70 Príklady kvalifikačných prídavných mien v angličtine
Rôzne / / July 04, 2021
Kvalifikačné prídavné mená
The prídavné mená sú tie, ktoré pripisujú konkrétnemu podstatnému menu nejaký typ vlastností alebo zodpovedajú za niektoré z jeho podmienok. Na rozdiel od španielčiny a iných jazykov prídavné mená v angličtine musí vždy obsadzovať pozíciu pred podstatné meno vo vete, pretože inak by spojenie medzi nimi nebolo pochopené. Jediná výnimka z tohto sa vyskytuje predtým kopulatívne slovesá Čo byť (byť / byť), pretože slúžia presne na pripísanie podmienok predmetu vety.
Vlastnosti opísané kvalifikačným prídavným menom môžu byť skutočne rozmanité, od pocity, vzhľad, tvar, teplota, podnebie alebo dokonca subjektívna pozícia hovoriaceho ohľadom toho, čo uvedené.
Pozri tiež: Vety s prídavnými menami v angličtine
Príklady kvalifikačných prídavných mien v angličtine
- Námestie (námestie): "Elmer má námestie myseľ “ (Elmer má myseľ námestie)
- Okrúhly (okrúhly): "Poďme o tom diskutovať v okrúhly stôl“(Diskutujme o tom za stolom.) okrúhly)
- Dutý (prázdne): "Je taká dutý osoba! “ (Je taká prázdny!)
- Plná(celé): "Benzínová nádrž je plný“(Plynová nádrž je plný)
- Veľký (veľké): "Žijem vo veľmi veľký dom“(Žijem vo veľmi veľký)
- Malý (malý): "Kúpil som si veľmi malý telefón “ (Kúpil som veľmi malý)
- Ťažký (ťažké): "To jejedenťažký kniha“(Aká kniha ťažký)
- Svetlo (ľahký): "Zjedzme niečo Svetlo“(Poďme niečo zjesť.) ľahký)
- Pevné (plná): "Vidím iba a pevný tehlová stena“(Vidím iba jednu.) pevný tehlová stena)
- Vysoký (vysoká): "Môj otec je veľmi vysoký v porovnaní“(Môj otec je veľmi vysoká porovnávané)
- Šortky (pod): "V tých nemôžem sedieť kraťasy stoličky“(Nemôžem tak sedieť na tých stoličkách.) nízka)
- Ťažko(Trvalo): "Vaše svaly sa veľmi cítia ťažko“(Vaše svaly sa veľmi cítia ťažko)
- Mäkký (jemné): "Toto je pokuta, mäkký šál“(Toto je jemný šál a nežný)
- Špičatý (ukázal): "Pozri na ňu špicatý vlasy!“(Pozri sa na jej vlasy.) ukázal!)
- Sharp (ostré): "To sú niektorí ostrý nožnice máte”(Aké ostré nožnice tam máš)
- Tenký (štíhly): "Marco vyzerá tiež tenký v týchto dňoch“(Marco vyzerá tiež.) štíhly v týchto dňoch)
- Tuk (tuk): "Ten operný spevák určite je tučný„(Ten operný spevák je tučný)
- Jednoduché (jednoduché): "Veci v živote sú väčšinou jednoduché“(Veci v živote sú zvyčajne jednoduché)
- Zložité (komplex): "Je to tiež ďaleko zložité teória vysvetliť práve teraz “ (Je to tiež teória zložité vysvetliť to práve teraz)
- Ľahké (ľahké):: "Včerajší test bol naozaj ľahké jeden“(Včerajšia skúška bola v skutočnosti ľahké)
- Ťažké (tvrdé):
- Pomaly (pomaly): "Aj tento vlak pomaly pre mňa“(Aj tento vlak pomaly pre mňa)
- Rýchlo (Rýchle): "Prosím, nejazdite rýchlo“(Prosím, neveďte vozidlo.) Rýchlo)
- Pravdaže (pravda): “Povedz mi niečo pravda“(Povedz mi niečo, čo je pravda)
- Falošné (falošné): "Neuctievate nepravdivé bohovia! “ (Neuctievaj nepravdivé bohovia!)
- Dobre (dobre): "Skúste byť a dobre chlapec, Bryan“(Skúste byť dobre chlapec, Bryan)
- Zlé (zlé): "Ja som zlé dievča, drahá " (Som dievča zlé, Drahá)
- Nesprávne (nesprávne): "Je tu niečo zle vo vašich odpočtoch" (Je tam niečo zle vo vašich odpočtoch)
- Správny (Správny): "To je správny vec, čo treba urobiť“(Toto je možnosť správne)
- Hladké (hladké): "Z akého hladkého dreva je tento stôl vyrobený!" (Čo hladký je drevo tohto stola!)
- Suché (suché): „Are moje oblečenie suchý už?" (Je to tak suchý moje oblečenie už?)
