10 примеров сатиры
Примеры / / April 07, 2023
сатира Это жанр или литературный текст, который может быть в прозе или стихах и в котором с помощью юмористических или пародийных приемов критикуются способы существования и поведения. Например: «Метаморфозы» Апулея.
В сатирических текстах ирония, насмешки, карикатуры и сарказм выражать неодобрение по отношению к человеку, социальной группе, проблеме или явлению с целью получения читателем нравственного воспитания или изменения определенных привычек.
По мнению специалистов в данной области, сатира — типично римское сочинение, возникшее во II веке до н. C., но который использует иронию греческой ямбической поэзии и комедии Аристофана. Однако другие утверждают, что тексты Мениппа из Гадары III века до н.э. в. Это были первые сатиры, давшие начало менипповой сатире.
Во всяком случае, сатира как поэтическое произведение и как литературный жанр Он был написан и разработан в разные периоды и последующие художественные течения, такие как Золотой век и неоклассицизм.
Держать в уме:Понятия сатира и пародия не являются синонимами, хотя и являются двумя формами иронии. В сатире высмеиваемым или критикуемым объектом является субъект, социальная группа или способ мышления. Вместо этого в
пародия объект, над которым делается ирония, — это другой текст, процедура или литературный жанр. Однако это не означает, что в одном и том же произведении могут быть и сатира, и пародия.- Смотрите также: сарказм и ирония
особенности сатиры
- Типы текстов. Сатира присутствует в разных типах текстов:
- тексты в стихах. Они, как правило, стихи. Например: сонеты, романсы, эпиграммы и летриллы.
- прозаические тексты. Они, как правило, повествовательные тексты. Например: романы и эссе.
- мениппеанская сатира. Это те, в которых смешаны стихи и проза.
- Театральные постановки. Они, как правило, комедии, хотя может быть и сатира в трагедии.
- Темы. Субъектами или объектами, на которые направлена сатира, могут быть способы поведения, конкретный человек, социальная группа, идеология, политический режим, образ мышления, философские или научные теории, среди другие.
- Стиль. Стиль сатиры всегда ироничен, но часто он бывает бурлескным, юмористическим или саркастическим.
- Цель. Цель сатиры состоит в том, чтобы критиковать, чтобы передать моральное учение, изменить поведение людей и показать авторское неодобрение иронизируемого предмета.
- Риторические фигуры и литературные приемы. Риторические фигуры и литературные приемы, используемые в сатире, гипербола, сравнение, карикатура, двойное значение, сопоставление и др.
Примеры сатиры
- фрагмент Книга XIII, от Гая Луцилия (148 или 147-102 или 101 г. до н.э. С.). Это сатира в стихах, в которой иронизированы банкеты.
Добавьте мешок кордована из Сиракуз...
Подавить в первую очередь торжественные пиры и кутежи.
То же самое делается на банкете; подаришь устриц, купленных за многие тысячи сестерциев.
Но когда мы садимся за стол, обильно обеспеченный, за большие деньги...
Пища на пиру была идентична той, что ел всемогущий Юпитер.
А не как бедняк, с разбитой тарелкой самосской земли. (…)
- Фрагмент «Первой сатиры» Книга I, Пятого Горация Тощего (65-8 г. С.). Это сатира в стихах, в которой критикуется поведение определенных субъектов.
Почему никто не нашел
Живи, или Меценат, с этим государством
Что, быть может, судьба ему суждена,
Или кому по выбору, может быть, он кланяется?
И должен ли кто-нибудь иметь
Насколько счастлив тот, кто выбирает другую карьеру?
Счастливый Торговец! Говорит Солдат,
Из-за лет и усталости сломанной.
Ой! Купец плачет, наоборот,
Когда ваш корабль страдает от неблагоприятного ветра,
Лучше, да, профессия Марса.
К чему сводится? В настоящее время,
Бой заблокирован
И скорой смертью кончится,
Или в праздничном и славном истечении.
