Príklad zmluvy o poskytovaní služieb údržby
Zmluvy / / July 04, 2021
ZMLUVA O POSKYTNUTÍ PREVENTÍVNYCH A NÁPRAVNÝCH SLUŽIEB ÚDRŽBY, KTORÁ OSLAVUJE UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO, ďalej len „UNAM“, ZASTÚPENÉ V TOMTO ZÁKone..., V ÚČASŤ...; A NA OSTATNEJ ČASTI... TÝMTO „POSKYTOVATEĽ“, ZASTÚPENÝ..., V JEJ CHARAKTERE..., V NASLEDUJÚCICH VYHLÁSENÍCH A USTANOVENIACH:
VYHLÁSENIA
I. VYHLASUJE „UNAM“:
1. Že je verejnou spoločnosťou, decentralizovaným orgánom štátu, ktorý je v súlade s jeho organickým zákonom vybavený plnou spôsobilosťou na právne úkony. uverejnenom v Úradnom vestníku federácie 6. januára 1945 a ktorého účelom je okrem iného rozširovať vysokoškolské vzdelávanie a uskutočňovať výskumu, najmä o vnútroštátnych podmienkach a problémoch, a aby čo najviac rozšírili výhody kultúra.
2. To, že právne zastúpenie tohto domu štúdií spadá pôvodne do jeho
Rektor,... podľa ustanovení článku 9 jeho organického zákona
a 30 Všeobecného štatútu, ktorý má právomoci schvaľovať ho v súlade s oddielom I článku 34 samotného štatútu.
3. To..., je splnomocnené podpísať túto zmluvu.
4. Čo označuje ako bydlisko na účely zmluvy 9. poschodie Rectory Tower v Ciudad Universitaria, Coyoacán, D.F., CP. 04510.
II. VYHLASUJE „POSKYTOVATEĽA“.
1. Byť... legálne založená v súlade s mexickými zákonmi, o čom svedčí stanova číslo... zo dňa... udelená vo viere notárskeho čísla..., lož ...
mesto ...
2. Že má spôsobilosť na právne úkony uzatvárať zmluvy a byť viazaný v súlade s touto zmluvou a že má dostatočné organizačné a technické, ekologické a ľudské prvky.
3. Že váš zástupca..., je splnomocnený uzavrieť zmluvu, ak
úver s ...
4. Že máte organizáciu, skúsenosti, personál, vybavenie a okrem potrebných a vhodné a že pozná vybavenie ako celok na účely údržby 11 zmluva.
5. To na účely tejto zmluvy označuje ako bydlisko ten, ktorý sa nachádza v ...
III. OHLASUJÚ Obidve strany:
JEDINEČNÉ. Po oboznámení sa s podrobnosťami predchádzajúcich vyhlásení súhlasia s podpísaním zmluvy takto:
DOLOŽKY
NAJPRV. „POSKYTOVATEĽ“ sa zaväzuje poskytovať spoločnosti „LA UNAM“ služby preventívnej a nápravnej údržby zariadení opísaných v prílohe I a podpísané zmluvnými stranami budú zahrnuté v tomto dokumente.
„DRUHÉ. Celková suma tejto zmluvy je $... (...
plus I.V.A. Túto sumu pokryje „LA UNAM“ pri platbách vo výške ...
(...), plus I.V.A.
Vyššie uvedená suma bude splatná v národnej mene a bude kompenzovať POSKYTOVATEĽA „za materiál, zásoby, platy, poplatky, organizáciu, správu a správu, sociálne a pracovné výhody pre svojich zamestnancov a všetky výdavky vznikajú na základe tejto zmluvy, takže nemusí vyžadovať odmenu za žiadne ďalšie koncepcia.
TRETÍ. Doba platnosti tejto zmluvy bude... od ...
ŠTVRTINA. Za riadne splnenie predmetu tejto zmluvy sa spoločnosť „EL PRE DOR“ zaväzuje:
a) poskytovať služby, ktoré sú predmetom tejto zmluvy, v súlade s ustanoveniami prílohy I, ktorá bude súčasťou tohto dokumentu podpísaného zmluvnými stranami;
b) poskytovať preventívnu a nápravnú údržbu v súlade s technickými špecifikáciami a prevádzkovými príručkami zariadení uvedených v tejto zmluve;
c) poskytovať službu prostredníctvom špecializovaného personálu, ktorý je na to potrebný, a
d) Choďte na poskytnutie služby v súlade s predtým schválenými kalendármi, programami a rozvrhmi.
PIATY. Služba preventívnej údržby bude pozostávať zo štyroch návštev počas trvania tejto zmluvy, jednej každé tri mesiace.
