100 примеров культов
Разное / / April 30, 2022
культизмы слова, происходящие из классических языков, латинского и греческого, и которые, в отличие от других терминов, перешли в Испанский со значением, равным или близким к оригиналу, и без резких изменений с точки зрения письма и языка. произношение. Например: молодой, комедия, лексика.
Как правило, включение культизмов в испанский язык происходило потому, что писатели хотели модифицировать поэтический язык, используя некоторые классические термины, или потому, что специалисты разных дисциплин обращались к древним текстам, чтобы брать слова или создавать новые, которые обозначали понятия или объекты, не имевшие названия в языке. Романтика.
Однако введение культизмов в испанский язык зависит от языка происхождения:
Многие грамматики считают, что эти термины следует отличать от латинизмы и эллинизмы, потому что последние иностранные слова и потому что они не имеют такого же процесса адаптации, как культизмы.
Однако другие специалисты по этому вопросу считают, что граница несколько размыта, поскольку Культизмы зародились как латинизмы или эллинизмы, которые позже стали терминами языка. Испанский.
Культизмы и слова наследия
Культизмы отличаются от родовых слов тем, что вошли из литературных, юридических, научных и священнослужителей задолго до того, как испанский язык появился как язык, потому что они претерпели лишь несколько трансформаций, чтобы приспособиться к в правила правописания и фонетические, и потому, что они, как правило, сохраняли свое значение.
Вместо этого слова наследия превратились из разговорной вульгарной латыни в испанский без временных перерывов и перерывов. изменились так сильно с точки зрения значения, написания и произношения, что в конечном итоге они сильно отличались от слов латиноамериканцы.
Хотя большинство слов, которые используются в повседневной жизни, являются наследственными, существует большое количество культизмы, которые используются ежедневно, потому что они вошли в испанский язык и перешли в общий язык через несколько столетий или годы.
примеры культизма
Примеры культизмов из латыни
Если термины были введены в испанский язык с тем же значением, что и в латыни, указывается только слово, от которого они произошли. Если значение отличается, уточняется, к чему относится слово в классическом языке.
- Презренный. происходит от латинского слова abiectus.
- Невзгоды. происходит от латинского слова неблагоприятный.
- Альбом. происходит от латинского слова альбом, что означает побеленную доску со штукатуркой.
- Иностранец. происходит от латинского слова иностранец, что означает иностранец (сначала в испанском языке оно использовалось именно в этом значении).
- Надменный. происходит от латинского слова высокий, что означает повышенный.
- Статья. происходит от латинского слова статьи, что означает часть.
- Класс. происходит от латинского слова класс, которые относились к определенным местам, где проводились церемонии.
- Орган власти. происходит от латинского слова авторитет.
- Польза. происходит от латинского слова бенефициум.
- доброжелательный. происходит от латинского слова доброкачественный.
- Кактус. происходит от латинского слова Кактус, что означает чертополох.
- Теплый. происходит от латинского слова калидус.
- Глава. происходит от латинского слова столица.
- Причина. происходит от латинского слова причина.
- Конкурс. происходит от латинского слова конкурс.
- Конечно. Когда оно было введено в испанский язык, оно использовалось в поэзии со значением прославленного и происходит от латинского термина. Кларус.
- Место. происходит от латинского слова совмещать.
- сознание. происходит от латинского слова осведомленный.
- Учитывать. Когда он был введен в испанский язык, он использовался в поэзии как синоним глагола смотреть и происходит от латинского термина. Я учту.
- легковерный. происходит от латинского слова легковерный.
- Десятый. происходит от латинского слова децим.
- Дисциплина. происходит от латинского слова дисциплина, что означает знание или обучение.
- Строительство. происходит от латинского слова постройка.
- Исследование. Когда оно было введено в испанский язык, оно использовалось в поэзии со значением интереса и происходит от латинского термина. исследование.
- Экзамен. происходит от латинского слова экзамен, значение которого — действие осмотра или взвешивания.
- Фабрика. происходит от латинского слова фабрика, значение которого - торговля или мастерская.
- Басня. происходит от латинского слова басня.
- Услуга. происходит от латинского слова услуга.
- Удача. происходит от латинского слова Удача.
- Люди. происходит от латинского слова гены, что означает город.
- зародыш. происходит от латинского слова росток.
- Враждебный. происходит от латинского слова враждебный.
- Импульс. происходит от латинского слова толчок.
- Молодой. происходит от латинского слова Ювенис.