Юрист с завистью хвалит
Лабрадору, если раньше петух пропоет
В его дверь стучится истец:
И сам лабрадор, когда бросит
Его поместья, и в Риме он появляется
из-за его личности
Гарант отвечает, ему кажется
Что только Гражданину можно позавидовать.
Тому каждый день столько примеров,
Что даже Фабио, неутомимый болтун,
Если бы он их цитировал, он бы утомился.
И за то, что не развлекал вас дальше,
Послушайте, к какому концу моей речи я направляю.
Если бы Бог сказал им: Идите в свое время;
Что я пришел сказать вам; ты, солдат,
Вы должны быть торговцем; а вы, Юрист,
В Лабрадор вы вернетесь сейчас:
Поменяйтесь ролями: иди: еа! (…)
- Фрагмент «Шестая сатира. Против скупых», Ауло Персио Флако (34–62 гг. С.). Это сатира в стихах, в которой критикуется жадность.
(...) Вульгарность здесь меня не беспокоит и не беспокоит
Унесенные жестоким полуденным ветром
Он охраняет несчастные стада.
Даже если случайно соседнее поместье
это лучше, чем у меня. Поздравления
Обогатить тех, кто недостоин
Повышение состояния; не для того
Меня печалит преждевременная старость,
Я не уменьшу свою пищу и не буду беспокоиться
пойду поставлю из безвкусной бутылки
Нос на штампе. что еще думает
Разнообразно. Гороскоп, вы гид
К двум близнецам в разные стороны:
Единственный в родном блудном
Сушеные бобовые, которые ловко увлажняют
С рассолом, купленным в подлом сосуде,
Посыпать блюдо перцем самому
То, что святое участвует,
В то время как другой с большими зубами
Его богатое состояние было растрачено.
Я буду наслаждаться своим состоянием,
Без этого по этой причине он служит моим вольноотпущенникам
Изысканный тюрбо, или хочу
Это упражнение отличает вкус
Из всех видов. Жить в одиночестве
С тем, что дает ваш собственный урожай;
Зерно перемалывается, что хранят ваши амбары
Что вас пугает? (…)
- Фрагмент «Сатиры V» Десимо Джунио Ювенала (60–128 гг. н. э.). С.). Это сатира в стихах, в которой критикуется поведение короля на банкете.
(...) Если вам еще не стыдно за план, который вы осуществляете, и ваше отношение такое же,
а именно, считать высшим благом жить на чужие крохи,
если ты способен вынести то, что не вынес бы даже Сармьенто
ни человек, проданный из Габы за дискриминационный стол Цезаря,
Даже если ты поклянешься мне, я бы побоялся поверить твоим показаниям.
Я не знаю ничего более скромного, чем желудок. Предположим, однако,
что тебе не хватает именно того, что нужно пустому животу:
Разве нет свободного шага? Нет ли где-то моста и куска
мата даже меньше половины? Ты так ценишь оскорбительный ужин?
Так голоден ли твой голод, когда там можно дрожать от холода,
а почетнее откусить кусок грязного собачьего хлеба?
Прежде всего, вбейте себе в голову, что когда вас приглашают поесть
Вы получаете полную зарплату за свои прошлые услуги.
Плод важной дружбы - пища: король ставит ее на твой счет,
И, как бы странно это не звучало, ставит на ваш счет, да.
(...) Посмотрите, какое тело у омара, которого приносят хозяину, как
украшает поднос, а с каким полным гарниром из спаржи,
и тот хвост, которым он пренебрегает толпой, приближаясь
несли руки импозантного официанта.
Вместо этого вам подают креветку в крошечной миске.
заключенный в половинку яйца, траурная трапеза.
Мастер обрызгивает свою рыбу маслом Венафро. Напротив,
увядшую капусту принесут тебе, негодяй, вонять будет
к лампе. Потому что масло кладут на ваши тарелки
которые перевезли с острым носом корабли Микипсов (...)
