20 Príklady latinských textov
Rôzne / / July 04, 2021
Latinské dabingy
The Latinský hlasový prenos Sú to skupiny slov zdedených z latinčiny (jazyk, z ktorého sa z väčšej časti formovala španielčina), ktorých význam zostáva rovnaký alebo veľmi blízky originálu. Napríklad: ad honorem, in situ.
The Latinsky bol jazykom vedy, kultúry, náboženstva a práva v Európe do 18. storočia, takže Nemalo by byť prekvapujúce, že niektoré z jeho prejavov zostali v platnosti v španielskom jazyku bohoslužba.
Latinské frázy sú ťahy alebo frázy, ktoré sa používajú v kultovom registri alebo v písanom jazyku. Niektoré z nich sú ako vety alebo príslovia, ktoré vyjadrujú rady alebo životné skúsenosti, ovocie múdrosti.
Používajú sa hlavne v právnej oblasti, možno pod vplyvom rímskeho práva (otec moderného západného práva).
Pozri tiež:
Ako sú napísané?
Kráľovská španielska akadémia listov naznačuje, že by mali byť písané kurzívou a bez diakritických znamienok, pretože z dôvodu ich charakteru ako cudzinci mali by dostať rovnaké zaobchádzanie.
Niektoré latinské hlasy však boli pravopisne prispôsobené španielčine a sú písané okrúhlymi písmenami a znakmi prízvuku zodpovedajúcimi pravidlám prízvukovania. Napríklad:
druhá cena, prebytok, životopis, suma, plat, pomer, premlčanie, stav, verzus alebo rekviem.Iba z niekoľkých latinských fráz sa stali plné španielske slová. Napríklad: eccehomo (ecce homo) Y. atď (et caetera).
Niektoré latinské frázy sú napísané alebo vyslovené nesprávne, pretože sú formulované v akomsi približnom preklade alebo prenose predložkových použití.
Napríklad je bežné povedať: „Zvládol to vlastný motus " v zmysle „urobil to z vlastnej iniciatívy“, ale správny latinský výraz na vyjadrenie tohto pojmu je motu proprio a nemá predložku, pre ktorú je správne tvrdiť „Urobil motu proprio” (napísané takto a bez predložky „of“).
Tiež, ak poviete „Pamätám si zhruba„Chyba je urobená, správne je povedať“Pamätám si zhruba”.
Príklady latinských fráz
Ďalej je uvedených dvadsať príkladov latinských fráz. Najskôr locution (tučným písmom) a potom jeho najvernejší preklad v úvodzovkách; nakoniec je to ilustrované úplnou vetou, ktorá ju zahŕňa:
- a priori (predchádzajúci až). Používa sa na zjednotenie dvoch faktov alebo úvah s tým, že jeden sa stal pred druhým. Napríklad: Mali by sme vyvodiť jednoznačný záver bez predsudkov a úvah o obvinenom a priori.
- trestný korpus (telo zločinu). Je to hmotný dôkaz škodlivého konania, nemusí to byť nevyhnutne ľudské telo v doslovnom zmysle slova. Napríklad: Všetky tieto návrhy zákonov pôsobia ako trestný korpus obrovského podvodu, ktorý tento človek spôsobil.
- cum laude (s pochvalou). Zásluhy, s ktorými bola vykonaná určitá úloha. Napríklad:Získal som diplom cum laude ako lekár, jediný vo svojej generácii.
- modus operandi (operačný mód). Ako postupovať pri dosahovaní určitého účelu, zvyčajne trestného. Napríklad: The modus operandi gangu spočívalo v úkryte zbraní v schránkach na náradie.
- in situ(na danom mieste). Výslovný odkaz na skutočnosť, že jedna skutočnosť odvodená od druhej sa vyskytuje na rovnakom mieste ako jej príčina. Napríklad: Miesto vraždy zostáva od toho dňa nedotknuté, takže v tejto chvíli urobíme vyšetrovanie. in situ.
- všeobecne známe (hlas ľudu). Prejav osôb zapojených do záležitosti týkajúce sa toho, čo sa ich týka. Napríklad: Nová kandidatúra už je všeobecne známe v Demokratickej strane.
- sine qua non (bez ktorých nie). Charakteristická pre základnú požiadavku, bez ktorej sa niečo nedá urobiť. Napríklad: Podmienkou je predloženie potvrdenia o pobyte v príslušnom čase sine qua non s cieľom získať výhody.
