Pojem v definícii ABC
Rôzne / / November 13, 2021
Od Javiera Navarra, v apríli. 2015
Pojem spoiler pochádza z anglického slovesa To spoil, čo znamená kaziť. V praxi má tento koncept dve úplne odlišné aplikácie: vo vzťahu k automobilom a najčastejšie vo svete fikcie.
Spoiler chápaný ako spojler na aute
Spojler je spojler, ktorý je pripevnený k vozidlu so zámerom, aby vyzeralo športovejšie a aerodynamickejšie. Tento typ príslušenstva je súčasťou kultúry tuningu, personalizácie vozidiel (tuning možno preložiť ako úprava).
Vo svete kina a zábavy
V beletrii znamená kaziť oznamovanie argument alebo jej kľúčovú časť vopred. Keď dôjde k tejto udalosti, zápletka sa odhalí a ktokoľvek dostane informáciu, môže čiastočne alebo úplne stratiť záujem. Tento jav sa vzťahuje na filmy, televízne seriály alebo akékoľvek fiktívne diela.
Explózia s príchodom nových technológií
Prvé správy o spojleri pochádzajú zo 70. rokov, kedy sa touto problematikou začala v súvislosti s niektorými filmami zaoberať aj americká tlač. Avšak od návalu nových technológií získal spojler nový
rozmer. Nové systémy komunikácia (napr. sms, Facebook alebo twitter) umožňujú šírenie informácií pomocou rýchlosť, čo spôsobuje, že môžete vedieť vopred obsahu niektorých beletristických diel. V tomto zmysle má byť obeťou spoilerov zjavné následky, no je to realita, ktorú možno len ťažko vyriešiť.Úvaha o slove spojler, Alternatívy, ktoré majú rovnaký význam
V našom jazyku neexistuje ekvivalentné slovo. Namiesto toho môžete použiť sloveso gut, ruin, alebo to môže byť dokonca vyjadrené tak, že poviete, že argument bol odhalený. Alternatívy spojlerov nie sú príliš vhodné.
Z tohto hľadiska má tento anglicizmus veľký zmysel. Niečo podobné sa deje aj so slovom futbal, keďže nazvať ho futbalom by sa nezdalo príliš rozumné (hoci v Španielsku sú niektoré tímy s týmto názvom).
anglicizmy
Používanie anglicizmov vytvára určité diskusia. Pre niektorých jeho masívne zapracovanie degeneruje jazyk a v mnohých prípadoch je úplne zbytočné (ok dalo by sa povedať ok, sponzor namiesto sponzora, móda namiesto módy, medzi mnohými ďalšími príkladmi). Sú však aj takí, ktorí sa domnievajú, že ide o logický proces typický pre globalizácia, takže chápu, že by sa to malo normálne predpokladať.
Nie je ľahké prijať presné kritérium, či akceptovať anglicizmus alebo nie. V každom prípade sa niektorí lingvisti domnievajú, že ak už v našom jazyku existuje platný a akceptovaný výraz, neexistuje žiadny dôvod zadať ďalší, ktorý patrí do iného jazyka.
Témy spoilerov