Koncept v definiciji ABC
Miscellanea / / November 13, 2021
Avtor Javier Navarro, decembra. 2017
V večini jezikov se uporabljajo besede, ki prihajajo iz drugih jezikov. Ko se to zgodi, govorimo o jezikovni izposoji. V španščini ali kastilščini so besede, ki prihajajo iz angleščine, znane kot anglicizmi.
Nujni in nepotrebni primeri
Prisotnost angleščine v komunikacijo Vsakdanje življenje vpliva na vse vrste kontekstov, kot so moda, tehnologija, šport ali posel. Lahko rečemo, da je anglicizem nujen, ko gre za izraz, ki je nastal v anglosaksonski kulturi in nima ustreznega prevoda v španščino.
Tako besede nogomet, klub, mojster, hipi, selfie ali test nimajo enakovredne besede v španščini in se zato uporabljajo z naravnost v običajni komunikaciji (beseda nogomet in nogomet sta sinonimi, vendar je beseda nogomet umeten izum, ki ne je bilo sprejem med zvočniki).
Anglicizem je nepotreben, če ni logičnega razloga za utemeljitev njegove uporabe, ker v španščini že obstaja beseda, ki izraža isto idejo. Nima smisla uporabljati besede show v španščini, ker obstaja oddaja in enako se zgodi z mnogimi drugimi: zmagovalec namesto zmagovalec, tek nadomešča
teči, hobi namesto hobi ali hobi itd. Številni nepotrebni anglicizmi se na koncu vsiljujejo, ker postanejo modni in jih govorci uporabljajo za mimetični učinek.Lažni anglicizmi in špangliški fenomen
Anglicizem je napačen, če navidezno izvira iz angleščine, v resnici pa ni. V španščini rečemo crack, da se nanašamo na nekoga, ki ima poseben dar, vendar tisti, ki govorijo angleško, uporabljajo to besedo, da se nanašajo na drogo ali zelo negativno situacijo. Tudi izraz hitchhiking ni angleški, kot pravijo Anglosaksonci hitchhiking.
Enako se zgodi z besedo parking, saj je parkiranje v angleščini dejavnost parkiranja, parkirišče pa parkirišče. Zadnji primer bi bil zapping, neobstoječi izraz v angleščini, saj je tisti, ki se resnično uporablja, brskanje po kanalih.
Spanglish ni pravilno a jezik, ampak a hibridni med španščino in angleščino. Kljub svoji "nečistosti" v Združenih državah govori španglščino približno 40 milijonov ljudi. vzhod ednina jezik je prisoten v medijih, v svetu zabave ali v poezija.
Kastilizmi v angleščini
Ki govorijo angleško kot materni jezik uporabljajo tudi besede, ki prihajajo iz španščine. Kratek seznam bi bil naslednji: rodeo, siesta, kanu, gverila, mačo, žoge, terasa in solo.
Foto: Fotolia - šilček
Teme v anglicizmu