- Фрагмент «Икароменипо или над облаками» Лучано де Самосаты (125-181 гг. С.). Это мениппова сатира, написанная в форме диалога и в которой иронизированы различные философские течения.
(...) Менипп. — Послушайте же, коль мне не кажется вежливым зрелище оставлять друга с открытым ртом, особенно если он, как вы говорите, висит за уши.
Как только я в своем исследовании жизни стал обнаруживать, что все человеческие стремления смешны, мелочны и ненадежны, — я имею в виду богатство, положение и силы, решив презирать их, принимая во внимание, что усилия по их достижению были препятствием для достижения действительно серьезных, я попытался посмотреть вверх и созерцать Вселенная. В то время то, что философы называют «Космосом», с самого начала вызывало у меня большое недоумение, так как я не мог узнать, как он образовался, кто был его создателем, каково его начало и к какому концу он стремился. (…)
Оказавшись в этом месте, я понял, что лучше всего узнать все эти вопросы у тех известных философов, полагая, что они смогут объяснить мне всю правду. Поэтому, выбрав лучших из них, как он мог предположить по серьезности и бледности лица и густоте бороды - очень высокопарные и сведущие в небесном своде, мне сразу явились такие люди-, я отдал себя в их руки через выплата крупной суммы, частично наличными в то время, с согласием заплатить остальное позже, после достижения вершины мудрость; Поэтому он надеялся приобрести науку о небесных явлениях и понять систему Вселенной. Но они были так далеки от того, чтобы вывести меня из моего прежнего невежества, что заставили меня впасть в еще большие затруднения, Изливайте на меня изо дня в день первоначала, конечные причины, атомы, пустоты, элементы, идеи и прочее для стиль. Но самым трудным для меня было то, что ни одно из них не соглашалось с другим, когда он объяснял, но что все учения были противоречивы и противоположны; и тем не менее каждый пытался убедить меня и склонить к своей собственной теории.
Друг. — Странно то, что вы говорите. Удивительно, что эти люди, будучи мудрыми, воевали между собой из-за своих теорий и не разделяли одинаковых идей по одинаковым вопросам. (…)
- Фрагмент картины Лусио Аннео Сенеки «Тыква божественного Клавдия».(4 часа утра в.-65 д. С.). Это мениппова сатира, в которой иронизируется обожествление Клавдия, римского императора.
(...) Послушайте, что произошло на небесах. Мой информатор несет полную ответственность за достоверность. Юпитеру сообщают, что прибыл человек хорошего роста с седыми волосами; кто грозит не знаю чем, потому что, не переставая, качает головой и волочит правую ногу; на вопрос, какой он национальности, отвечал не знаю какой, изменившимся тоном и спутанным голосом; их жаргон не понимают; Он не грек, не римлянин и не принадлежит ни к одному известному народу.
3. Тогда Юпитер повелевает Гераклу, который объехал весь мир и, казалось, знал все страны, пойти и узнать, к какому народу он принадлежит. Геракл, на первый взгляд, сильно вздрогнул, словно ему еще предстояло опасаться чудовищ. Заметив в паломнической прогулке невиданный прежде облик, в голосе не земного животного, а охрипшая и путаная, она думала, что тринадцатый пришел к ней. работа. Приглядевшись, ему показалось, что он увидел какого-то человека. Вот он подошел к нему и — очень просто для соотечественника из Греции — выпаливает:
«Кто ты и откуда? Где твой город [и твои родители]?»
Клавдио радуется, что там есть литераторы, и надеется, что найдется место для их рассказов. Таким образом, он также отвечает другим стихом из Гомера, подразумевая, что он Цезарь:
«Ветер унес меня из Илио, приблизил меня к киконам»,
но следующая строка была точнее и не менее гомерична:
Там я разрушил город и истребил людей. (…)
- Фрагмент «Aula de cortesanos» Кристобаля де Кастильехо (1490-1550). Это сатирическая поэма в диалоге, в которой подданные суда критикуются и высмеиваются.
