Использование сокращений и злоупотребление ими
Черчение / / July 04, 2021
Согласно академическому определению, аббревиатура (на латыни это слово множественного числа, означающее «цифры» или «сокращения») - это начальная буква, которая Он используется как сокращение слова, а также как этикетка или номинал, состоящий из начальных букв нескольких слова.
Д. (подарок), Э. (восток), В. (Ваша честь), С.А. (Компания с ограниченной ответственностью), O.E.A. (Организация американских государств), СССР (Союзные Советские Социалистические Республики), P.R.I. (Матч Институционально-революционный), U.N.A.M. (Национальный автономный университет Мексики), F.B.I. (Федеральное бюро расследований), A.L.A.L.C. (Латиноамериканская ассоциация свободных Коммерция), O.P.E.P. (Организация стран-экспортеров нефти), S.E.L.A. (Латиноамериканская экономическая система), C.E.E. (Европейское экономическое сообщество) и т. Д.
Что касается пунктуации аббревиатур, необходимо уточнить, что, хотя норма устанавливает, что «в конце сокращений вы должны ставить точку», обычай - в основном журналистский - обобщил подавление этих пунктов, особенно когда буквы образуют произносимые группы как слова: PR1, UNAM, OPEC, SELA... Перед этим полным удалением точек был промежуточный этап, на котором сохранялась только конечная точка аббревиатуры: PRL, UNAM., OPEC., SELA. Таким образом, использование точек в сокращениях, состоящих из нескольких букв, эволюционировало следующим образом: во-первых, точка ставилась после каждой заглавной буквы в качестве аббревиатуры; позже весь набор рассматривался как аббревиатура и ставилась последняя точка; наконец, вся пунктуация была удалена, учитывая, что условие аббревиатуры возникает из-за написания заглавными буквами. Но есть и те, кто идет дальше в упрощении орфографии и использует только начальную заглавную букву, как если бы это было простое имя собственное: Unesco, Unicef, Fao... (Это использование не рекомендуется, так как оно скрывает множественное формирование наборов, а не терминов).
Аббревиатура - лингвистическое явление, типичное для нашего времени. С каждым днем его занятость продлевается. В связи с этим писатель Энрике Банчс комментирует: «Он одновременно распространяется на все социальные слои и имеет тенденцию становиться ключевым лексиконом, дополнительным к обычному языку».
Хотя использование сокращений отвечает очень актуальной потребности в "лингвистической экономии", их злоупотребление или неизбирательное использование влечет за собой опасность, как подчеркнул Банчс:
Бывает, что немало тех, кто их использует, игнорируют или даже забывают родные слова аббревиатур.
Большинство сокращений используются только внутри страны и не имеют значения за ее пределами. Таким образом, что эти непонятные национальные или региональные акронимы, все более и более многочисленные, становятся элемент разделения или недопонимания между людьми, говорящими на одном языке, которые общаются посредством прессы или книга.
Вышеупомянутый автор указывает на очень специфическое состояние этих слов, которые тревожно вторгаются в выражение из-за их растущего числа:
Прежде всего, это уже не аббревиатуры. В использовании они идентичны именам собственным. Но они сопротивляются некоторым грамматическим правилам, например, случайности чисел. Это неологизмы, и это не так, потому что неологизм не возникает из ниоткуда, он имеет какой-то корень, даже на чужом языке. Они не соответствуют природе какого-либо языка, но тем не менее они согласны с природой всех до такой степени, что их нельзя заклеймить как варварские, и они жестоки по своей внешности. Это не технические термины,.. Однажды они внезапно создаются индивидуальной изобретательностью, а на следующий день они становятся незаменимыми.
Производные и составные слова возникают из сокращений, преобразованных в имена собственные: общих голосов, понятных тем, кто знает значение своих родителей. Таким образом, из PRI в Мексике родились очень важные термины, такие как PRI, анти-PRI, PRI; CCT (Всеобщая конфедерация рабочих), слепота, слепота, слепота, процедурный врач; ОНУ (Организация Объединенных Наций), унизм и т. д.
И аббревиатуры, и так называемые цифры (комбинации, образованные не только из букв, но и из начальных слогов слов, например CONACYT = Национальный совет по науке и технологиям; BANFOCO = Банк коммерческого развития; ФАНАКАЛ = Национальная обувная фабрика; AÍ.PRO = Alliance for Progress) становится все больше из-за удобства синтеза. Они используются для обозначения государственных и частных учреждений, товарных знаков, торговых наименований, названий публикаций, условных фраз и имен известных лиц.
Используя этот тип лингвистической «ультра-условности», удобно оценивать степень его понятность, чтобы он мог выполнять свою коммуникативную миссию: необходимо учитывать, нужны ли им соответствующие разъяснение. Самым обычным делом - за исключением случаев очевидного понимания - является разъяснение терминов при первом их использовании в тексте.