Пример строгих синонима
Часови шпанског / / July 04, 2021
Тхе строги синоними постоје два или више речи које међусобно имају практично идентично значење. Шпански је један од најопсежнијих језика који постоје у свету због многострукости и флексибилности његових речи. Има различите синтагматске елементе који чине и обогаћују језик. Међутим, постоји феномен који није ексклузиван за шпански језик, али обично изазива многе сукобе између људи који уче језик, било да су странци или студенти на првом нивоу формалног учења језика: синоними.
Синоними су речи које имају значење потпуно или делимично идентично другој речи али су написани другачије. Односно, користе се за именовање или позивање на нешто на два различита начина. У оквиру класификације синонима постоје две врсте: делимични синоними и строги синоними.
Тхе делимични синоними Они су то они значе готово исто, али не у потпуности. Значење сваког синонима има различите нијансе или конотације које се могу користити у различитим ситуацијама. Ово је такође повезано са концепцијом речи коју има сваки појединац и контекстом у коме се речи изговарају.
Пример делимичних синонима су речи Лепа И. згодан. Постоје људи који имају различите скале значења ових речи, стога је немогуће да имају потпуно исто значење. Други пример су речи кућа И. кућа. Иако се под првом подразумева зграда у којој један или више људи може да живи без дељења било које врсте везе, друга има конотацију која је више везана за породично окружење. Ни то не могу бити строги синоними.
С друге стране, пуне или строге синониме они су супротни. Ови синоними јесу ли све оне речи које имају исто значење у свим језичким контекстима: синтакса, семантика и пракса. Обе речи се разумеју на исти начин. Стога су дотични појмови заменљиви. Два строга синонима могу се користити наизменично, без мењања значења реченице. Може бити случај да се једна од две речи које чине синониме користи више него друга или она звучи културније од другог, али у основи њих двоје се могу промешати без стварне афекције у смислу молитва.
Строги синоними су врло ретки у језику.
Говоримо о две речи које се могу разменити без утицаја на значење. Већина синонима је делимична; нису идентични већ слични и имају минималну разлику у значењу. Његова употреба зависи од контекста у којем се наводи и нијанси значења која се захтева. Они не значе исто у свим контекстима, на пример, бол И. бол. У неким случајевима могу радити на исти начин; али у другима ће његова употреба зависити од намере казне.
Случај пуних или строгих синонима дат је приликом размене властитих имена (имена која одредити одређена бића) са личним заменицама које им одговарају (он, она, ми, њих итд.). На пример у следећим реченицама:
- “Царлос Рекао ми је да сутра идемо са Сара јести"
- “Он Рекао ми је да сутра идемо са њеној јести".
Садржај поруке у обе реченице остаје исти иако су властита имена замењена личним заменицама.
Погледајмо друге примере строгих синонима:
Абациал - Абаденго
Муж
Мама - мајка
Тата Оче
Сада ћемо користити ове синониме да бисмо их уградили у исту реченицу како бисмо могли да видимо како је да значење не пролази никакву промену упркос чињеници да је наведена реч промењена својим строгим синонимом:
- Абаденго то је једна од различитих врста властелинства које су раније биле познате у градовима Шпаније.
- Аббатиал то је једна од различитих врста властелинства које су раније биле познате у градовима Шпаније.
- Ја муж пече месо.
- Ја муж пече месо.
- Мама овај одмор намерава да нас одведе на часове регуларизације.
- Мајко овај одмор намерава да нас одведе на часове регуларизације.
- Ја оче поправља ауто пре него што кренемо на одмор.
- Ја тата поправља ауто пре него што кренемо на одмор.
Постоје случајеви када речи имају строг синоним; међутим, могу имати и контекстуални синоним. Као и у случају тата, који се не односи само на очински смисао, већ и на црквену личност у другим контекстима.
25 примера реченица са строгим синонимима:
- Синоћ ауто на путу.
Синоћ ауто на путу.
- Тест из математике садржао је дугу серију питања.
Тест из математике садржао је дугу серију испитивања.
Тест из математике садржао је дугу серију питања.
- Моја сестра је била ћаскање Са њеним другарицама.
Моја сестра је била разговарајући Са њеним другарицама.
Моја сестра је била разговарајући Са њеним другарицама.
- Деца су добила поклони У Божићу.
Деца су добила поклони У Божићу.
- Генерал је диктирао наредбе Војницима.
Генерал је диктирао мандата Војницима.
- Можете предај ме документи?
Можете дај ми документи?
- Проблеми морају лице одлучно.
Проблеми морају суочити одлучно.
- Тхе ученик присуствовао часу на време.
Тхе ученик присуствовао часу на време.
- Тхе учитељ тражио је од својих ученика да припреме пројекат.
Тхе учитељ тражио је од својих ученика да припреме пројекат.
- Тхе обичан протезао се на неколико километара.
Тхе раван протезао се на неколико километара.
У овом случају раван то је само строги синоним за обичан када се посебно односи на ову; али може имати и друга значења у другим контекстима, на пример када се користи као придев да би се означило да је нешто равно или продужено.
- Листови свеске су грубо.
Листови свеске су наборан.
- Хоћу пријавити се за стипендију за студије у иностранству.
Хоћу питати стипендију за студије у иностранству.
- Осећам много тога бес према тој особи.
Осећам много Иди на према тој особи.
- Тхе појединац Говорим о животима на периферији града.
Тхе особа Она о којој причам живи на периферији града.
- Тхе пас читаво јутро је спавао.
Тхе пас читаво јутро је спавао.
Тхе џукела читаво јутро је спавао.
- Хоћу Храни ме јер сам већ јако гладан.
Хоћу јести јер сам већ јако гладан.
- Ја радим а обрис сликарства.
Ја радим а Скица сликарства.
- Учитељ нас помогао да би могао да одговори на вежбама.
Учитељ нас помоћ да би могао да одговори на вежбама.
- Хоћу писати белешка за сутрашње новине.
Хоћу писати белешка за сутрашње новине.
- Тај аутомобил много кошта сребро.
Тај аутомобил много кошта новац.
У овом случају сребро то је само строги синоним за новац када се посебно односи на ову; али може имати и друга значења у другим контекстима, на пример када се односи на метал који носи то име
- Управо сам ушао у нови посао.
Управо сам ушао у нови посао.
- Тај човек јесте луђак.
Тај човек јесте луд.
- Моја сестра је купила Софа Кожа.
Моја сестра је купила фотеља Кожа.
- Неки људи јесу неверници са својим партнерима.
Неки људи јесу рогоње са својим партнерима.
- Тепих у стану је врло прљав.
Тепих у стану је врло прљав.