25 Príklady mexicizmov
Rôzne / / July 04, 2021
Mexičanstvo
Mexikalizmy sú španielske slová, ktoré boli upravené a používané v Mexiku. Napríklad: tinaco, bolón, sova.
Každý jazyk je vyjadrením kultúrnych transformácií, ku ktorým došlo na danom území. Jazyk, ktorý sa používa v krajine, je odrazom jej procesov kolonizácie, nezávislosti, zmesi a miscegenácie medzi rôznymi civilizáciami a spoločnosťami, ktoré viedli k novým jazykom, ktoré predtým existoval.
V Mexiku, napriek tomu, že úradným jazykom je španielčina, sa hovorí mnohými domorodými jazykmi. Keď prišli Španieli, bola hegemónna kultúra nahuatl, ale boli aj také Mayská, Zapotec, Mixtec, Wirrárica a asi 60 rôznych autochtónnych jazykov.
Je zrejmé, že od dnešného dňa vyniká v Mexiku iba úradný jazyk krajiny. Tí, ktorí používali iné jazyky, sa museli prispôsobiť a veľké množstvo z nich zomrelo v kolonizačnom a expanzívnom procese. Rovnako tak stále prežívajú komunity, ktoré používajú niektoré zo spomínaných dialektov.
Mexická španielčina
Ak španielčina triumfovala ako jediný jazyk v Mexiku, stalo sa
do MexičanaInými slovami, urobilo to tak, že svoje základné pravidlá prispôsobilo skupine charakteristík jazyka krajiny, ktoré vychádzajú z pôvodu toho istého územia. Pri analýze niektorých mien používaných v Mexiku, ktoré nemajú nič spoločné s typickými menami Španielska, Kolumbie alebo Argentíny, sa zdá logické: Xochitl, Centeotl alebo Cuahtemoc.Mnoho otázok týkajúcich sa komunikácie je pohľadnicou regiónov, ktoré presahujú formálny jazyk, ktorý používajú na komunikáciu. Tón hlasu a melódia sú podstatnými vlastnosťami krajín alebo dokonca regiónov v tej istej krajine.
V Mexiku nosové použitie niektorých písmen ako N alebo M, nevýrazná výslovnosť Y a LL, a neexistujúca združená spoluhláska predstavovaná ako TZ je typická a vyznačuje sa vlastnou vlastnosťou. Samotné slová, ktoré sa vyberú na komunikáciu, sú však typickou črtou regiónu.
Typické slová a výrazy používané v Mexiku sa nazývajú mexikanizmy.
Príklady mexicizmov
- Abusadillo: Pripravený alebo bystrý.
- Lamecazuelas: Ukazovák.
- Chilletas: Osoba, ktorá často plače.
- Dokončené: Vyčerpaný zo staroby.
- Jacal: Zvyčajne chudobný dom alebo chata.
- Chlieb: Potravinu natrieme strúhankou a vajcom.
- Mañanitas: Populárna hudobná skladba, ktorá sa spieva skoro na ulici pred oknom niekoho, kto má narodeniny alebo oslavuje svoj svätý deň.
- Ladenie: Zber opuncií.
- Bolón: Skvelé zhromaždenie ľudí.
- Tinaco: Nádrž, v ktorej je voda skladovaná v budovách.
- Repecha: Zastavte odpočinok.
- Sova: Lechuza a v niektorých prípadoch policajt.
- Jáquima: Opitý.
- Nemontemi: Obdobie piatich alebo šiestich interkalárnych dní aztéckeho roka.
- Vľavo: Jazda taxíkom.
- Újule: Znak obdivu alebo prekvapenia.
- Burnish: Zmenšiť alebo zmenšiť.
- Garigolear: Prekrásne ozdobte.
- Malý roh: Nejaký sladký chlieb v tvare polmesiaca.
- Obrnené: Špinavé alebo špinavé.
- Outsider: Cudzinec.
- Chyťte sa: Bojujte údermi.
- Platicadera: Opakovaná konverzácia.
- Holub: Porazte neskúseného hráča.
- Piquera: Krčma alebo podnik, kde sa podávajú nápoje.
Postupujte podľa:
Amerikanizmy | Galicizmy | Latinizmy |
Anglicizmy | Germanizmy | Klamstvá |
Arabizmy | Helenizmy | Mexičanstvo |
Archaizmy | Indigenizmy | Kečuizmus |
Barbarstvo | Italianizmy | Vasquismos |