20 Примери латинских локуса
Мисцелланеа / / July 04, 2021
Латин Воицеоверс
Тхе Латински глас преко То су групе речи наслеђене из латинског (језик од којег је шпански углавном настао), чије значење остаје идентично или врло блиско оригиналу. На пример: ад хонорем, ин ситу.
Тхе Латински био језик науке, културе, религије и права у Европи до 18. века, дакле Не би требало да чуди да су неке од његових манифестација остале на снази у шпанском језику обожавање.
Латинске фразе су обрати или постављене фразе које се користе у култном регистру или у писаном језику. Неке од њих су попут реченица или пословица које изражавају савете или животно искуство, плод мудрости.
Користе се углавном у правном пољу, можда под утицајем римског права (оца модерног западног права).
Такође видети:
Како су написани?
Краљевска шпанска академија писама указује да би требало да буду написана курзивом и без акцента, јер због свог карактера као странци требало би да имају исти третман.
Међутим, неки латино гласови су ортографски прилагођени шпанском и написани су округлим словима и са акцентима који одговарају правилима акцентације. На пример:
друга награда, вишак, животопис, сума, фунта, однос, пропуст, статус, наспрам или реквијем.Само неколико латинских фраза постале су пуне шпанске речи. На пример: еццехомо (ецце хомо) И итд (ет цаетера).
Неке латиничне фразе написане су или се изговарају погрешно, јер су формулисане у својеврсном приближном преводу или преносу предлошке употребе.
На пример, уобичајено је рећи „Он је то учинио из сопствени мото " у смислу „учинио је то самоиницијативно“, али исправан латински израз за изражавање тог концепта јесте моту проприо и нема предлог, за који је тачно да се тврди „Јесам моту проприо” (написано овако и без предлога „од“).
Такође ако кажете „сећам се отприлике„Направљена је грешка, тачно је рећи“сећам се отприлике”.
Примери латинских фраза
Двадесет латинских фраза је у наставку дато као пример. Прво тхе лоцирање (подебљано), а затим и његов највернији превод под наводницима; на крају је илустрована комплетном реченицом која га укључује:
- априори (Претходна до). Користи се за обједињавање две чињенице или разматрања, наводећи да се једно догодило пре другог. На пример: Требали бисмо извући недвосмислен закључак, без предрасуда или разматрања о оптуженом априори.
- кривични корпус (тело злочина). То је материјални доказ злонамерног дела, не нужно људског тела у дословном смислу. На пример: Сви ови рачуни се понашају као кривични корпус огромне преваре коју је овај момак дао.
- цум лауде (са похвалама). Заслуга којом је извршен одређени задатак. На пример:Добио сам диплому цум лауде као лекар, једини у својој генерацији.
- модус операнди (режим рада). Како наставити да се постигне одређена сврха, обично кривична. На пример: Тхе модус операнди банде састојало се од скривања оружја у кутијама с алатима.
- ин ситу(у месту). Експлицитно позивање на чињеницу да се једна чињеница изведена из друге јавља на истом месту као и њен узрок. На пример: Место убиства остаје нетакнуто од тог дана, тако да ћемо тренутно извршити истрагу. ин ситу.
- општепознато (глас народа). Манифестација оних који су умешани у неку ствар, у вези са оним што их се тиче. На пример: Нова кандидатура је већ општепознато у Демократској странци.
- сине куа нон (без којих не). Карактеристика суштинског захтева, без којег се нешто не може учинити. На пример: Представљање увјерења о пребивалишту у одговарајуће вријеме је услов сине куа нон у циљу добијања користи.
- ад хонорем (почасно). Употребљава се за послове који су мотивисани поносом који представљају. Претпоставља се да послови ад хонорем неплаћени су и постали су синоним за неплаћени рад. На пример:У тој доби је променио положај у банци у универзитетски, али ад хонорем.
- ад хоц(за ово). Односи се на нешто што је створено или се користи за одређену сврху, углавном изван норме што не би захтевало његову употребу. На пример: За третман пројекта била је задужена комисија ад хоц.
- Царпе Дием(искористи дан). Латино-књижевна фраза широко распрострањена која се односи на важност искоришћавања тренутних тренутака и не одлагања важних питања. На пример:Понекад помислим како ми је остало мало у пуном здрављу, али онда кажем себи Царпе Дием.
- бона фиде (добра вера). Начело закона по којем се претпоставља да је неко лице поступало без негативних намера према другом, све док се не докаже супротно. На пример: До почетка бона фиде, Морам вам омогућити више времена за доставу папира.
- по вољи (по вољи). Израз да се нешто предузима по вољи заинтересоване стране или подразумева. Често се користи у природним наукама за описивање експеримената где су животиње јеле по својој вољи. На пример:Свиње су храњене храном за кукуруз и ингестијом по вољи Током две недеље.
- урби ет орби (благослов). Формула благослова коју одређују и очекују хришћани коју је папа дао на Ускрсну недељу и на Божић. На пример: Били смо у Риму током урби ет орби.
- ин витро (унутар чаше). Односи се на експерименте изведене у епруветама (које су направљене од стакла). Генерално, односи се на све оно што се ради у контролисаним лабораторијским условима, уместо на одржавање нормалних природних услова. На пример: Следећи корак је покушај оплодње ин витро.
- црвенокоса(у право време извршења кривичног дела). Некада се подразумевало да је неко ухваћен у доказима. Иако се првобитно примењивао на закон (да би се тврдило да постоје докази о правном злочину), данас се користи пред било којим неприхватљивим делом. На пример: Изненадили су познату звезду у кафани црвенокоса са продуцентом.
- меа цулпа (моја грешка). Ситуација у којој особа која је погрешила призна другима или другима (евентуално оштећене) своју грешку, пидизвињавајући се. На пример: У овом тренутку, једноставан меа цулпа са толиком штетом коју сте нам нанели.
- хабеас цорпус (да имате тело). Основни правни лек у правним стварима којим људи имају право да поткрепе интегритет тело рођака, штитећи се од дискреционих и прекомерних физичких радњи снагама сигурност. На пример: Ако вас чак ни не обавесте у којој се полицијској станици налази, морате приложити а хабеас цорпус.
- фиат лук (Нека буде светлост). Израз из библијског стиха о пореклу света. На пример: По завршетку стварања, Бог је рекао: фиат лук.
- нагли бив (одједном). Лоцирање које се односи на одлуке које изненађују друге људе, које генерално узрокују непријатну ситуацију. Није преведен као „испад“ који је ограничен на усмено изражене коментаре. На пример: Напустио је свој рођендан нагли бив.
- у крешенду (повећање). Користи се за означавање појава (научних или других), које прате све већу динамику. На пример: У последњих годину дана цене су биле у крешенду а тренд се не мења.
Остале стране речи:
Американизми | Домороци |
Англицизми | Италијанизми |
Арабизми | Латинизми |
Архаизми | Лузизми |
Варварство | Мексиканизми |
Галичизми | Кечуизми |
Германизми | Васкуисмос |
Хеленизми |