Like alebo eso? (v angličtine)
Príklady / / April 10, 2023
Páči sa mi to a eso sú slová, ktoré v angličtine znamenajú „ako“. Obe slová majú rovnaký preklad, ale často sa používajú v rôznych kontextoch. Zatiaľ čo eso používa sa na vyjadrenie úlohy alebo funkcie osoby, Páči sa mi tovždy vyjadruje porovnanie:
Páči sa mi to | Eso |
---|---|
Expresné porovnanie. | Vyjadrite rolu alebo funkciu. |
ona pracuje Páči sa mi to otročiť. | ona pracuje eso učiteľ. |
Pracujte ako otrok. Vyjadruje porovnanie: tvrdo pracuje, ale nie je otrokom. | Pracujte ako učiteľ. Zahrajte si úlohu učiteľa. |
EsoMôže sa použiť aj na vyjadrenie prirovnania, ale spravidla v iných gramatických súvislostiach ako Páči sa mi to. Napríklad: Ona je eso krásne eso si.(A nie: Je taká krásna ako ty.)
Pozornosť: tam je slovo podobne, čo znamená „rovnaký“, „podobný“, „podobný“. Napríklad: Tieto dvojičky vyzerajú podobne./ Tieto manžetové gombíky vyzerajú rovnako.
- Pozri tiež: Popis osoby v angličtine
Keď sa používa Páči sa mi to?
Páči sa mi toJe to predložka v angličtine, ktorá znamená „rovnaký ako“, „podobný“. Používa sa s významom „ako“ na vyjadrenie prirovnania k veci, osobe alebo situácii. Napríklad:
On plače Páči sa mi to k bábätku./ Plače ako bábätko. (Porovnanie: ako dieťa; to nieje).Páči sa mi to môže byť použitý a následne slovesá vnímania (vzhľad, zvuk, chuť, vôňabuď cítiť). Napríklad: Dieťa vyzerá správne Páči sa mi to jeho otec./ Dieťa vyzerá presne ako jeho otec.
Páči sa mi tomôže nasledovať:
- Podstatné meno alebo podstatná fráza. Napríklad: Tento dom je Páči sa mi to do paláca./ Tento dom je ako palác.
- Zámeno. Napríklad: neznáša box Páči sa mi to ja/ Neznáša box, rovnako ako ja.
- Gerund(-ing). Napríklad: to je Páči sa mi to chôdza po ľade./ Je to ako chodiť po ľade.
- Veta (podmet + sloveso). Pri tomto použití oboje Páči sa mi to ako eso používajú sa zameniteľne v americkej angličtine a neformálnej britskej angličtine, hoci ich použitie sa nepovažuje za správne v akademickom a formálnom kontexte. Napríklad: Páči sa mi to / Eso ako ste očakávali, film bol úspešný./ Ako ste predpokladali, film bol úspešný.
- Môže vám pomôcť: Prídavné mená v angličtine
Keď sa používa eso?
Esoje predložka resp spojenie v angličtine čo znamená „v úlohe“. Používa sa s významom „ako“ na vyjadrenie úlohy, stavu alebo funkcie, ktorú niekto má alebo vykonáva. Napríklad: Herec bol skvelý eso Hamlet./ Herec bol skvelý ako Hamlet. (Hral rolu Hamleta.)
Eso Používa sa aj ako spojka na porovnanie. Objavuje sa v porovnávacom výraze ako + prídavné meno + ako, čo znamená „ako...ako...“ a v jazykoch alebo „idiómy“. Napríklad: ja nie som eso vysoký eso si)./ Nie som taký vysoký ako ty.
Esomôže nasledovať:
- Podstatné meno alebo menná fráza, keď vyjadruje úlohu alebo funkciu. Napríklad: Peter pracuje eso manažér vo veľkej spoločnosti./ Peter pracuje ako manažér vo veľkej spoločnosti.
- Príslovka. Napríklad: Bola to zábava eso obvyklé./ Bola to zábava, ako vždy.
- Veta (podmet + sloveso). Eso môže nasledovať veta alebo zámeno. Pri tomto použití môžete použiť aj Páči sa mi to zameniteľne v americkej angličtine a britskej neformálnej angličtine, hoci jeho použitie sa v akademickej a formálnej angličtine nepovažuje za správne. Napríklad: Urob to eso / Páči sa mi to Povedal som. / Urob, ako som povedal.
