Koncept v definiciji ABC
Miscellanea / / July 04, 2021
Javier Navarro, septembra. 2016
Naročni jezik pomeni kraj. Tako je mogoče govoriti o folklori, a arhitektura ali ljudsko ime. Vendar beseda, ki jo analiziramo, predstavlja njen resnični pomen v okviru jezikoslovje, disciplina ki znanstveno preučuje jezike.
Jezik našega osebnega in družinskega okolja je znan kot materni jezik. Tako bo japonski otrok, ki živi v Mehiki, imel materni jezik, japonščino, ki se jo je naučil v družinskem okolju, hkrati pa bo imel domači jezik španščino, ki se je uči v šoli in v svojem okolju Socialni. Tako lahko določimo ljudski jezik kot jezik, ki se običajno govori v jeziku ozemlju določeno.
Jezikovne razmere v Španiji, Mehiki in Argentini
Vsi jeziki, ki se govorijo v Španiji, prihajajo iz latinščine, razen Euskere, ki je neznanega izvora. Tako v Kraljevini Španiji obstajajo naslednji ljudski jeziki: španščina, galicijščina, katalonščina in baskovščina. Je razvrstitev Ni edina, saj nekateri jezikoslovci trdijo, da sta Valencian in Majorcan različna oblika katalonščine.
Po drugi strani pa se na nekaterih ozemljih govorijo tudi drugi manjšinski jeziki (med drugim aranski na območju Katalonije, Bable v Asturiji, aragonska fabla ali Caló v romski skupnosti). Zaradi te jezikovne zapletenosti obstajajo uradni jeziki in drugi, ki niso. Kateri častniki se preučujejo v izobraževalni sistem in se uporabljajo v uprave in tisti, ki tega pravnega priznanja nimajo, so manjšinski jezikovni modaliteti in imajo obrobno literarno tradicijo.
Podobno se dogaja v Mehiki, kjer je uradni jezik španščina, vendar se tudi govori vrsta avtohtonih jezikov, kot so Nahualtl, Mixtec, Zapotec in več kot 6o jezikov Američani.
V Argentini je edini uradni jezik španščina, čeprav nekatere etnične manjšine govorijo kečujščino, tobo ali pilago, pa tudi številna narečja. Zato so Španija, Mehika in Argentina večjezične države, čeprav je španščina uradni jezik na celotnem ozemlju.
Manjšinski jeziki v izobraževalnih sistemih
Kaj pravilo Na splošno imajo skoraj vse države skupni uradni jezik na celotnem ozemlju, v nekaterih primerih pa vrsto uradnih jezikov na nekaterih območjih. Ta okoliščina pomeni, da vsi tisti manjšinski jeziki, ki so zunaj izobraževalnega sistema, postanejo ogroženi jeziki.
Upoštevati je treba, da če se skupnost govorcev ne more naučiti svojega jezika in kulture v konvencionalni izobraževalni sistem, njihov način govora malo po malo izgine ali postane redkost kulturni. V tem smislu je treba zapomniti, da v Franciji obstaja uradni jezik, francoščina, skupaj z vrsto avtohtonih jezikov, ki so zunaj izobraževalnega sistema, kot so korziški, okcitanski, katalonski, bretonski, alzaški ali gastonski, vsi na poti v izginotje.
Fotografije: Fotolia - asantosg / berc
Teme v domačem jeziku