- ad honorem (čestný). Používa sa na označenie pracovných miest, ktoré sú motivované hrdosťou, ktorú zastupujú. Predpokladá sa, že pracovných miest ad honorem sú neplatené a stali sa synonymom neplatenej práce. Napríklad:V tom veku zmenil svoju pozíciu v banke na univerzitnú, ale ad honorem.
- ad hoc(pre to). Vzťahuje sa na niečo, čo je vytvorené alebo použité na konkrétny účel, spravidla mimo normy, ktorá by nevyžaduje jeho použitie. Napríklad: Za spracovanie projektu bola zodpovedná provízia ad hoc.
- Carpe Diem(CHOP sa dňa). Široko šírená latinská literárna fráza, ktorá poukazuje na dôležitosť využiť okamžité okamihy a neodkladať dôležité problémy. Napríklad:Niekedy premýšľam nad tým, ako málo mi zostáva v plnom zdraví, ale potom si poviem Carpe Diem.
- bona fide (dobrá viera). Princíp práva, podľa ktorého sa predpokladá, že osoba konala bez negatívnych úmyslov voči druhému, pokiaľ sa nepreukáže opak. Napríklad: Na začiatku roku bona fide, Musím vám dovoliť viac času na doručenie papierov.
- podľa chuti (na želanie). Vyjadrenie, ktorým sa hovorí, že sa niečo urobí podľa ľubovôle alebo implicitne. Často sa používa v prírodných vedách na opis experimentov, pri ktorých zvieratá jedli podľa ľubovôle. Napríklad:Ošípané boli kŕmené kukuricou a požitím podľa chuti Počas dvoch týždňov.
- urbi et orbi (požehnanie). Formulár požehnania, ktorý určili a očakávali kresťania, udelený pápežom na Veľkonočnú nedeľu a na Štedrý deň. Napríklad: Boli sme v Ríme počas urbi et orbi.
- in vitro (vo vnútri pohára). Týka sa to experimentov uskutočňovaných v skúmavkách (ktoré sú vyrobené zo skla). Všeobecne sa vzťahuje na všetko, čo sa robí za kontrolovaných laboratórnych podmienok, namiesto udržiavania normálnych prírodných podmienok. Napríklad: Ďalším krokom je pokus o oplodnenie in vitro.
- červenoruký(v pravý čas spáchania trestného činu). Používa sa na naznačenie toho, že niekoho prichytili dôkazy. Aj keď sa pôvodne vzťahovalo na právo (na odkázanie na to, že existujú dôkazy o legálnom trestnom čine), dnes sa používa pred akýmkoľvek odporovateľným činom. Napríklad: V krčme prekvapili známu hviezdu červenoruký s výrobcom.
- mea culpa (moja chyba). Situácia, v ktorej osoba, ktorá urobila chybu, prizná svoju chybu druhému alebo iným (prípadne poškodeným), pidospravedlňujem sa. Napríklad: V tejto chvíli jednoduché mea culpa s toľkými škodami, ktoré ste nám spôsobili.
- habeas corpus (že máte telo). Zásadný prostriedok nápravy v právnych veciach, na základe ktorého majú ľudia právo potvrdiť integritu systému telo príbuzného, chrániace sa pred diskrečnými a nadmernými fyzickými činnosťami silami bezpečnosť. Napríklad: Ak vás ani len neinformujú, na ktorej policajnej stanici sa nachádza, musíte predložiť a habeas corpus.
- fiat lux (nech je svetlo). Vyjadrenie z biblického verša o vzniku sveta. Napríklad: Po dokončení stvorenia Boh povedal: fiat lux.
- náhly ex (náhle). Lokalizácia, ktorá sa týka rozhodnutí, ktoré prekvapujú ostatných ľudí a spravidla spôsobujú nepríjemnú situáciu. Nie je preložený ako „výbuch“, ktorý sa obmedzuje na ústne vyjadrené pripomienky. Napríklad: Opustil svoje vlastné narodeniny náhly ex.
- v crescendu (zvyšuje sa). Používa sa na označenie javov (vedeckých alebo iných), ktoré sledujú rastúcu dynamiku. Napríklad: V minulom roku boli ceny v crescendu a trend sa nevníma ako zmenený.
Ďalšie cudzie slová:
Amerikanizmy | Indigenizmy |
Anglicizmy | Italianizmy |
Arabizmy | Latinizmy |
Archaizmy | Klamstvá |
Barbarstvo | Mexičanstvo |
Galicizmy | Kečuizmus |
Germanizmy | Vasquismos |
Helenizmy |