(...) Лукреций: Так оно и есть
мир, где никогда не будет
в данном случае движущийся;
что больше никто не стоит
сколько он имеет и достигает,
как мы видим
в тысяче руин, которые мы знаем
хвастайтесь господа,
из которых большое дело мы делаем
просто за деньги
И сила,
и другие, которые из-за отсутствия
этих временных благ,
их никто не пропускает
быть благородным и верным;
посредством
Что я делаю усилие, даже если не хочу,
за то, что не спал на соломе,
найти путь или карьеру
чтобы улучшить мои украшения.(…)
- «Дону Франсиско де Кеведо» Луиса де Гонгора (1561-1627). Это сонет, в котором объектом сатиры является особая личность, писатель Франсиско де Кеведо.
Испанский Анакреон, тебя никто не остановит,
что не говорит с большой вежливостью,
что, поскольку ваши ноги элегичны,
что ваши мягкости от подкладки.Разве ты не будешь подражать Теренсиано Лопе,
что из Belleforte каждый день
на сабо комической поэзии
шпорит и галопом пускает?С особой заботой о ваших пристрастиях
Говорят, хотят перевести на греческий,
не взглянув на это глазами.Одолжи их моему слепому глазу на время,
потому что я вывел какие-то ленивые стихи,
и вы поймете любой greguesque позже.
- Фрагмент «Второй сатиры. В Арнесто. О плохом воспитании дворянства», Гаспар Мельчор де Ховельянос (1744-1811). Это сатира, в которой критикуются и высмеиваются привычки, знания и образование дворян.
(...) Таков он, такой прогорклый и такой несравненный по происхождению,
что хоть и глухая и каштановая,
Он ничем не обязан Понсесу или Гусманесу.
Ты их не ценишь, ты думаешь больше, чем они,
и живи так Его пальцы и губы
мозоли от сигаретного дыма,
индекс от их воспитания. Никогда
пошел от Б-А ба. никогда его путешествия
за пределами Хетафе они распространились.
Однажды он был там, чтобы увидеть бычков
вместе с Пакотриго и ла Карамбой.
По знакам, что вернулся со звездами,
чрезмерно пьян, и спал на открытом воздухе.
Осмотрите его. (...) ничего не известно.
тропики, эпоха, география, история
это экзотические слова для бедных. (…)
- Фрагмент картины Вольтера "Тщеславие" (1694-1778).. Это сатира, в которой делается моральное размышление о тщеславии.
Почему нелепая авария?
Скажи мне, бедняжка,
Эта мрачная хмурость закрывает ваш широкий лоб?
В чем, скажи мне, причина
Как глаза выпуклые мерцают
Ярость и ярость? -Вселенная
Таким образом, я должен отомстить за мою оскорбленную честь;
Для него я созерцаемый,
и будущие века
с беспристрастным правосудием
Видишь злобу моих противников.
-Вселенная, друг, ни о чем не думает
Он даже не думал о тебе, тем более
Потомство будет иметь дело с вами.
Так что берегите свои дела
С разумным здравомыслием и вашей жизни
Воспользуйтесь мимолетными моментами (…)
Интерактивный тест для практики
Следите за:
- Разница между прозой и стихом
- лирика
- эстетический дискурс
- литературная карикатура
- виды литературы
- типы стихов
Рекомендации
- Хатчеон, Л. (1992). Ирония, сатира и пародия. Прагматичный подход к иронии. в ч. Сильва (ред.), От иронии до гротеска (173-193). Изтапалапский столичный автономный университет.
- Министерство образования и обучения (Испания). (2010). Введение в литературные жанры: теория и упражнения. Технический генеральный секретариат.
- Мунгия Затараин, М. И. и Гиди Бланше, С. И. (2015). Сатира. В Испанский словарь международных литературных терминов. Доступно в: ДЕТЛИ
- Отдых, Дж. (1991). концепции современной литературы. CEAL.