Понятие в определении ABC
Разное / / July 04, 2021
Автор Хавьер Наварро, июн. 2016
Английский термин «воркшоп» переводится на испанский как «семинар, рабочая встреча, курс или семинар». Хотя все эти термины являются синонимами, следует отметить, что семинар - это действительно семинар, то есть деятельность, направленная на обучение и в котором улучшается ряд практических навыков. Хотя семинар или конгресс следует рассматривать как более теоретический подход, семинар в высшей степени практичен.
Мастерская и постоянное обучение
Обычно цель семинара: учить что-то новенькое в профессиональной сфере. Другими словами, цель этих семинаров - обновить знания присутствующих профессионалов. Необходимо учитывать, что во многих сферах профессиональной деятельности необходимо обновлять знания, что также Это понятие известно как постоянное обучение, оно также происходит от английского языка, в частности, от пожизненного обучения. обучение.
Посещение семинара - полезная стратегия для совершенствования в профессиональной сфере.
Семинары обычно проводятся в рамках тех видов деятельности, в которых необходимо приобрести технические навыки прямым и совместным способом, например:
макияж, мириться, Фотография, кухня, украшения, укладка и т. д.Если профессионал посещает семинар, чтобы обновить свои знания, желательно, чтобы он принял во внимание ряд аспектов:
- Удобно запросить справку о посещаемости, чтобы ее можно было включить в учебную программу по трудоустройству.
- Желательно разместить фотографию мероприятия в социальных сетях, так как таким образом профессионал передает другим свои участие в случае.
- Кроме сертификация и проекции в социальных сетях, настоятельно рекомендуется, чтобы на семинаре были установлены личные контакты с различными профессионалами в этом секторе.
Использование английского языка в сфере труда
Слово «воркшоп» становится популярным в испаноязычных странах. Это явление связано с глобализация и с развитием английского как международного языка. Эту реальность можно проиллюстрировать серией примеров: профессия - это работник. автономный что на практике зависит от компании, фрилансер - это полностью независимый самозанятый работник, менеджер - это менеджер а стажер - подмастерье.
Хотя эти слова полезно знать, чтобы понять мир труда, очевидно, что англицизмы используются слишком часто. Слово «семинар» является ярким примером такого злоупотребления, поскольку термин «семинар» прекрасно выражает одну и ту же идею, и все выступающие понимают его значение.
Фото: iStock - mediaphotos / Philartphace
Темы в Мастерской