- Mokré (vlhké): "Vaše oblečenie je stále mokrýPrepáč“(Vaše oblečenie je vlhký stále prepáč)
- Teplý (horúce): "Dnes mrzne, ale cítim teplý” (Dnes mrzne, ale som horúci)
- Chladný (chladný): "Moja polievka je chladný, čašník“(Moja polievka je chladný, čašník)
- Zmrazené (zmrazené): "Voda z jazera je zmrazené” (Voda v jazere je zmrazené)
- Spálený (Spálené): "Ak sa budete hrať s ohňom, získate zhorel“(Kto sa hrá s ohňom, pálenie)
- Špinavé (špinavý): "Pes potrebuje kúpeľ, je špinavý” (Pes potrebuje kúpeľ špinavý)
- Vyčistiť (očistené): "Povedala, že jej svedomie je čistý ako horský vzduch“(Povedala, že má svedomie čistý ako horský vzduch)
- Starý (starý): "Ten strom je veľmi starý jeden“(Ten strom je veľmi starý)
- Mladý (mladí): "Bavte sa, kým ste stále mladý, chlapci “ (Bavte sa, kým ste mládež, chlapci)
- Beats (neskoro): „Si bije opäť k nášmu menovaniu, David! “ (Ty prídeš neskoro späť k nášmu dátumu, David!)
- Skoro (čoskoro): "Stále je skoro do školy, mama!"(Stále je skoro do školy, mama!)
- Budúcnosť (future): "tvoj budúcnosť manžel práve dorazil„(Ty budúcnosť manžel práve dorazil)
- Rovno (správny): "Prechádzka rovno na žltú značku a uvidíš ma “ (Choď správny smerom k žltej značke a uvidíte ma)
- Krivky (zakrivené): "Cesta dostane všetko krivky dopredu“(Cesta je vytvorená ohnutý potom)
- Ticho (ticho): "To má ticho zrazu“(Všetko bolo hotové ticho zrazu)
- Hlučné (hlučný): "Neznesiem tvoje hlučné správanie„(Neznesiem tvoje správanie hlučný)
- Chrapľavý (chrapľavý): "Začul som a chrapľavý smiať sa“(Počul som predovšetkým smiech chrapľavý)
- Melodický (melodické): "Má melodický prízvuk“(Má melódiu melodický)
- Šťasný (šťasný): "som veľmi šťasný o mojej rodine" (Som veľmi šťasný pre moju rodinu)
- Smutné (smutné): "Nevidíš, že sa cíti smutné celý čas?„(Nevidíš, že je smutné celý čas?)
- Nahnevaný (rozčúlený): "Prečo si taký nahnevaný zrazu? " (Prečo si taký rozčúlený zrazu?)
- Veselý (veselý):
- Melancholický (melancholický): "naozaj milujem melancholický poézia“(Mám veľmi rád poéziu melancholický)
- Škaredé (škaredé): "Diana má také škaredý nohy“(Diana nejaké má.) škaredý nohy)
- Pekná (krásna): "Eric ťa má pekne oči“(Eric má pekne oči)
- Ohyzdný (hrozné): "Potom nejaké ohyzdný príšery sa objavujúd “(Potom sa objavili nejaké príšery strašné)
- Nádherná (pekný): "Och, Amy, tvoje dieťa je nádherný!“(Ach Amy, tvoje dieťa je pekný!)
- Lahodné (vynikajúce): "Tou rybou, ktorú ste varili, bola chutné“(Tá ryba, ktorú si uvaril, bola chutné”
- Nechutné (nepríjemné): "Nachádzam mexické jedlo nechutné“(Nachádzam mexické jedlo.) nepríjemné)
- Pohodlné (pohodlné): "Cítim sa veľmi pohodlné vo vašej prítomnosti„(Cítim sa veľmi pohodlné vo vašej prítomnosti)
- Sladké (cukrík): "Máte také sladký úsmev “ (Máš cukrík úsmev)
- Kyslé (kyslé): "Tá šťava chutí kyslé vziať„(Ten džús chutí kyslé)
- Bitter (bitter): "Dostali sme sa k trpký koniec“(Dorazili sme do trpký konečné)
- Pikantné (pikantné): "Nachádzam tiež kórejské jedlo pikantné” (Kórejské jedlo tiež pikantné pre mňa)
- Šialené (šialený): "Už musím ísť šialený urobiť toto“(Asi sa obraciam šialený urobiť toto)
- Opitý (opitý): "Daj mi pivo, chcem dostať opitý“(Daj mi pivo, chcem.) opiť sa”
- Uzdrav (príčetný): „Prisahám, že som úplne liečiť práve teraz “(prisahám, že som úplne príčetný práve teraz"
- Spí (spal)::, "Budem dlho spí keď sa vrátiš“(Budem mať čas spí keď sa vrátiš)
- Prebuďte sa (prebudený): "Ty si hore?„(Sú hore?)
Andrea je učiteľkou jazykov a je v nej účet instagram ponúka súkromné hodiny prostredníctvom videohovoru, aby ste sa naučili hovoriť anglicky.