Koncept v definiciji ABC
Miscellanea / / November 13, 2021
Avtor Javier Navarro, apr. 2015
Izraz spojler izvira iz angleškega glagola To poil, kar pomeni pokvariti. V praksi ima ta koncept dve popolnoma različni uporabi: v zvezi z avtomobili in, najpogosteje, v svetu fikcije.
Spojler razumemo kot spojler na avtomobilu
Spojler je spojler, ki je pritrjen na vozilo z namenom, da bi bilo videti bolj športno in aerodinamično. Ta vrsta dodatne opreme je del kulture uglaševanja, personalizacije vozil (tuning lahko prevedemo kot prilagajanje).
V svetu kina in zabave
V fikciji pokvariti pomeni napovedati prepir ali njen ključni del vnaprej. Ko pride do tega dogodka, se zaplet razkrije in kdor prejme informacijo, lahko delno ali v celoti izgubi zanimanje. Ta pojav je uporaben za filme, televizijske serije ali katero koli leposlovje.
Eksplozija s prihodom novih tehnologij
Prve novice o spojlerju segajo v 70. leta, ko se je ameriški tisk začel ukvarjati s to problematiko v zvezi z nekaterimi filmi. Vendar je zaradi vdora novih tehnologij spojler pridobil novo dimenzijo
. Novi sistemi komunikacijo (npr. sms, Facebook ali twiter) omogočajo širjenje informacij s hitrost, kar povzroči, da lahko vnaprej poznate vsebine nekaterih leposlovnih del. V tem smislu ima biti žrtev razvajalca očitne posledice, vendar je to resničnost, ki je težko rešiti.Razmišljanje o besedi spojler, Alternative, ki imajo enak pomen
V našem jeziku ni ustrezne besede. Namesto tega lahko uporabite glagol črevesje, ruševina ali pa bi ga lahko celo izrazili z besedami, da je bil argument razkrit. Alternative spojlerjem niso zelo primerne.
S tega vidika je ta anglicizem zelo smiseln. Nekaj podobnega se zgodi z besedo nogomet, saj ji ne bi bilo smiselno imenovati nogomet (čeprav v Španiji obstaja nekaj ekip s tem imenom).
anglicizme
Uporaba anglicizmov ustvarja določeno razprava. Za nekatere njegova množična vključitev degenerira jezik in je v mnogih primerih popolnoma nepotrebna (ok lahko bi rekli ok, sponzor namesto sponzor, moda namesto moda, med številnimi drugimi primeri). Vendar pa obstajajo tisti, ki menijo, da je to logičen proces, značilen za globalizacija, tako da razumejo, da je treba predpostavljati normalno.
Ni lahko sprejeti natančnega merila, da bi sprejeli anglicizem ali ne. Vsekakor pa nekateri jezikoslovci menijo, da če v našem jeziku že obstaja veljaven in sprejet izraz, ni razlog za vnos drugega, ki pripada drugemu jeziku.
Spoiler teme