Príklad zmluvy o pôžičke
Zmluvy / / November 13, 2021
DOHODA COMODAT, KTORÚ V NÁRODNEJ AUTONÓMNEJ VERSITY MEXIKA V NÁSLEDNOM COMODANTE “, V TOMTO AKTE ZASTUPOVANÝ SVOJOM REKTOROM,..., S POMOCOU RIADITEĽA GENERAPATRIMONIO AKADEMICKÝ,...; A NA DRUHEJ STRANE..., NÁSLEDNÝCH "KOMDÁTEM", ZASTUPOVANÝM... PODSTATA NASLEDUJÚCICH VYHLÁSENÍ A klauzúl:
VYHLÁSENIA
ja VYHLASUJE „POHODLNÉ“:
1. Že ide o verejnoprávnu korporáciu, decentralizovaný orgán štátu, vybavený spôsobilosťou na právne úkony v zmysle čl. jeho základný zákon, uverejnený v Úradnom vestníku federácie 6. januára 1945 a ktorého cieľom je poskytovať vysokoškolské vzdelanie a uskutočňovať výskum najmä národných pomerov a problémov a v čo najväčšej miere rozširovať služby o kultúra.
2. Že zastúpenie tohto Domu štúdií pôvodne pripadá na
..., v súlade s článkami 9 jeho základného zákona a 3 (
generálny štatút.
3. že v súlade s článkami 10 a 15 základného zákona a I. vnútorného poriadku správnej rady univerzity zodpovedá správe pz nio univerzity, z tohto dôvodu zasahuje Generálne riaditeľstvo svetového dedičstva, ako závislé od spomínanej správnej rady, prostredníctvom svojho riaditeľa gen. zmluvy.
4. To v rámci jeho dedičstva je...
5. To označuje ako bydlisko na účely tejto zmluvy 9. poschodie Te Rectory, v Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. VYHLASUJE „COMODATARIO“:
1. Čo je..., právne zriadený, v súlade so zákonmi
Mexické, o čom svedčí aj spísanie zakladateľskej listiny číslo ...
zväzku..., udelené vo viere Notárskeho čísla ...
federálneho okruhu, lež...
2. Že..., ako... majú právomoc podpísať tento nástroj v súlade s Splnomocnenie číslo... zo dňa... udelené vo víre Notára Číslo... Klamstvo... mesta od...
3. To v rámci jej firemného účelu je...
4. Čo označuje ako oficiálnu adresu adresu nachádzajúcu sa v ...
III. OBE STRANY VYHLASUJÚ:
UNIKÁTNY. Vzhľadom na vyššie uvedené súhlasia s tým, že svoj záväzok podriadia zmluvným podmienkam vloženým v nasledujúcom texte:
klauzuly
NAJPRV. "LA COMODANTE" poskytuje pôžičku... "The COMODATARIO", pre...
POZNÁMKA: Popis tovaru
DRUHÝ "The COMODANTE" doručí "The COMODATARIO" tovar, ktorý je popísaný v prílohe, prostredníctvom príslušného administratívneho aktu, ktorý bude vykonaný
ukončiť deň... prostredníctvom zástupcov, ktorých každá zo strán určí
pre tento účel.
TRETÍ Doba trvania tejto zmluvy bude...
ŠTVRŤ "The COMODATARIO" sa zaväzuje, že čiastočne alebo úplne nepostúpi tretím stranám práva vyplývajúce z tejto zmluvy.
PIATY. Zmluvné strany sa dohodli, že „COMMODATEE“ sa zaväzuje udržiavať tovar, ktorý je predmetom tejto zmluvy, v dobrom fyzickom stave a bezodkladne informovať „LA COMODANTE „o akejkoľvek situácii, ktorá by ich mohla ovplyvniť, inak bude zodpovedať za škody, ktoré by mohli byť spôsobené ten dôvod.
54
ŠIESTA Zmluvné strany sa dohodli, že údržba tovaru bude ponechaná na „OBJEDNÁVATEĽA“ s tým, že Ak sú potrebné úpravy alebo úpravy, tieto sa vykonajú s predchádzajúcim písomným súhlasom "THE COMODANTE"
SIEDMY. V prípade zničenia, straty alebo znefunkčnenia niektorého z týchto tovarov je „UBYTOVATEĽ“ povinný vrátiť rovnaký tovar, prípadne obdobný tovar tiky a kvality, a bezodkladne informovať „THE COMODANTE“, aby mohla vykonať príslušné administratívne postupy v súlade s jej legislatívy.
ÔSMY. Zmluvné strany sa dohodli, že po uplynutí doby platnosti tejto zmluvy COMODATARIO “, bez potreby riešenia súdny, je povinný doručiť „LA C DANTE“, tovar len s poškodením, ktoré utrpí bežným používaním rovnaký
DEVIATA Na výklad a plnenie tejto zmluvy, ako aj na všetko, čo sa v nej predpokladá, sa zmluvné strany podriaďujú jurisdikcii a kompetencii federálne kmene Mexico City, Federal District, pre ktoré sa výslovne vzdávajú jurisdikcie, aby z dôvodu ich súčasného alebo budúceho bydliska mohli oplácať.
Po tom, čo si prečítal, že zmluva je a poznajúc časti jej obsahu a rozsahu, ju podpisuje
Mexico City, federálny okres, dňa... dňa v mesiaci ...
deväťsto...
OD „COMODANTE“ OD „COMODATARIO
REKTOR
GENERÁLNY RIADITEĽ UNIVERZITNÉHO DEDIČSTVA