Primer pogovora v angleščini In Past Perfect Continuous
Angleščina / / November 13, 2021
Če se dve ali več oseb pogovarjata v angleščini v preteklem popolnem neprekinjenem času, klepetata v tem jeziku o dogodku, ki nadaljevala nekaj časa že minilo, kot navada ali navada, in je bila ustavljena ali prekinjena pred časom, ki je morda daleč v preteklosti. Pri uporabi tega časa v stavku se običajno omeni dogodek, ki je prekinil to navado.
Na primer:
Poskušala je odpreti vrata, dokler niso prišli.
Za prevod v španščino:
Poskušala je odpreti vrata, dokler niso prišli.
Glavno dejanje, ki je "odpiranje vrat", se je zgodilo za določen čas, je vztrajala in to dejanje obdržala. To je prekinil njihov prihod, ki se v preteklosti označuje kot »prišli so«.
V tem času, znanem v angleščini kot Past Perfect Progressive, obstajajo slovnična pravila, ki določajo njegovo pritrdilno, negativno in vprašalno strukturo.
Struktura pogovora v angleščini v preteklosti popolno neprekinjeno pritrdilno
Če je pogovor v angleščini v past perfect continuous pritrdilen, bo upošteval obliko:
Zadeva (ime ali samostalnik) + glagoli imelbil (označi pretekli popoln) + glagol v gerundiju (-ing, označuje neprekinjen čas) + predikat ali preostali del stavka
V angleščini je napisano:
Ime ali samostalnik + glagoli je bilo + gerundij + preostali del stavka
Na primer:
S skrbnikom so se pogovarjali, dokler ni prišel direktor.
Prevod v španščino:
Do prihoda direktorja so se pogovarjali s stražarjem.
Struktura pogovora v angleščini v preteklem popolnem negativnem neprekinjenem
Če je pogovor v angleščini v past perfect continuous negativen, bo upošteval obliko:
Zadeva (ime ali samostalnik) + glagoli imelni bil (označite preteklo popolno, že z zanikalnikom ne) + glagol v gerundiju (-ing, označuje neprekinjen čas) + predikat ali preostali del stavka
V angleščini je napisano:
Ime ali samostalnik + glagoli ni bil + gerundij + preostali del stavka
Na primer:
Nisva telovadila, dokler ni prišla teta Valery.
Prevod v španščino:
Nismo telovadili, dokler ni prišla teta Valery.
Zadevna struktura pogovora v angleščini v preteklih popolnih neprekinjenih
Če je pogovor v angleščini v preteklem popolnem neprekinjenem času vprašanje, bo upošteval obliko:
Glagol imel + predmet (ime ali samostalnik osebe) + glagol bil + glagol v gerundiju (-ing, označuje neprekinjen čas) + predikat ali preostali del stavka
V angleščini je napisano:
Imel + ime ali samostalnik + bil + gerundij + preostali del stavka
Na primer:
Je John delal vsak dan od 6.00 do 20.00?
Prevod v španščino:
John je delal vsak dan od 6.00 do 20.00?
- Več na: Past perfect continuous v angleščini
Primer pogovora v angleščini v past perfect neprekinjenem v pisarni
Phoebe: Bill je spal v svoji pisarni, dokler ga ni dobil šef.
Carl: Res? To je tako smešno! Mimogrede, je sanjal o Jennifer?
Jennifer: Ne bodi neumna! Mogoče je haluciniral po vseh pivih, ki jih je spil.
Phoebe: Najhuje od vsega je, da je poročilo prelagal.
Carl: Poročilo? Tisti, zaradi katerega smo ostali budni?
Jennifer: Ali resno? Imel sem nočne more, dokler ga nisem poslal po e-pošti.
Phoebe: Isto poročilo. Ves ta čas se je motal naokoli in ni naredil nič.
Carl: Ta tip je mrtev. Molili smo zanj, a končno ni vreden tega.
Jennifer: Se strinjam. Tudi mene je skrbelo, da bi me odpustili, vendar me je dal spoznati, da nisem tako slab.
Phoebe: Večkrat sem klicala njegovo številko, a se ni nikoli zbudil. Predal sem se.
Carl: Ni pomembno. Šef ga je poskušal ujeti pri spanju, zato je bil to čas.
Prevod v španščino
Phoebe: Bill je spal v svoji pisarni, dokler ga šef ni ujel.
Carl: Res? Tako je smešno! Si mimogrede sanjal o Jennifer?
Jennifer: Ne bodi neumna! Mogoče je haluciniral po vseh pivih, ki jih je spil.
Phoebe: Najhuje je, da je odlašal s poročanjem.
Carl: Poročilo? Tisti, zaradi katerega smo bili budni?
Jennifer: Ali resno? Imel sem nočne more, dokler nisem poslal po e-pošti.
Phoebe: Isto poročilo. Ves čas je klobasal in nič naredil.
Carl: Ta fant je mrtev. Molili smo zanj, a na koncu ni vreden tega.
Jennifer: Se strinjam. Tudi mene je skrbelo, da bi me odpustili, vendar mi je dal vedeti, da nisem tako slab.
Phoebe: Večkrat sem klicala njeno številko, vendar se ni nikoli zbudila. Predal sem se.
Carl: Ni pomembno. Šef ga je poskušal ujeti pri spanju, zato je bil to trenutek.
Sledi z:
- Past perfect continuous v angleščini
- Pogovor v angleščini