Obchodný účtovný kódex obchodu
Účtovníctvo / / July 04, 2021
čl. 33. Obchodník je povinný udržiavať a udržiavať primeraný účtovný systém. Tento systém sa môže uskutočňovať prostredníctvom nástrojov, zdrojov a záznamových a spracovateľských systémov, ktoré sú najvhodnejšie musí zodpovedať konkrétnym charakteristikám podniku, v každom prípade však musí spĺňať nasledujúce požiadavky minimá:
a) Umožní to identifikáciu jednotlivých operácií a ich charakteristík, ako aj ich prepojenie s pôvodnými podpornými dokumentmi.
b) Umožní to sledovať stopu od jednotlivých operácií k akumuláciám, ktoré vedú k konečným číslam účtov a naopak.
c) Umožní to pripraviť výkazy, ktoré sú súčasťou finančných informácií o podniku.
d) Umožní spojenie a sledovanie stopy medzi číslami uvedených výkazov, kumuláciou účtov a jednotlivými operáciami.
e) Zahŕňa systémy vnútornej kontroly a overovania potrebné na zabránenie vynechaniu záznamu o správnosť účtovných záznamov a správnosť číselných údajov výsledný.
čl. 34. Nech sa použije akýkoľvek registračný systém, musí byť riadne viazaný, zaviazal a olistoval knihu a v prípade právnických osôb knihu alebo knihy konania. Viazanie týchto kníh je možné vykonať a posteriori do troch mesiacov nasledujúcich po ukončení fiškálneho roka; bez toho, aby boli dotknuté osobitné požiadavky stanovené daňovými zákonmi a predpismi pre záznamy a dokumenty týkajúce sa daňových povinností obchodníka.
čl. 35. V hlavnej knihe názvy alebo označenia účtovných účtov, ich zostatok na konci bezprostredne predchádzajúceho registračného obdobia, celkový pohyb poplatkov alebo kreditov na každý účet v danom období a jeho konečný zostatok. Jednotlivé veľké spoločnosti môžu prevážať kancelárie, segmenty činností alebo akákoľvek iná klasifikácia, ale vo všetkých prípadoch musí existovať generál major, v ktorom sú všetky operácie EU subjekt.
čl. 36. V zápisnici alebo knihách sa zaznamenávajú všetky dohody týkajúce sa chodu podniku, ktoré uzavreli zhromaždenia alebo stretnutia partnerov, prípadne predstavenstvá.
čl. 37. Všetky záznamy uvedené v tejto kapitole musia byť vedené v španielčine, a to aj v prípade, že je obchodníkom cudzinec. Ak táto požiadavka nebude splnená, obchodníkovi bude uložená pokuta vo výške najmenej 25 000,00 pesos, nepresiahne päť percent jeho kapitálu a príslušné orgány Môžu nariadiť, aby bol preklad vyhotovený do španielčiny prostredníctvom riadne uznaného odborníka na preklady, pričom všetky náklady spojené s prekladateľom hradí obchodník. preklad.
čl. 38. Obchodník musí uchovávať a riadne ukladať pôvodné potvrdenia o svojej činnosti tak, aby mohol súvisia s uvedenými operáciami a že záznamy o nich sa musia uchovávať minimálne desať rokov.