Пример конотативних речи
Часови шпанског / / November 13, 2021
Конотативне речи су речи које се поред сопственог значења (денотативног) користе у метафоричном, упоредном или фигуративном смислу за представљање другог појма или идеје.
Најчешће је пронаћи речи које описују физичку карактеристику, порок или врлину, користећи другу реч која истиче квалитет који желите да истакнете. На пример, говори се о врло белим зубима бисерни зуби. У овом случају, бисер је а конотативна реч, пошто се не односи на нечистоће прекривене седефом добијеним од острига (што значи денотативни), али се користи за истицање белине и сјаја зуба (што значи конотативни).
Неке конотативне речи не могу се разумети у одређеним културним контекстима, односно формирају део неких локализама које други слушаоци или читаоци ван царина чине тешким разумети. То се често дешава у изрекама, као што је мексичка изрека онај који се роди па ’тамале, лишће пада са неба, Тешко је разумети на местима попут Шпаније, где су ова јела од кукурузног теста готово непозната, обично пуњена, умотана у лишће кукуруза или банане и на пари (денотативно значење) и то метафорички значи да када неко има вештину или судбину живот пружа оно што му треба конотативни).
Ту је и употреба конотативне речи у двозначеним реченицама, у којима је изражена директна идеја, али истовремено постоје скривена идеја коју не може свако да схвати, а само неколицина схвата шта је речено Стварно. Такође се користи за враголасто описивање свакодневног предмета. Пример: Волим те, али боље да је задржим.
21 Примери конотативних речи:
- У фрази „Твоје рубинасте уснеРеч рубин има конотацију црвене боје и користи се за истицање црвене боје усана те особе.
- “Руковао је људима тако да су радили оно што је он желео”. Овде реч Вожен има конотацију контроле или утицаја на људе, што се разликује од значења управљања возилом.
- “Рука му је личила на весло”. Не значи да је рука имала облик весла, већ да је била веома хладна.
- “Јуан постаје лав када изгуби свој тим”То не значи да Хуан постаје лав, конотација ове фразе је да Хуан постаје бесан.
- “Педро полуди кад уђе у продавницу играчака. „Конотација речи луд у овој реченици значи да је Педро сретан када уђе у продавницу играчака.
- “Срце му је било сломљено кад је сазнао истину”. Реч сломљена поприма значење великог сентименталног бола.
- “Тен јој је био порцелан “. Конотација речи порцелан у овом контексту значи бујна и глатка.
- “Поглед му је био раздеран”. Овде је забележено да поглед особе наноси неку штету.
- “Руке су му свилене”. Ово жели да имплицира да су руке особе меке и пријатне.
- “Срце ти је злато„На овај начин се покушава изразити доброта особе, говорећи да њено срце много вреди.
- “Њени бисерни зуби„Изражава колико су човеку бели или лепи зуби, што су лепи.
- “Дајте трачак наде„То имплицира да је светлост добра тачка која омогућава наду.
- “Игра важну улогу " Концепт улоге одговара изведби и врло је широка конотација која изражава поенту која одговара извођењу.
- “Покреће га срце„То је начин да изразите да је воља коју имате здрава и искрена.
- “Воља од челика„Покушава да изрази да се његова воља не урушава у неспособности проблема.
- “Има линију понашања”Објасните да постоји означени параметар, линија овде изражава пропис или правило које је већ успостављено.
- “Наоштри свој таленат”
- “Гусје месо”. То је начин да се каже да се човек плаши или му се длаке на телу дижу на глави.
- “Тврд као желе„Ово је иронија која изражава колико је особа крхка, било у вољи или физички, све је контекстуално.
- “Тврдокорни”Ред представља правило или пропис који се строго поштује.
- “Немилосрдна вољаПокушава да каже да на његову вољу не утичу други или супротни разлози.