- Июль. происходит от латинского слова Юлий, имя Юлия Цезаря, и было введено в испанский язык с тем же значением.
- Юридический. происходит от латинского слова юридический.
- Великолепный. происходит от латинского слова великолепный.
- Море. происходит от латинского слова море.
- Монстр. происходит от латинского слова монстр, который относится к сверхъестественному существу.
- Серфинг. происходит от латинского слова ориентироваться.
- Отцовский. происходит от латинского слова отцовский.
- Плоский. происходит от латинского слова самолет.
- Привилегия. происходит от латинского слова привилегия.
- Быстро. происходит от латинского слова быстрый.
- Разорение. происходит от латинского слова разорение.
- Могила. происходит от латинского слова надгробие.
- свидетельство. происходит от латинского слова показания.
- Заголовок. происходит от латинского слова titlelus.
- Бдение. происходит от латинского слова бдение.
- Вирус. происходит от латинского слова вирус, что на классическом языке означало яд.
Примеры культизмов из греч.
Если термины были введены в испанский язык с тем же значением, что и в древнегреческом, указывается только слово, от которого они произошли. Если значение отличается, уточняется, к чему относится слово в классическом языке. Кроме того, при необходимости указывается, прошли ли термины через латынь или другой язык до того, как были введены в испанский язык, или являются ли они новыми словами, образованными элементами из греческого.
- Мангольд. Оно происходит от термина арабского языка, происходящего от греческого термина σικελή (сикел).
- Агония. происходит от греческого слова ἀγωνία (агония), что означает бой.
- Алфавит. происходит от латинского слова алфавит, происходящее от греческого слова ἀλφάβητος (алфавиты).
- Крахмал. происходит от греческого слова ἄμυλον (амилон), который относится к типу хлеба.
- Алоэ. происходит от латинского слова алоэ, происходящее от греческого слова ἀλόη (алоэ).
- Анализ. происходит от греческого слова ἀνάλυσις (анализ).
- анемия. происходит от греческого слова ἀναιμία (анаимия), что означает отсутствие крови.
- Антропология. происходит от греческого слова ἀνθρωπολόγος (антропологи), который относится к разговору о человеке.
- арахнофобия. Это термин, образованный двумя греческими элементами: ἀράχνη (Арахне), что означает паук, и -φοβία (-фобия), что означает страх или ненависть.
- Запах. происходит от латинского слова запах, происходящее от греческого слова ἄρωμα (запах), что означает хороший запах.
- Артерия. происходит от латинского слова артерия, происходящее от греческого слова ἀρτηρία (артерия).
- остеоартрит. происходит от греческого слова ἄρθρωσις (артроз), что означает артикуляцию.
- Атом. происходит от латинского слова atŏmus, происходящее от греческого слова ἄτομον (атом), чей смысл есть то, что не может быть разделено.
- Автономия. происходит от греческого слова αὐτονομία (автономия).
- Список используемой литературы. Это термин, образованный двумя элементами греческого языка: βιβλιο- (библио-), что означает книга, и -γραφία (написание), что означает письмо.
- Шутить. происходит от греческого слова βρῶμα (шутить), который относится к тяжелым элементам.
- Хаос. происходит от латинского слова до свидания, происходящее от греческого слова χάος (хаос), значение которого — беспорядочная бездна.
- Сердечный. происходит от греческого слова καρδιακός (кардиакос).
- Комедия. происходит от латинского слова товар, происходящее от греческого слова κωμῳδία (комодия).
- куб. происходит от латинского слова кубики, происходящее от греческого слова κύβος (Кибос), смысл которого отдан игре.
- диалект. происходит от латинского слова диалект, происходящее от греческого слова διάλεκτος (диалекты).
- Диаметр. происходит от латинского слова диаметр, происходящее от греческого слова διάμετρος (диаметры).
- Дидактический. происходит от греческого слова διδακτικός (дидактикос).
- Эллипс. происходит от греческого слова ἔλλειψις (эллипсис).
- Энигма. происходит от латинского слова головоломка, происходящее от греческого слова αἴνιγμα (айнигма), значение которого трудно понять.
- Гангрена. происходит от латинского слова гангрена, происходящее от греческого слова γάγγραινα (ганггрейн), значение которого — гниение.
- лицемер. происходит от латинского слова лицемер, происходящее от греческого слова ὑποκριτής (лицемеры), значение которого актер.
- Гомеопатия. Это термин, образованный двумя элементами греческого языка: ὁμοιο- (гомойо-), что означает похожие, и -πάθεια (-патия), что означает эксперимент.