„POSKYTOVATEĽ“, štvrťročne, vyšle špecializovaný personál do zariadení „LA UNAM“ na účely preventívnej údržby, ktorá bude pozostávať z:
1. Opravte všetky poškodenia zistené na zariadeniach, ktoré sú predmetom tejto zmluvy;
2. Zaznamená sa zistené prevádzkové podmienky a vykonané opravy a príslušná správa sa doručí spoločnosti „LA UNAM“.
3. Vykonajte technické zmeny, ako to určujú príručky a technické špecifikácie, aby ste udržovali zariadenie na údržbu neustále aktualizované, a
4. Vymeňte dielce alebo náhradné diely, ktoré nepracujú správne, s výnimkou tých, na ktoré sa nevzťahuje toto zmluvy, v takom prípade sa vyžaduje predchádzajúce písomné povolenie spoločnosti „LA UNAM“, aby v náležitom čase mohli byť fakturované.
a) Opravná údržba bude poskytovaná toľkokrát, koľko požaduje „LA UNAM“, a okrem porozumenia charakteristík uvedených v predchádzajúcom odseku musí uvažovať o nasledujúcom.
1. „POSKYTOVATEĽ“ do 2 hodín od prijatia; Správa od „LA UNAM“ bude reagovať na žiadosť o údržbu konsponentného zuba. V tých prípadoch, keď je hovor v rámci metropolitnej oblasti alebo federálneho okresu;
2. Pre prípady potreby servisu vybavenia mimo určenej oblasti predtým „POSKYTOVATEĽ“ bude mať 24 hodinovú lehotu na odpoveď na službu spoločnosti údržba a
3. „POSKYTOVATEĽ“ bude mať maximálnu dobu 6 hodín, od m Pre vykonávanie preventívnej alebo opravnej údržby „PRESTA označuje ako hodiny a pracovné dni nasledujúce ...
ŠIESTY. „LA UNAM“ prostredníctvom osoby alebo osôb určených na tento účel máte oprávnenie neustále dohliadať na služby, ktoré sú predmetom tejto zmluvy a POSKYTOVATEĽ vydá „písomne“ odporúčania, ktoré považuje za relevantné vo veci, ktorej sa „POSKYTOVATEĽ“ je povinný zúčastniť stručnosť.
SEDEM. „POSKYTOVATEĽ“ je výlučne zodpovedný za personál, ktorý použije dôvod vykonanej práce. Táto zmluva sa týka, pokiaľ ide o daňové, sociálne a občianske povinnosti výsledok; preto bude niesť zodpovednosť za všetky nároky, ktoré predložia jeho pracovníci proti nemu alebo spoločnosti „LA UNAM“, ak to má povahu konfliktu.
„POSKYTOVATEĽ“ je povinný odstrániť „LA UNAM“ z cu; tvrdí, že pri príležitosti tejto zmluvy by jej zamestnanci mali nárok na náhradu potrebných výdavkov a výhod.
OSEM. „POSKYTOVATEĽ“ zabezpečí, aby všetci jeho pracovníci rešpektovali interné predpisy „LA UNAM“, keď majú v dôsledku služby prístup k zariadeniam a tovaru.
DEVÁTY. Vybavenie a materiál potrebný na poskytnutie služby obj (zmluva, bude najlepšej kvality, poskytované pri každej príležitosti a v dostatočnom množstve na zabezpečenie čo najefektívnejšieho, najúčinnejšieho a najefektívnejšieho dodania služby.
„POSKYTOVATEĽ“ sa zaväzuje bezplatne vymeniť diely a / alebo komponenty, ktoré sú poškodené, chybné alebo v zlom stave, ako napríklad ...
Súčasti a / alebo náhradné diely, ktoré nie sú uvedené v predchádzajúcom odseku, musia byť vymenené za poškodené, poškodené alebo v zlom stave, ktoré sa predtým osobitne fakturovali spoločnosti „LA UNAM“ povolenie
DESIATE. „LA UNAM“ nebude prevádzať ani robiť žiadne úpravy nastavení zariadenia bez predchádzajúcej konzultácie s „EL POSKYTOVATEĽ “, v takom prípade budú opravy, ktoré z toho môžu vyplynúť, účtované osobitne spoločnosti„ LA UNAM “.
JEDENÁSTATE. Zmluvné strany sa dohodli, že predtým, ako sa začne poskytovanie preventívnej alebo opravnej údržby, ktorá je predmetom tejto zmluvy, „EL PRIDOR “vykoná kontrolu zariadenia, ktorého sa bude venovať údržba, s cieľom overiť stav a funkčnosť zariadenia. sami.
Vyššie uvedené, aby, ak „POSKYTOVATEĽ“ zistí poškodenie alebo chýbajúce časti zariadenia, prítomné „LA UNAM“ zodpovedajúci rozpočet na opravy, aby zostali v optimálnych prevádzkových podmienkach.
DVANÁSŤ. V prípade, že bude zariadenie, ktoré sa bude udržiavať, inštalované mimo metropolitnú oblasť mesta Mexiko, Federálny dištrikt a „POSKYTOVATEĽ“ nemajú pobočky na tomto mieste, náklady na dopravu a diéty služba "bude pokrytá" LA UNAM "pri preventívnych aj opravných návštevách údržby po kontrole sami.
TRINÁSTATY. Zmluvné strany sa dohodli, že „POSKYTOVATEĽ“ nemôže postúpiť, previesť alebo s nimi nakladať úplne alebo čiastočne práva a povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti „LA UNAM “.
ŠTVRTÁSTA. Na zaručenie riadneho plnenia povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy je potrebné uviesť „POSKYTOVATEĽ“ v lehote 10 kalendárnych dní počítaných odo dňa podpisu tohto dokumentu nasledujúce dlhopisy:
a) Väzba v celkovej hodnote poskytnutej zálohy.
b) Väzba vo výške 20% z celkovej hodnoty zmluvy na zabezpečenie riadneho plnenia povinností v nej obsiahnutých.
Dlhopisy musia obsahovať vyhlásenia uvedené nižšie:
1. Že dlhopisy sú poskytované v zmysle tejto zmluvy;
2. Že ich nemožno zrušiť bez písomného súhlasu "LA UNAM", a
3. Že záručná inštitúcia prijíma ustanovenia článku 118 spolkového zákona o záručných inštitúciách.
Väzba bude zrušená, až keď „POSKYTOVATEĽ“ splní povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy.
Pätnásty. „POSKYTOVATEĽ“ bude zodpovedný za škody spôsobené spoločnosti „LA UNAM“ alebo tretím osobám v dôsledku vykonania prác.
Platbu za výsledné škody uhradí „POSKYTOVATEĽ“ do 15 kalendárnych dní od oznámenia spoločnosti LA UNAM.
ŠESTNÁSTY. Ak je „POSKYTOVATEĽ“ pri vykonávaní údržbových prác na tovare, ktorý je predmetom tejto zmluvy, v omeškaní alebo neposkytuje služby v súlade s dohodou, „LA UNAM“ môže písomne požiadať „PRESTA o odstránenie nedostatkov maximálne do dvoch pracovných dní od dátumu prijatia oznámenia o súlade. Pokiaľ tak neurobíte, spoločnosť „LA UNAM“ môže ukončiť túto zmluvu a vytvoriť dlhopisy uvedené v el ŠTVRTÁSTICTO, okrem toho, že požaduje zaplatenie škody ustanovenej v PATNÁSTEJ doložke tohto nástroj.
SEDEMSEDEM. Zmluvné strany sa dohodli, že spoločnosť „LA UNAM“ môže natívne ukončiť túto zmluvu s jedinou požiadavkou oznámiť svoje rozhodnutie „POSKYTOVATEĽOM“ v nasledujúcich prípadoch:
a) za porušenie akýchkoľvek povinností obsiahnutých v zmluve;
b) ak je na "POSKYTOVATEĽA" vyhlásený konkurz alebo je pozastavený príslušným orgánom, a
c) Z akejkoľvek inej príčiny, ktorú je možné pripísať „POSKYTOVATEĽOVI“ alebo jeho zamestnancom, ktorí čiastočne alebo úplne požadujú súlad s týmto dokumentom.
OSEMNÁSŤ. Spoločnosť „LA UNAM“ môže ukončiť túto zmluvu z dôvodov všeobecného záujmu. V takom prípade „LA UNAM“ oznámi POSKYTOVATEĽOVI „dôvody, ktoré viedli k uvedenému ukončeniu
Devätnásť. Táto zmluva môže byť upravená za akýchkoľvek podmienok vzájomnou dohodou, 30 dní pred dátumom, kedy má zmena nadobudnúť účinnosť.
DVANÁSŤ. Tento nástroj, pokiaľ ide o UNAM, nespôsobuje žiadne dane “, keďže článok 17 jeho zákona o organických výrobkoch, príkazy, do ktorých „LA UNAM“ vstúpi, a na majetok, ktorý vlastnia, nepodliehajú federálnym, miestnym alebo federálnym daniam ani dňu obecný. Rovnako nebudú činmi ani zmluvami, do ktorých zasahuje, ak by dane v súlade s príslušnými zákonmi mala mať na starosti UNAM “. Celý výklad uvedeného článku spočíva v tom, že spoločnosť „LA UNAM“ má osobitný daňový režim nedaňovej zodpovednosti, ako to uznal Spolkový súdny dvor v Jurisprudencia I.5.A.8 Piateho vysokoškolského výboru pre administratívne záležitosti prvého okruhu, publikovaná v Gaceta del Semanario Jui de la Federación číslo 19-20, júl - september 1989, v r. p. 123, pod „NIVIONÁLNY AUTOMATICKÝ AUTÓNOMA DE MÉXICO UNIVERSIDAD NIE JE DAŇOVÝM PREDMETOM“, na základe vykonania preskúmania Amparos, ktorý je predmetom preskúmania 35/88, 5/89, 25/89, 45/89 a 85/89.
DVADSIATEHO PRVÉHO. Zmluvné strany sa pri výklade a plnení tejto zmluvy, ako aj pri všetkom, čo v nej nie je ustanovené, podrobujú jurisdikcii a kompetencii federálne súdy v Mexico City, Federal District, z toho dôvodu sa zriekajú jurisdikcie, ktorá by z dôvodu ich súčasného alebo budúceho bydliska mohla odplatiť.
Po prečítaní, že táto zmluva bola, a keď poznali časti jej obsahu a rozsahu, ju podpisujú
v Mexico City, Federálny dištrikt, v... deň mesiaca ...
1900 ...
PODĽA „LA UNAM“ PODĽA „POSKYTOVATEĽA“