горизонт со своих башен и оврагов, как бы моля о пощаде у Парящий. Казалось, угроза нового наводнения.
- Бесподобный рассказчик - «Непрерывность парков» Хулио Кортасара.
Он начал читать роман за несколько дней до этого. Он бросил его по срочным делам, он снова открыл его, когда возвращался поездом на ферму; постепенно он увлекся сюжетом, прорисовкой персонажей. В тот же день, написав письмо своему агенту и обсудив с дворецким вопрос об издольщине, он вернулся к книге в тишине кабинета, выходившего на дубовый парк. Лежа в своем любимом кресле спиной к двери, которая его беспокоила, как раздражающая возможность вторжений, позволил своей левой руке снова и снова гладить зеленый бархат и начал читать последнюю главы. В его памяти без труда сохранились имена и образы главных героев; романтическая иллюзия покорила его почти сразу.
- Многократный рассказчик - Пока я мучаюсьУильям Фолкнер
Дарл (первая глава)
Мы с Джуэл вышли с поля, идя по следу гуськом. Хотя я нахожусь примерно в пяти метрах впереди, любой, кто наблюдает за нами из сарая, хлопок увидит потрепанную и рваную соломенную шляпу Джуэл, торчащую на голову выше мой.
Кора (вторая глава)
Итак, вчера я взял отложенные яйца и испекла пирожные. Они мне очень понравились. Мы очень зависим от кур.
Дьюи Делл (седьмая глава)
Мы собирали хлопок по рядам, и лес все ближе и ближе, как и секретная тень, и мы продолжаем подниматься и идти к секретной тени с моим пальто и Лафе с твой.
- Энциклопедический рассказчик - Влияние БорхесаСерхио Диас-Луна
Он может служить вам: