70 Príklady talianizmov
Rôzne / / July 04, 2021
Italianizmy
The taliančiny sú talianske slová alebo idiómy, ktoré sa používajú v iných cudzích jazykoch (napríklad v španielčine). Napríklad: pivo, cazzo, ahoj.
Spravidla k tomu dochádza z dôvodu minulosti, ktorá spája obe krajiny z hľadiska zvykov, kultúry, umenia, hudby, gastronómie, architektúry atď. The migrácia že africké a latinskoamerické krajiny utrpeli Taliansko a Španielsko spolupracovalo na formovaní talianizmu.
Na druhej strane, italicizmy (normatívny taliansky jazyk a jeho dialekty) sa vkladajú do španielskeho jazyka, pretože majú rovnaký idiomatický koreň: Latinsky, ktorá uľahčuje vloženie uvedených italianizmov do tohto jazyka.
Mnohé z italizmov sú zavedené do kastílskeho jazyka, aby sa v nich mohlo pracovať hovorový jazyk alebo neformálne.
Môže vám slúžiť:
Príklady talianizmov
- Upozornenie: situácia, ktorá naznačuje opatrnosť pred niečím.
- Útok: vrhnúť sa alebo na niečo skočiť.
- Atenti: byť pozorný.
- Avanti: choď do toho.
- Bacán: kto má peniaze alebo je v dobrom stave.
- Bagallo alebo bagayo: škaredo vyzerajúci človek.
- Maličkosť: všeobecne romantická hudobná skladba.
- Birra: pivo.
- Bard, balurdo, bardear: vyprovokovanie niekoho k vytvoreniu boja, kontroverzie, problému alebo neporiadku.
- Bamboche: handrová bábka.
- Berreta: nekvalitný objekt.
- Batifondo: porucha.
- Bochar: zlyhať. Spravidla sa aplikuje na skúšku.
- Bochinche: generovať hluk.
- Bodrio: nuda.
- Busarda: výrazné bruško alebo bruško.
- Hood: šéf.
- Drahé: Drahá.
- Maska: pokrytecká osoba.
- Katramín: Spravidla sa uplatňuje na automobily, ktoré majú poruchu.
- Cazzo: sakra.
- Chata: oportunistický človek.
- zbohom (Ciao): ahoj.
- Cheto: osoba s vysokým socioekonomickým postavením, ktorá sa chváli svojím stavom.
- Chicato: jednotlivec, ktorý nemá dobré videnie. Týka sa to krátkozrakých ľudí (ktorí nevidia jasne na diaľku).
- Chito: hovorový rozkaz, aby človek mlčal.
- Copetín: druh večerného jedla.
- Covacha: úkryt.
- Lyžica: miesto, kde spia domáce zvieratá (mačky alebo psy).
- Cuore: slovo používané na oslovenie osoby, ku ktorej máte láskyplný pocit.
- Kurda: opilosť.
- Deschavar: odhaliť niečo, čo bolo skryté.
- Enchastre: ťažko odstrániteľné škvrny alebo nečistoty.
- Escabio: konzumácia alkoholických nápojov.
- Escrachar: niečo alebo niekoho odhaliť.
- Spit (Spiedo): spôsob varenia červeného alebo bieleho mäsa.
- Estrolar: biť niečo.
- Pozri: elegantný a pekne vyzerajúci človek.
- Falopa: droga (nekvalitná).
- Festichola: neformálna párty.
- Fiaca: lenivosť.
- Hrana: priateľ alebo priateľka.
- Kreveta: môže to odkazovať na používanie nôh, aby ste sa niečomu vyhli. V tomto zmysle sa všeobecne používa na označenie osoby, ktorá používa nohy, napríklad futbalista, ktorý dribluje (uhýba loptičke).
- Gondola: police na trhu, v obchode alebo v supermarkete.
- Brutto: Výraz River Plate, ktorý sa vzťahuje na hrubého človeka. Môže to tiež znamenať človeka s vysokou úctou alebo osobnosťou, ktorú treba obdivovať.
- Strážca: slovo, ktoré sa používa na upozornenie alebo na nebezpečenstvo.
- Laburo: práca alebo zamestnanie.
- Ladri: zlodeji alebo podvodníci.
- Linyera: žobrák alebo osoba bez prostriedkov žijúca na verejných komunikáciách.
- Darebák alebo maladra: neposlušný chlapec.
- Manyar: jesť.
- Menefrega: bez dôležitosti.
- Môj: žena.
- Minga: niečo málo hodnotné alebo málo dôležité.
- Bill: rýchle občerstvenie.
- Morfar: jesť.
- Mufa: Zlá nálada.
- Muleto: pomoc, ktorá pochádza z niečoho umelého.
- Parlar: hovor.
- Pesto: druh omáčky. Znamená to tiež udrieť (do kaluže).
- Dieťa: chlapec, dieťa alebo dospievajúci.
- Punga: zlodej bez zbrane.
- Qualunque: ktokoľvek alebo ktokoľvek.
- Racconto: povedať alebo prerozprávať fakty.
- Pozdrav: Zdravie.
- Sanata: lož alebo podvod.
- Tuco: kečup.
- Vendeta: pomsta.
- Yeta: smola alebo zlé znamenie.
- Yira: prostitútka, ktorá pracuje na ulici. Odtiaľ pochádza aj slovo yira alebo yirar.
Postupujte podľa:
Amerikanizmy | Galicizmy | Latinizmy |
Anglicizmy | Germanizmy | Klamstvá |
Arabizmy | Helenizmy | Mexičanstvo |
Archaizmy | Indigenizmy | Kečuizmus |
Barbarstvo | Italianizmy | Vasquismos |