Páči sa mi to aesona vyjadrenie porovnania
Kedy Páči sa mi to a eso sa používajú na vyjadrenie porovnania, vo všeobecnosti sa vyskytujú v rôznych gramatických kontextoch:
Páči sa mi to | Eso |
---|---|
Nasleduje podstatné meno alebo menná fráza. Napríklad: Jej úsmev je Páči sa mi to slnko. |
Nasleduje predmet a sloveso alebo príslovka. Napríklad: Váš výkon bol vynikajúci, ako zvyčajne.(eso + príslovka) |
Nasleduje zámeno. Napríklad: Žije tu, Páči sa mi to vy. |
Nasleduje zámeno + pomocné alebo sloveso. Napríklad: Žije tu, eso vy robiť. |
Ako súčasť idiómov. Napríklad: Páči sa mi to otec Páči sa mi to sú. |
Ako súčasť porovnávacích frazémov. Napríklad: Prednáška bola mätúca! To bolo eso jasný eso bahno. |
V porovnávacej konštrukcii eso... eso. Napríklad: Jej úsmev je (eso) svetlý eso slnko. |
Príklady viet s Páči sa mi to
-
Je to veľká umelkyňa Páči sa mi to jej matka.
Je skvelá umelkyňa, ako jej matka. -
Chcem mať mobil, Páči sa mi to ostatné deti.
Chcem mať mobil, ako ostatní chlapci. -
Dnes sa cíti Páči sa mi to zima.
Dnes to vyzerá ako v zime. -
Rovnako ako váš učiteľ, aj ja si myslím, že by ste sa mali viac učiť.
Rovnako ako váš učiteľ, aj ja si myslím, že by ste sa mali viac učiť. -
Miluje „Stranger things“, Páči sa mi to všetkých jej priateľov.
Miluje "Stranger things", ako všetci jej priatelia. -
Myslíš, že vyzerá Páči sa mi to jej sestra?
Myslíš, že sa podobá na svoju sestru? -
Nikdy neviem, čo robiť v situáciách Páči sa mi to Este.
Nikdy neviem, čo robiť v takýchto situáciách. -
Chcem hovoriť po anglicky Páči sa mi to vy.
Chcem hovoriť po anglicky ako ty. -
Tim miluje vodné športy Páči sa mi to plachtenie a kite surfing.
Tim miluje vodné športy ako plachtenie a kitesurfing. -
ona cítila Páči sa mi to bola uprostred ničoho.
Cítila sa ako uprostred ničoho. -
Toto chutí Páči sa mi to toaleta, WC.
Toto chutí ako voda. -
pozeráš sa Páči sa mi to tvoj otec?
Vyzeráš ako tvoj otec? -
Dave neznáša počasie Páči sa mi to Este.
Dave neznesie takéto počasie. -
milujem ľudí Páči sa mi to on: pokojný, ľahký a prízemný.
Milujem ľudí ako on: sú pokojní, bezstarostní a pri zemi. -
to cíti Páči sa mi to nebo.
Cíti sa ako v raji. -
Som študentom, Páči sa mi to väčšina chlapcov v mojom veku.
Som študent, ako väčšina chlapcov v mojom veku. -
To znelo Páči sa mi to bomba, nie?
Znelo to ako bomba, však? -
Bob beží Páči sa mi to ku gepardovi.
Bob behá ako gepard. -
Aj keď angličtinu študuje päť rokov, stále hovorí Páči sa mi to začiatočník.
Hoci angličtinu študuje päť rokov, stále hovorí ako začiatočník. -
Kiežby som vedel rozprávať Páči sa mi to vy.
Kiežby som vedel rozprávať ako ty. -
Niekedy sa správaš Páči sa mi to dieťa.
Niekedy sa správaš ako dieťa. -
Toto stojí Páči sa mi to mať peniaze.
Toto stojí desať dolárov. -
prestať konať Páči sa mi to blázon.
Prestaň sa správať ako hlupák. -
To vyzerá Páči sa mi to bude pršať.
Zdá sa, že bude pršať. -
Milujem Victora Huga, Alexandra Dumasa a autorov Páči sa mi to že.
Milujem Victora Huga, Alexandra Dumasa a podobných autorov.
Príklady viet s eso
-
ona pracuje eso delegát Organizácie Spojených národov.
Pracuje ako delegátka Organizácie Spojených národov. -
Eso všetci vieme, že spoločnosť bude predaná.
Ako všetci vieme, spoločnosť bude predaná. -
nikto ma nemiluje eso ty robíš.
Nikto ma nemiluje tak ako ty. -
Sandra miluje New York, eso robí jej otec.
Sandra miluje New York, rovnako ako jej otec. -
Je mi ľúto, že sa nemôžem zúčastniť stretnutia, eso súhlasil.