- Идея. происходит от латинского слова идея, происходящее от греческого слова ἰδέα (идея).
- Лабиринт. происходит от латинского слова лабиринт, происходящее от греческого слова λαβύρινθος (лабиринт).
- Лексикон. происходит от греческого слова λεξικός (лексика).
- Логарифм. Это термин, образованный двумя элементами греческого языка: λόγος (логотипы), что означает причину, и ἀριθμός (арифмос), что означает число.
- Микрофон. Это термин, образованный союзом двух греческих элементов: μικρο- (микро-), что означает маленький, и –φωνο (-Телефон), что означает звук.
- микроскоп. Это термин, образованный элементами из греческого: μικρο- (микро-), что означает маленький, и σκοπεῖν (скопеин), что означает наблюдать.
- Морфология. Это термин, образованный союзом двух греческих элементов: μορφο- (морфо-), что означает форму, и -λογία (-ложа), что означает изучение.
- Пневмония. происходит от латинского слова пневмония, происходящее от греческого слова πνευμονία (пневмония).
- Невроз. Это термин, образованный двумя элементами греческого языка: νεῦρον (нейрон), что означает нерв, и -σις (-сестра), что означает действие или состояние.
- Офтальмология. Это термин, образованный союзом двух греческих элементов: ὀφθαλμός (офтальм), что означает глаз, и -λογία (-ложа), что означает изучение.
- Олигархия. происходит от греческого слова ὀλιγαρχία (олигархия).
- просодия. происходит от латинского слова просодия, происходящее от греческого слова προσῳδία (просоиды).
- Психология. Это термин, образованный союзом двух греческих элементов: ψυχο- (психо-), что означает душа, и -λογία (-ложа), что означает изучение.
- Псориаз. Это термин, образованный различными элементами греческого языка: ψώρα (псра), что означает чесотку; суффикс -ία (-я), что означает качество; и суффикс -σις (-сестра), что означает действие или состояние.
- Ритм. происходит от латинского слова ритм, происходящее от греческого слова ῥυθμός (ритм), значение которого — возвратное движение.
- синапс. происходит от греческого слова σύναψις (синапс), значение которого — ссылка.
- Синтаксис. происходит от греческого слова σύνταξις (синтаксис), значение которого с порядком.
- Симптом. происходит от латинского слова симптом, происходящее от греческого слова σύμπτωμα (симптом).
- Телепатия. Это термин, образованный двумя греческими элементами: τηλε- (ТЕЛЕВИДЕНИЕ-), что означает далеко, и -πάθεια (-патия), что означает эксперимент.
- Термометр. Это термин, образованный элементами из греческого: θερμο- (термо-), что означает горячий, и μέτρον (метрон), что означает меру.
- Трагедия. происходит от латинского слова трагедия, происходящее от греческого слова τραγῳδία (трагоидия).
- Зоология. Это термин, образованный элементами из греческого: ζωο- (зоопарк-), что означает животное, и -λογία (-ложа), что означает изучение.
Рекомендации:
- Азофра Сьерра, М. И. (2006). Соображения о понятии культизма. Журнал романской филологии, 23, 229-240. Получено 21 апреля 2022 г. с сайта https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/RFRM0606110229A
- Бенитес Кларос, Р. (1959). Классификация культизмов. Архив: Журнал факультета философии и литературы, 9, 216-227. Получено 21 апреля 2022 г. с сайта https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo? код=910339
- Ешьте, С. (2016). Культизмы в испанском языке 19 века. ФИЛОЛОГИЯ, ХХVI(1), 29-41.
- Культизм. (с.ф.). В Испанский этимологический словарь онлайн. Получено 20 апреля 2022 г. с сайта http://etimologias.dechile.net/?cultismo
- Гарсиа Валле, А. (1992). Еще раз о понятиях «латинизм», «культизм» и «полукультизм» в свете новых данных. Ежегодник филологических исследований, 15, 89-96. Получено 21 апреля 2022 г. с сайта https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo? код=58748
Используемые словари:
- Словарь Королевской испанской академии
- Испанский этимологический словарь онлайн
- Греко-английский словарь Perseus
- Персей латинско-английский словарь
- Пабон С. де Урбина, Хосе М. (2013). Классический греко-испанский учебник. Двуязычный словарь: с грамматическим приложением. Голос.
- Голос. (2006). Иллюстрированный латинский словарь. Латино-испанский / испанско-латинский. Голос/спец.
Он может служить вам: