Koncept v definiciji ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Javier Navarro, dec. 2016
Ta beseda se pogosto uporablja v Argentini in Urugvaju in služi za opis okornih, neurejenih in zmedenih razmer. Tako je boj v lokalu, a manifestacija zelo grozno in burno ali burna razprava med sosedi so konteksti, ki jih običajno opisujemo kot quilombos. To je izraz, ki bi ga lahko nadomestil obsežen seznam sopomenk, kot so razburjenje, prepir, nered, hubbub, premikanje ali nered.
Besedna zveza "sestaviti quilombo" pomeni, da obstaja neka vrsta konflikt v katerem so žalitve, grožnje, kriki in prepiri in navsezadnje določen kaos. Je izraz zelo pogovorni in priljubljena in bi bila neprimerna v formalnem jezikovnem okviru, na primer v uradnem dokumentu.
Če Argentinec reče "kakšen quilombo!" Ta vzklik bi bil enakovreden "kakšna poteza!" ali "vau! " v Španiji.
Radoveden izvor besede
To je izraz, ki prihaja iz portugalskega jezika
Quilombo je bil prvotno suženjsko taborišče ali vas, nameščena v amazonski džungli. Na tem mestu so se skupine sužnjev afriškega izvora, ki so bežale s kmetij, kjer so delale, skrivale, da bi se izognile morebitnim povračilnim ukrepom gospodarjev in oblasti.
Izraz quilombo v portugalščini izhaja iz kinbundu, beseda, ki izhaja iz a jezik Afriški jezik v ozemlju iz Angole, saj je veliko sužnjev, ki so prišli v Ameriko, prišlo iz celini Afriški. Tako so quilomboji, ki so se po portugalski kolonizaciji naselili v Braziliji, postali zatočišče in nekateri med njimi so se tudi pojavili nekaj tisoč ljudi (eden najbolj znanih quilombosov je Quilombo de los Palmares, ki se je vzdrževal od leta 1580 in več kot sto let leta).
Položaj quilombosov je bil za oblasti zelo problematičen in zato organizirane patrulje plačancev (znanih maronov), ki so jim plačali za izterjavo pobegli sužnji. Quilombos v Braziliji so se obdržali do konca 19. stoletja, ko so suženjstvo je bila vsekakor ukinjena.
Od suženjskih vasi v amazonskem pragozdu do ulic Argentine
Besede imajo svojo dinamiko in evolucija. Primer Quilombo to dokazuje. Afriška beseda kimbundu je bila prilagojena portugalščini in je bila končno vključena v španščino, ki jo govorijo v Argentini.
Foto: Fotolia - dark_ink
Teme v Quilombu