Ľutujem, že nemôžem ísť na stretnutie, ako bolo dohodnuté. -
Bol puntičkársky eso vždy.
Bol vyberavý, ako vždy. -
Bude mať prácu na čiastočný úväzok eso ošetrovať.
Will má polovičný úväzok ako zdravotná sestra. -
Píše sa s "v" eso v „ísť“.
Píše sa s „v“ ako „van“. -
“Eso páči sa ti to“ je jedna zo Shakespearových komédií.
„Ako sa vám páči“ je jednou zo Shakespearových komédií. -
Moje nohy sú eso chladný eso ľad.
Moje nohy sú studené ako ľad. -
Toto si nevšímajte eso pravda.
Neberte to ako pravdu. -
Dostal som tieto hodinky eso narodeninový darček.
Tieto hodinky som dostal ako darček k narodeninám. -
Zamestnanec dal výpoveď, eso myslel si, že bude.
Zamestnanec dal výpoveď, presne ako ste si mysleli, že urobí. -
Zajtra o 8 eso bežné, však?
Zajtra o 8 ako vždy, však? -
Bohužiaľ som v teste neuspel, eso Očakával som.
Žiaľ, na skúške neuspel, ako si myslel. -
ja nie som eso dobre eso si.
Nie som taký dobrý ako ty. -
Milujem zeleninu eso rukola.
Mám rád listovú zeleninu, ako je rukola. -
Ukázal sa, eso Povedal som, že bude.
Nakoniec prišiel, ako som povedal. -
Vidíme sa budúci víkend, eso obvyklé.
Uvidíme sa budúci týždeň, ako vždy. -
Pracuje v tej istej banke eso môj brat.
Pracuje v tej istej banke ako môj brat. -
Videl som Patriciu eso odchádzala.
Videl som Patriciu, keď odchádzala. -
Zlé eso Zdá sa, že toto si myslím.
Akokoľvek sa to zdá zlé, on tomu verí. -
Neje mäso, eso je vegetariánka.
Neje mäso, pretože je vegetariánka. -
Zločinec bol opatrný eso nezanechať po sebe žiadne stopy.
Páchateľ si dával pozor, aby za sebou nezanechal stopu. -
Dala mi toto eso prítomný
Toto mi dal ako darček.
viac použití Páči sa mi to a eso
Páči sa mi to a eso, oba s významom „ako“ sa objavujú v iných kontextoch:
Toľko sa používa Páči sa mi to a eso uviesť príklady. Napríklad: Milujem bobule Páči sa mi to / eso maliny a čučoriedky./ Milujem červené ovocie, ako maliny a čučoriedky.
Používa sa samostatne eso(a nie Páči sa mi to) v:
- budov pasívny spolu so slovesami ako veriť, myslieť, zvažovať, rešpektovaťna označenie toho, ako sa niečomu alebo niekomu verí alebo ako sa to považuje. Napríklad: Počíta sa so zemetrasením v Turecku a Sýrii eso jeden z najhorších v histórii./ Zemetrasenie v Turecku a Sýrii je považované za jedno z najhorších v histórii.
- Pasívne konštrukcie s významom „ako je známe“, „podľa predstáv“, „podľa očakávania“. Napríklad: Eso očakávaný, nikto neprišiel s týmto dažďom./ Ako sa dalo očakávať, nikto neprišiel s týmto dažďom.
- Výraz "rovnake ako"("rovnaký", "rovnaký"). Napríklad: Brad pracuje v rovnaký kancelária eso preč./ Brad pracuje v tej istej kancelárii ako ja.
- Výraz ako v(ako v), ktorý sa používa na hláskovanie Napríklad: “Mend“ sa píše s m ako v „matka“./ „Mend“ sa píše s m ako v „matke“.
- Výraz „akoby“ / „akoby“, čo znamená „akoby“. Napríklad: On rozpráva ako keby on vedel./ Hovorí, ako keby vedel.
- Určité kontexty, ako synonymum s pretože(„ako“, „pretože“). Napríklad: Eso nemala peniaze, nemohla si kúpiť lístky./ Keďže (pretože) nemala peniaze, nemohla si kúpiť lístky.
Pozornosť:Eso Má iné významy ako preklad „ako“. Napríklad: Eso Išiel som po ulici, počul som buchot./ Keď som išiel po ulici, pocítil som výbuch.
Nasledujte s:
- ¿Nie buď nie?
- Vety s "ktokoľvek”
- Slovesá s «-ing"buď"na infinitív»
- Slovesá na vyjadrenie obľúbenosti a preferencií v angličtine